购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

小人国之旅 第一章

我回答了几句,但态度极为恭顺,我把左手举起来,双目注视着太阳,请太阳为我作证。

小人国之旅 第三章

他让我像一座巨像那样站在那儿,尽可能地分开两腿,接着命令他的将军集合队伍排成密集队形,从我的胯下行军。

小人国之旅 第五章

我先放下了绳索,仍旧将铁钩搭在船上,拿出小刀,果断地割断了系着铁锚的缆绳,这时我的脸上和手上中了差不多有两百支箭。

小人国之旅 第六章

我跪在地上,裁缝们把一架梯子竖起来靠在我的脖子上,由一个人爬到梯子上,把一根带有铅锤的线从我的衣领处垂直放到地面上,这恰好就是我外衣的长度。

布罗卜丁奈格游记 第一章

我尽可能的用自己能想到的所有办法来躲避他们,但是因为麦秆和麦秆之间的距离有时还不到一英尺,行动起来非常困难。

布罗卜丁奈格游记 第二章

小姑娘口袋里装了一本同《三松地图册》差不多大的小书。内容是关于这里的宗教的简要叙述。她就用这本书来教我字母,讲解词义。

布罗卜丁奈格游记 第三章1

这位仁慈的王后却把她的一根小手指头递给了我。我立即展开双臂一把抱住,以最最尊敬的态度拿她的手指尖在我的嘴唇上碰了一下。

布罗卜丁奈格游记 第三章2

有的黄蜂将甜饼一块块地叼走,有的绕着我的头和脸飞来飞去,闹哄哄地叫得我不知所措,特别害怕它们要来螫我。好在我还有勇气站起来,抽出腰刀在空中对它们发起了进攻。

布罗卜丁奈格游记 第五章1

十二个苹果劈头盖脸地落了下来,我一弯腰,恰巧被一个苹果砸到背上,把我砸得趴在了地上,好在我仅受了一点儿轻伤。

布罗卜丁奈格游记 第五章2

青蛙上船以后,一跳就是半条船那么远,接下来又在我的头顶上跳来跳去,我用船桨狠狠地打了它一阵子,最后迫使它从船上跳了出去。

勒皮他 巴尔尼巴比 拉格奈格 格勒大锥 日本游记 第二章

四处都有不少穿着仆人服装的人,他们手中拿着短棍,短棍的一头绑着一个吹得鼓气的气囊,形同一把梿枷。后来我才得知,每一个气囊中都装有少量的干豌豆或者小石子。

勒皮他 巴尔尼巴比 拉格奈格 格勒大锥 日本游记 第五章1

这间屋子中的设计家是科学院内年资最高的学者,他的脸和胡子呈现淡黄色;手上、衣服上布满了污秽。

勒皮他 巴尔尼巴比 拉格奈格 格勒大锥 日本游记 第五章2

教授发明的改善思辨知识的机器。它的表面是由很多木块构成的,每一块大约有骰子那般大小,这些木块全都以细绳连在一起。

勒皮他 巴尔尼巴比 拉格奈格 格勒大锥 日本游记 第十章

九十岁以上,牙齿和头发全部脱落。活到这把年纪已经不能够辨别气味了,有什么就吃什么,有什么就喝什么,没有食欲,不谈胃口。

慧骃国游记 第七章

在下面的这一点上它们和别的畜生很不一样,即母“野胡”怀了孕还依旧让公“野胡”同它交配;此外,公“野胡”与母“野胡”也会像公“野胡”与公“野胡”那样激烈地吵嘴、打架。 sxl7wv9mZFzbU5+JYyDzV9YN0izUq2tB6K7yq3AnAwzIrdMd1icWVXIbRIdpcc+t

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×