罗伯特先生是美国亚利桑那州立大学的终身校董事讲席教授(Regents Professor),并且获得了北卡罗来纳大学的研究生学位。他的研究发表在许多杂志上。其代表作《影响力》已被翻译成26种语言,在全球销售突破200万册。
译者非常有幸的参与了其新书《360°打磨你的语言》一书的简体中文版翻译工作,并且第一时间拜读了罗伯特先生的书稿。
这是一本解读语言技巧的书。主要是告诉读者如何更好的,有技巧的去说话。在这个世界上,人类群居的本能之一便是沟通,而语言则是人与人之间沟通的最主要的方式。
罗伯特先生在本书中分别从了解语言、对语言重要性的认知,再到如何丰富语言和更好的运用语言这四大方面进行阐述。让译者深切的感受到了语言强大的魅力,并且也从中学到了对语言应用的一些心得。
语言是思维意识的外在表现之一,并且是最重要的方式之一。别人通过和你的对话了解你此时的想法和处境。而我们实际在很多情况下,并不能更好的表达出当时的意思,以至于闹出误会和笑话。所以才会有“言多必失”这类的成语出现。
本书以典故和例证作为论据,支撑作者有关全方面打磨语言艺术的主题。从最开始的介绍语言,了解语言,到如何发挥出语言最大的魅力和优势。这一条线从最初到最终都在教导读者如何去讲话,去说话。所引用理论浅显易懂,但又十分恰当,让人读起来也酣畅淋漓,又将是一部经典大作。
相信本书能给读者带来耳目一新不一样的感觉。如果读者能从本书中吸取到罗伯特先生思维的精华,那将是译者最大的荣幸。同时,由于时间有限,书中翻译若有不妥之处,还请广大读者朋友批评指正。
译 者