购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

06 寄存行李 Depositing Items

酒店服务词汇百宝箱

寄存物品

存放,寄存: deposit

行李: luggage

行李寄存处: cloakroom

寄存处: left luggage office

寄存服务: storage service

标签: tag

提取,去取: pick up/collect

收据,凭证: receipt

手提箱: case

团体行李: group luggage

物品特性

贵重的: valuable

易碎的: breakable

私人的: personal

重的: heavy

酒店服务万能句

请求寄存

1.I'd like to leave this with you. 我想把这个先存您这儿。

2.Can I leave my luggage here? 请问我可以把行李存在酒店里吗?

3.When does the cloakroom close? 行李寄存处什么时候关门?

4.I want to deposit my case in the left luggage office. 我想把箱子放在行李寄存处。

5.Where can I deposit my baggage? 哪里能寄存行李?

6.Do you want to check luggage? 您想寄存行李吗?

7.Will you deposit/store your luggage/baggage? 您要不要寄存行李?

8.I would like to have a safetybox. 我想要个保险柜。

9.Can I rent a safety deposit box? 我能租个保险柜吗?

10.Can I deposit valuables here? 我能寄存贵重物品吗?

11.I'd like to leave this bag with you. 我想把这个包寄存在这里。

回复寄存

1.We do have a storage service. 我们是有寄存服务的。

2.Is there anything valuable or fragile in your bag? 你袋子里有什么贵重的或易碎的东西吗?

3.Here is your tag 33. 这是你的 33 号标签。

4.This cloakroom is open until 9 00 p.m.. 行李寄存处开放到晚上 9 点。

5.Then shall we arrange the bellboy to pick up your luggage at 9 00? 那么我们安排服务生 9 点来取行李可以吗?

6.We'll collect your luggage at 9 00 tomorrow.Would you then come to the Front Desk to get your storage receipt, please? 我们明早 9 点来取行李,然后麻烦您到服务台来取收据。

7.Sorry, there is no baggage deposit office in the hotel. 抱歉,我们宾馆没有行李寄存处。

8.Certainly, sir.Please go through the formalities. 当然可以,先生。请您办一下寄存手续。

9.Keep the luggage check card, and for drawing, please show the second half of this card. 请保存好行李寄存卡,当您来取行李时,请出示这张卡的下半联。

10.How many pieces of luggage do you have? 请问您一共有几件行李?

11.You may pick up your bags from the Bell Captain's Desk. 您可以到行李部取您的包。

12.Could you come down to the Bell Captain's Desk with your claim tag to pick up your bags, sir? 先生,请您拿着行李牌到行李部来取您的包。

13.This is your claim tag, sir.We'll keep your luggage at the Bell Captain's Desk. Could you pick it up there, please? 这是您的行李寄存卡,先生。我们将把您的行李寄存在行李部,请您到那里取行李,好吗?

酒店服务情景演练

入住寄存

S=Staff (员工) G=Guest (宾客)

G I'd like to leave this with you.

我想把这个先存您这。

S Certainly, ma'am. Is there anything valuable or fragile in your bag?

好的,太太。你袋子里有什么贵重的或易碎的东西吗?

G No.

没有。

S Thank you. Here is your tag 33.

谢谢,这是你的 33 号标签。

G When does the cloakroom close?

行李寄存处什么时候关门?

S This cloakroom is open until 9 00 p. m..

行李寄存处开放到晚上 9 点。

G Oh, dear I won't be back until about 10 30p. m.tonight.

Where can I pick up my bag?

天哪!我直到晚上 10 点半左右才能回来。我在哪里可以拿走我的包?

S We will transfer your bag to the Lobby Floor Cloakroom.

You may collect it there, ma'am.

我们将把你的包放到大厅的行李寄存处。你可以到那里去取,太太。

G I see. Thanks a lot.

我明白了,非常感谢。

S You're welcome.

不用谢。

退房寄存

S=Staff (员工) G=Guest (宾客)

S Front desk. May I help you?

服务台,能为您效劳吗?

G I'm going to check out tomorrow, but I will be back in a week. Can I leave my luggage here?

我会在明天退房,但一星期后会回来,请问我可以把行李存在酒店里吗?

S Yes, sure. We do have a storage service.When will you be checking out tomorrow?

当然可以。我们是有寄存服务的,请问您明天什么时候退房?

G About nine-thirty in the morning.

大约早上 9 点半吧。

S Then shall we arrange the bellboy to pick up your luggage at 9 00?

那么我们安排服务生 9 点来取行李可以吗?

G Sure.

可以。

S May I have your Room number, please?

请告诉我您的房间号码好吗?

G 1218.

1218.

S 1218. We'll collect your luggage at 9 00 tomorrow.Would you then come to the Front Desk to get your storage receipt, please?

1218 。我们明早 9 点来取行李,然后麻烦您到服务台来取收据。

G Thank you very much. Bye

谢谢,再见。

S You're welcome. Goodbye.

不用客气,再见。

酒店服务小知识

一些亚洲国家收到小费的习惯

中国:一般没有小费。然而,通常为外国游客服务的酒店服务生、导游、代驾人员等可以收取小费。

日本:日本一般没有给小费的习俗,在普通的休闲餐厅通常也没人给小费,由于这通常被认为是不礼貌的,这意味着服务生必须支付额外的费用才能保证他们做应该做的工作。

韩国:给小费不是韩国的风俗。

印度:基本上很少或没有小费

马来西亚:通常没有小费的风俗。

菲律宾:通常没有小费,除非顾客想对提供的服务表达感激之情。

新加坡:在新加坡也不要求付小费,但是餐厅通常会在销售税及当地的商品和服务税前收取 10% 的服务费。然而,大多数餐馆的员工未收到过服务费。

各种场合的收费小费的习惯

餐馆: 10% 的服务费通常包含在客人的账单中,但是这部分钱很少会落到服务员手中。

酒吧:一般不会有小费,但有时客人会在账单旁留下一些钱。

宾馆:服务费通常都包含在账单中,但行李生可能偶尔会收到一些小费。

读书笔记 _________________________________________ Ee5MkhxGFhH3msynOE8NXMOmDZG4IZypOSyt/27KC6PfVttFjucD0zcTdkHLwFed

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×