【原文】
阮亭先生,自是一代名家。惜誉之者,既过其实;而毁之者,亦损其真。须知先生才本清雅,气少排奡 ① ,为王、孟、韦、柳则有余,为李、杜、韩、苏则不足也。余学遗山,《论诗》一绝云:“清才未合长依傍,雅调如何可诋娸 ② ?我奉渔洋如貌执,不相菲薄不相师。”
【注释】
①排奡(ào):形容诗文书画笔力刚劲有力,不受拘束。②诋娸(qī):诋毁丑化。
【译文】
阮亭先生王士祯,本是一代名家。让人惋惜的是赞誉他的人,都有些夸大其词;而损他的人又有些太过严重了。要知道先生的诗才本是清新典雅,气量不是很宽泛,将他与王维、孟浩然、韦庄、柳宗元这样的人相比还是绰绰有余的,但是与李白、杜甫、韩愈、苏东坡这样的人比就有些不足了。我学遗山先生,写了一首《论诗》说:“清才未合长依傍,雅调如何可诋娸?我奉渔洋如貌执,不相菲薄不相师。”