购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

04 “乱成一团”是理所当然

不要考虑工作生活的平衡

同时顺利进行多个想做的事情的秘诀,就是不要把什么都分得很清楚。

比如,我觉得能让工作和个人生活都变得充实,就是同时进行多个事情的代表。可能很多人会把工作和个人生活严格地区别开来,就像白天的时间属于工作,傍晚以后属于个人生活一样,时间和空间都分得很清楚的话,也许会感到轻松。

但是,如果拘泥于此,往往难以同时进行多个事情。

有句话叫工作生活平衡两立,我感觉它有不妥之处,因为一说到工作生活平衡,就好像是把工作和生活清楚地分开,把两者放到天平的两边,并被迫保持两者处于平衡状态似的。

说到底,工作和个人生活能区分得那么清晰吗?

就我而言,我会一边晾晒衣物,一边考虑工作邮件的内容,在单位趁着午休时填写交给托儿所的资料,工作的间歇突然想起:“说起来,我忘了确认消费合作社的订单了!”回到家,一边微笑着陪孩子们玩,心里却总想着白天上司说的某句话,并思考着对策。

“工作从几点到几点”“育儿从几点到几点”其实无法分得那么清晰。虽然会有埋头工作的时间,但有时在工作间歇也会解决个人的事情;应该是个人的时间,有时却会考虑工作上的事情。这就好像大理石的花纹一般混杂在一起难以区别。

但是,正因为混杂在一起难以区别才能让双方都获得进展。正因为没有清晰地区别开来,两者才都能做成。

比如,前几天,有个大学生A通过我的演讲了解了我的事情,发来了“关于研究方面,想请您给我点建议”的邮件,不仅是工作方面,其他方面也喜欢被人依赖的我回信说:“很高兴能给你一些建议!”可是,平时我们双方都没有能见面的时间。我方便的时间,大学生A有课,大学生A方便的傍晚,我得去托儿所接孩子。

因此,我就提议:“某个星期日,在附近的大学里见面吧。”因为那天那所大学里有大学节活动,我想一边让孩子在旁边玩,一边和大学生A聊天。有大学节活动的环境下,第一次和我见面的大学生A也会比较放松,孩子们也能在那里玩耍。

实际上我是一边让孩子在目所能及的地方玩着,一边给了大学生A一些建议。和预计的一样,虽然谈话被孩子的“我渴了”“要去厕所”打断过,但还是实现了预期的目的。

另外,当有了接受采访的工作后,有时孩子发烧了,那个时候就把采访的地点换到自己家里,利用接受采访的间歇做草莓牛奶……就这样,有时我进行工作的同时还会照顾生病的孩子。

“照料孩子”和“给大学生A建议”、“接受采访”和“照看生病的孩子”都是尽可能地逐个完成会更轻松,也更能集中精力吧。但是,一直等待着逐个做某事的时机,却往往难以找到机会。正因为同时进行,才全部完成了。这就是“and”的想法。

享受“乱成一团”,就能有所提高

英语的学习也是这样的。想着上英语口语培训学校后再开始学习,却总是没有时间。但是工作中或慢跑时可以戴上耳机练习英语。

利用零碎时间的英语学习,使生活和工作浑然一体,虽然这样无法说“从几点到几点在学习英语”,但比起等着上英语口语培训学校后再学习英语,这样做就能更早地开始学习。

同时进行意味着要做好多个事情混杂在一起难以区别的思想准备。

“总有点杂乱的感觉”“故意不分清楚的感觉”就可以。我认为如果能觉得虽然杂乱,却“不知为何挺有趣”的话,就能同时进行多个想做的事情了。 6kQxcKhl1Wcb7gEJUdx9YrpYY3371Ty13JWgkTq7C6DjLw7SIKrbHHC7LZZOA8UK

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×