CHORUS
The English side
KING HENRY V
Duke of BEDFORD , his younger brother
Humphrey, Duke of GLOUCESTER , another younger brother
Duke of EXETER , the king's uncle
Duke of YORK , the king's cousin
Earl of WESTMORLAND
Earl of WARWICK
Earl of SALISBURY
Archbishop of CANTERBURY
Bishop of ELY
Corporal NYM
Lieutenant BARDOLPH
Ancient PISTOL
HOSTESS QUICKLY , keeper of a tavern, married to Pistol
BOY , previously page to Falstaff
HERALD
The French side
FRENCH KING , Charles VI
QUEEN ISABEL , his wife
Lewis the DAUPHIN , their son and heir
KATHERINE , their daughter
ALICE , Katherine's lady-in-waiting
CONSTABLE of France
Duke of BURGUNDY
MONTJOY , the French Herald
GOVERNOR of Harfleur
Duke of BOURBON
Duke of ORLÉANS
Duke of BERRI
Lord RAMBURES
Lord GRANDPRÉ
French AMBASSADORS to England
FRENCH LORDS
Soldiers, Messengers, Attendants
Enter Prologue
CHORUS
O, for a muse
of fire, that would ascend
The brightest heaven of invention
,
A kingdom for a stage, princes to act
And monarchs to behold the swelling
scene!
Then should the warlike
Harry, like himself
,
Assume the port
of Mars
, and at his heels,
Leashed in like hounds, should famine, sword and fire
Crouch for employment. But pardon, gentles
all,
The flat unraisèd
spirits
that hath dared
On this unworthy scaffold
to bring forth
So great an object. Can this cockpit
hold
The vasty
fields of France? Or may we cram
Within this wooden O
, the very casques
That did affright
the air at Agincourt
?
O, pardon! Since a crooked
figure
may
Attest in little place a million
,
And let us, ciphers
to this great accompt
,
On your imaginary
forces work.
Suppose
within the girdle
of these walls
Are now confined two mighty monarchies
,
Whose high uprearèd
and abutting
fronts
The perilous narrow ocean
parts asunder.
Piece out
our imperfections with your thoughts:
Into a thousand parts divide one man,
And make imaginary puissance
.
Think when we talk of horses, that you see them
Printing their proud hoofs i'th'receiving earth,
For 'tis your thoughts that now must deck
our kings,
Carry them here and there, jumping o'er times,
Turning th'accomplishment of many years
Into an hourglass: for the which supply
,
Admit me chorus to this history;
Who prologue-like your humble patience pray,
Gently to hear, kindly to judge, our play.
Exit
Enter the two Bishops of Canterbury and Ely
CANTERBURY
My lord, I'll tell you: that self
bill is urged
,
Which in th'eleventh year of the last king's
reign
Was like
, and had indeed against us passed,
But that the scambling
and unquiet time
Did push it out of further question
.
ELY But how, my lord, shall we resist it now?
CANTERBURY It must be thought on: if it pass against us,
We lose the better half of our possession.
For all the temporal
lands which men devout
By testament
have given to the Church
Would they strip from us; being valued thus:
As much as would maintain
, to the king's honour,
Full fifteen earls and fifteen hundred knights,
Six thousand and two hundred good esquires
,
And, to relief of lazars
and weak age
Of indigent
faint souls past corporal toil
,
A hundred almshouses right well supplied,
And to the coffers
of the king beside
,
A thousand pounds by th'year. Thus runs the bill
.
ELY
This would drink deep
.
CANTERBURY 'Twould drink the cup and all.
ELY But what prevention?
CANTERBURY
The king is full of grace
and fair regard
.
ELY And a true lover of the holy church.
CANTERBURY
The courses
of his youth promised it not.
The breath no sooner left his father's body,
But that his wildness, mortified
in him,
Seemed to die too. Yea, at that very moment
Consideration
like an angel came
And whipped th'offending Adam
out of him,
Leaving his body as a paradise
,
T'envelop and contain celestial spirits
.
Never was such a sudden scholar made,
Never came reformation in a flood,
With such a heady currance
, scouring
faults,
Nor never Hydra-headed
wilfulness
So soon did lose his seat
, and all at once,
As in this king.
ELY We are blessèd in the change.
CANTERBURY Hear him but reason in divinity,
And, all-admiring, with an inward wish
You would desire the king were made a prelate.
Hear him debate of commonwealth affairs,
You would say it hath been all in all
his study.
List
his discourse of war, and you shall hear
A fearful battle rendered you in music
.
Turn him to any cause of policy
,
The Gordian knot
of it he will unloose,
Familiar as his garter
, that, when he speaks,
The air, a chartered
libertine
, is still,
And the mute wonder lurketh in men's ears
To steal his sweet and honeyed sentences,
So that the art and practic
part of life
Must be the mistress to this theoric
:
Which is a wonder how his grace should glean
it,
Since his addiction was to courses vain
,
His companies
unlettered
, rude
and shallow,
His hours filled up with riots
, banquets, sports,
And never noted
in him any study,
Any retirement, any sequestration
From open
haunts and popularity
.
ELY The strawberry grows underneath the nettle
And wholesome berries thrive and ripen best
Neighboured by fruit of baser quality.
And so the prince obscured
his contemplation
Under the veil of wildness, which, no doubt,
Grew like the summer grass, fastest by night,
Unseen, yet crescive in his faculty
.
CANTERBURY It must be so, for miracles are ceased.
And therefore we must needs
admit the means
How things are perfected.
ELY But, my good lord,
How now for mitigation
of this bill
Urged by the commons
? Doth his majesty
Incline to
it, or no?
CANTERBURY He seems indifferent,
Or rather swaying more upon
our part
Than cherishing th'exhibitors against us
,
For I have made an offer to his majesty,
Upon
our spiritual convocation
And in regard of causes
now in hand,
Which I have opened
to his grace at large
,
As touching
France, to give a greater sum
Than ever at one time the clergy yet
Did to his predecessors part withal
.
ELY How did this offer seem received, my lord?
CANTERBURY With good acceptance of his majesty,
Save that there was not time enough to hear,
As I perceived his grace would fain
have done,
The severals
and unhidden passages
Of his true titles to some certain dukedoms
And generally to the crown and seat of France,
Derived from Edward
, his great-grandfather.
ELY What was th'impediment that broke this off?
CANTERBURY The French ambassador upon that instant
Craved audience; and the hour I think is come
To give him hearing. Is it four o'clock?
ELY It is.
CANTERBURY
Then go we in to know his embassy
,
Which I could with a ready guess declare,
Before the Frenchman speak a word of it.
ELY I'll wait upon you and I long to hear it.
Exeunt
Enter the King [ Henry V ] , Humphrey [ Duke of Gloucester ] , Bedford, Clarence, Warwick, Westmorland, Exeter [ and Attendants ]
KING HENRY V
Where is my gracious
lord of Canterbury?
EXETER
Not here in presence
.
KING HENRY V Send for him, good uncle.
WESTMORLAND Shall we call in th'ambassador, my liege?
KING HENRY V
Not yet, my cousin
: we would be resolved
,
Before we hear him, of some things of weight
That task
our thoughts, concerning us and France.
Enter [ the ] two Bishops
CANTERBURY God and his angels guard your sacred throne
And make you long become
it!
KING HENRY V Sure, we thank you.
My learnèd lord, we pray you to proceed
And justly
and religiously unfold
Why the law Salic
that they have in France
Or
should, or should not, bar
us in our claim.
And God forbid, my dear and faithful lord,
That you should fashion, wrest, or bow
your reading
,
Or nicely charge
your understanding soul
With opening titles miscreate
, whose right
Suits not in native colours
with the truth,
For God doth know how many now in health
Shall drop their blood
in approbation
Of what your reverence shall incite us to.
Therefore take heed how you impawn our person
,
How you awake our sleeping sword of war;
We charge
you, in the name of God, take heed,
For never two such kingdoms did contend
Without much fall of blood, whose guiltless drops
Are every one a woe, a sore complaint
Gainst him whose wrongs
gives edge unto the swords
That make such waste in brief mortality.
Under this conjuration
, speak, my lord,
For we will hear, note
and believe in heart
That what you speak is in your conscience washed
As pure as sin with baptism.
CANTERBURY Then hear me, gracious sovereign, and you peers,
That owe yourselves, your lives and services
To this imperial throne. There is no bar
To make against your highness' claim to France
But this, which they produce from Pharamond
,
' In terram Salicam mulieres ne succedant ',
'No woman shall succeed in Salic land.'
Which Salic land the French unjustly gloss
To be the realm of France, and Pharamond
The founder of this law and female bar.
Yet their own authors faithfully affirm
That the land Salic is in Germany,
Between the floods
of Sala and of Elbe
,
Where Charles the Great
, having subdued the Saxons,
There left behind and settled certain French,
Who, holding in disdain the German women
For some dishonest manners
of their life,
Established then this law; to wit
, no female
Should be inheritrix
in Salic land ——
Which Salic, as I said, 'twixt
Elbe and Sala,
Is at this day in Germany called Meisen.
Then doth it well appear the Salic law
Was not devisèd for the realm of France,
Nor did the French possess the Salic land
Until four hundred one-and-twenty years
After defunction
of King Pharamond ——
Idly
supposed the founder of this law ——
Who died within the year of our redemption
Four hundred twenty-six, and Charles the Great
Subdued the Saxons, and did seat
the French
Beyond the river Sala, in the year
Eight hundred five. Besides
, their writers say,
King Pepin, which deposèd Childeric,
Did, as heir general
, being descended
Of Blithild, which was daughter to King Clothair,
Make claim and title to the crown of France.
Hugh Capet also, who usurped the crown
Of Charles the Duke of Lorraine, sole heir male
Of the true line and stock of Charles the Great
,
To find
his title with some shows of truth,
Though, in pure truth, it was corrupt and naught,
Conveyed himself
as th'heir to th'Lady Lingare,
Daughter to Charlemagne
, who was the son
To Lewis the emperor, and Lewis the son
Of Charles the Great. Also King Lewis the Tenth
,
Who was sole heir to the usurper Capet,
Could not keep quiet
in his conscience,
Wearing the crown of France, till satisfied
That fair Queen Isabel, his grandmother,
Was lineal
of the Lady Ermengare,
Daughter to Charles the foresaid Duke of Lorraine:
By the which marriage the line of Charles the Great
Was reunited to the crown of France.
So that, as clear as is the summer's sun,
King Pepin's title and Hugh Capet's claim,
King Lewis his satisfaction
, all appear
To hold in
right and title of the female:
So do the kings of France unto this day,
Howbeit
they would
hold up this Salic law
To bar your highness claiming from the female,
And rather choose to hide them in a net
Than amply
to imbar
their crooked
titles
Usurped from you and your progenitors
.
KING HENRY V May I with right and conscience make this claim?
CANTERBURY
The sin upon my head
, dread
sovereign!
For in the book of Numbers is it writ,
When the man dies, let the inheritance
Descend unto the daughter
. Gracious lord,
Stand for
your own, unwind your bloody flag,
Look back into your mighty ancestors:
Go, my dread lord, to your great-grandsire
's tomb,
From whom you claim
; invoke his warlike spirit,
And your great-uncle's, Edward the Black Prince,
Who on the French ground played a tragedy,
Making defeat on the full power of France
,
Whiles his most mighty father on a hill
Stood smiling to behold his lion's whelp
Forage
in blood of French nobility.
O, noble English, that could entertain
With half their forces the full pride of France
And let another half stand laughing by,
All out of work and cold for
action!
ELY
Awake remembrance of these valiant dead
And with your puissant
arm renew their feats;
You are their heir, you sit upon their throne:
The blood and courage that renownèd
them
Runs in your veins, and my thrice-puissant liege
Is in the very May-morn of his youth,
Ripe for exploits and mighty enterprises.
EXETER Your brother kings and monarchs of the earth
Do all expect that you should rouse yourself,
As did the former lions of your blood
.
WESTMORLAND They know your grace hath cause and means and might;
So hath your highness. Never King of England
Had nobles richer and more loyal subjects,
Whose hearts have left their bodies here in England
And lie pavilioned
in the fields of France.
CANTERBURY O, let their bodies follow, my dear liege,
With bloods and sword and fire to win your right
.
In aid whereof we of the spiritualty
Will raise your highness such a mighty sum
As never did the clergy at one time
Bring in to any of your ancestors.
KING HENRY V We must not only arm t'invade the French,
But lay down our proportions
to defend
Against the Scot, who will make road
upon us
With all advantages
.
CANTERBURY
They of those marches
, gracious sovereign,
Shall be a wall sufficient to defend
Our inland from the pilfering borderers
.
KING HENRY V
We do not mean the coursing snatchers
only,
But fear the main intendment
of the Scot,
Who hath been still a giddy
neighbour to us.
For you shall read that my great-grandfather
Never went with his forces into France
But that the Scot on his unfurnished
kingdom
Came pouring like the tide into a breach
,
With ample and brim
fullness of his force,
Galling
the gleanèd
land with hot
assays
,
Girding
with grievous siege castles and towns,
That England, being empty of defence,
Hath shook and trembled at th'ill neighbourhood
.
CANTERBURY
She
hath been then more feared than harmed, my liege,
For hear her but exampled by herself
:
When all her chivalry
hath been in France
And she a mourning widow of her nobles,
She hath herself not only well defended
But taken and impounded as a stray
The king of Scots, whom she did send to France
,
To fill King Edward's fame
with prisoner kings
And make their
chronicle
as rich with praise
As is the ooze
and bottom of the sea
With sunken wreck and sumless treasuries.
ELY
But
there's a saying very old and true,
'If that you will France win,
Then with Scotland first begin.'
For once the eagle England being in prey
,
To her unguarded nest the weasel Scot
Comes sneaking and so sucks her princely eggs,
Playing the mouse in absence of the cat,
To 'tame
and havoc
more than she can eat.
EXETER It follows then the cat must stay at home,
Yet that is but a crushed
necessity,
Since we have locks to safeguard necessaries
And pretty
traps to catch the petty thieves.
While that the armèd hand doth fight abroad,
Th'advisèd
head defends itself at home,
For government, though high and low and lower
,
Put into parts
, doth keep in one consent
,
Congreeing
in a full and natural close
,
Like music.
CANTERBURY Therefore doth heaven divide
The state of man in divers
functions,
Setting endeavour in continual motion,
To which is fixèd, as an aim
or butt
,
Obedience, for so work the honeybees,
Creatures that by a rule in nature teach
The act of order to a peopled kingdom.
They have a king
and officers of sorts,
Where some, like magistrates, correct
at home,
Others, like merchants, venture trade abroad:
Others, like soldiers, armèd in their stings
,
Make boot upon
the summer's velvet buds,
Which pillage
they with merry march bring home
To the tent-royal of their emperor,
Who, busied in his majesty
, surveys
The singing masons
building roofs of gold,
The civil
citizens kneading up the honey,
The poor mechanic
porters crowding in
Their heavy burdens at his narrow gate,
The sad-eyed justice
, with his surly
hum
,
Delivering o'er to executors
pale
The lazy yawning drone
. I this infer,
That many things, having full reference
To one consent
, may work contrariously
.
As many arrows, loosèd several ways,
Come to one mark
, as many ways
meet in one town,
As many fresh streams meet in one salt sea,
As many lines close
in the dial's
centre,
So may a thousand actions, once afoot
End in one purpose, and be all well borne
Without defeat. Therefore to France, my liege.
Divide your happy
England into four,
Whereof take you one quarter into France,
And you withal
shall make all Gallia
shake.
If we with thrice such powers left at home
Cannot defend our own doors from the dog,
Let us be worried
and our nation lose
The name of hardiness and policy
.
KING HENRY V
Call in the messengers sent from the dauphin
.
[ Exeunt some ]
Now are we well resolved
, and, by God's help
And yours, the noble sinews of our power,
France being ours, we'll bend it to our awe
,
Or
break it all to pieces. Or there we'll sit,
Ruling in large
and ample empery
O'er France and all her almost kingly dukedoms,
Or lay these bones in an unworthy urn,
Tombless, with no remembrance over them:
Either our history shall with full mouth
Speak freely of our acts, or else our grave,
Like Turkish mute
, shall have a tongueless mouth,
Not worshipped with a waxen
epitaph.
Enter Ambassadors of France
Now are we well prepared to know the pleasure
Of our fair cousin dauphin, for we hear
Your greeting is from him, not from the king.
FIRST AMBASSADOR May't please your majesty to give us leave
Freely to render
what we have in charge
,
Or shall we sparingly
show you far off
The dauphin's meaning and our embassy?
KING HENRY V We are no tyrant, but a Christian king,
Unto whose grace our passion is as subject
As are our wretches fettered
in our prisons:
Therefore with frank and with uncurbèd plainness
Tell us the dauphin's mind.
FIRST AMBASSADOR
Thus, then, in few
:
Your highness, lately sending into
France,
Did claim some certain dukedoms, in the right
Of your great predecessor, King Edward the Third.
In answer of which claim, the prince our master
Says that you savour
too much of your youth,
And bids you be advised
there's naught in France
That can be with a nimble galliard
won.
You cannot revel into dukedoms there:
He therefore sends you, meeter
for your spirit,
This tun
of treasure; and in lieu of this,
Presents a box
Desires you let the dukedoms that you claim
Hear no more of you. This the dauphin speaks.
KING HENRY V What treasure, uncle?
EXETER Tennis balls, my liege.
Looks in the box
KING HENRY V
We are glad the dauphin is so pleasant
with us.
His present and your pains we thank you for:
When we have matched our rackets
to these balls,
We will in France, by God's grace, play a set
Shall strike his father's crown
into the hazard
.
Tell him he hath made a match with such a wrangler
That all the courts
of France will be disturbed
With chaces
. And we understand him well,
How he comes o'er us
with our wilder days,
Not measuring
what use we made of them.
We never valued this poor seat
of England,
And therefore, living hence
, did give ourself
To barbarous licence
, as 'tis ever common
That men are merriest when they are from home.
But tell the dauphin I will keep my state
,
Be like a king and show my sail of greatness
When I do rouse me
in my throne of France.
For that
I have laid by my majesty
And plodded like a man for working days
,
But I will rise there with so full a glory
That I will dazzle all the eyes of France,
Yea, strike the dauphin blind to look on us.
And tell the pleasant prince this mock
of his
Hath turned his balls
to gun-stones
, and his soul
Shall stand sore chargèd
for the wasteful
vengeance
That shall fly with them, for many a thousand widows
Shall this his mock mock out of their dear husbands;
Mock mothers from their sons, mock castles down,
And some are yet ungotten
and unborn
That shall have cause to curse the dauphin's scorn.
But this lies all within the will of God,
To whom I do appeal, and in whose name
Tell you the dauphin I am coming on
To venge me
as I may and to put forth
My rightful hand in a well-hallowed
cause.
So get you hence in peace, and tell the dauphin
His jest will savour but of shallow wit,
When thousands weep more than did laugh at it.
Convey them with safe conduct. Fare you well.
Exeunt Ambassadors
EXETER This was a merry message.
KING HENRY V We hope to make the sender blush at it:
Therefore, my lords, omit no happy hour
That may give furth'rance
to our expedition,
For we have now no thought in us but France,
Save those to
God, that run before our business.
Therefore let our proportions
for these wars
Be soon collected and all things thought upon
That may with reasonable swiftness add
More feathers to our wings, for, God before
,
We'll chide
this dauphin at his father's door.
Therefore let every man now task
his thought,
That this fair
action may on foot be brought
.
Flourish
. Exeunt
Enter Chorus
CHORUS
Now all the youth of England are on fire
,
And silken dalliance
in the wardrobe lies:
Now thrive the armourers, and honour's thought
Reigns solely in the breast of every man.
They sell the pasture now to buy the horse,
Following the mirror
of all Christian kings,
With wingèd heels, as English Mercuries
.
For now sits expectation in the air,
And hides a sword from hilts
unto the point
With crowns imperial, crowns and coronets
,
Promised to Harry and his followers.
The French, advised by good intelligence
Of this most dreadful preparation
,
Shake in their fear and with pale
policy
Seek to divert the English purposes.
O England! Model to
thy inward greatness,
Like little body with a mighty heart,
What
mightst thou do, that honour would
thee do,
Were all thy children
kind
and natural?
But see, thy fault France hath in thee found out,
A nest of hollow
bosoms
, which he fills
With treacherous crowns
, and three corrupted men:
One, Richard Earl of Cambridge, and the second,
Henry Lord Scroop of Masham, and the third,
Sir Thomas Grey, knight, of Northumberland,
Have, for the gilt
of France —— O guilt indeed! ——
Confirmed conspiracy with fearful
France,
And by their hands this grace of kings
must die,
If hell and treason hold their promises,
Ere
he take ship for France, and in Southampton
.
Linger your patience on, and we'll digest
Th'abuse of distance
; force
a play.
The sum is paid, the traitors are agreed,
The king is set from London, and the scene
Is now transported, gentles, to Southampton.
There is the playhouse now, there must you sit,
And thence to France shall we convey you safe,
And bring you back, charming
the narrow seas
To give you gentle pass
, for if we may,
We'll not offend one stomach
with our play.
But, till the king come forth, and not till then
,
Unto Southampton do we shift our scene.
Exit
Enter Corporal Nym
and Lieutenant Bardolph
BARDOLPH Well met, Corporal Nym.
NYM
Good morrow
, Lieutenant Bardolph.
BARDOLPH
What, are Ancient
Pistol
and you friends yet?
NYM
For my part
, I care not: I say little, but when time shall serve
, there shall be smiles —— but that shall be as it may. I dare not fight, but I will wink
and hold out mine iron
: it is a simple one, but what though
? It will toast cheese, and it will endure cold as another man's sword will, and there's an end
.
BARDOLPH
I will bestow
a breakfast to make you friends, and we'll be all three sworn brothers
to France. Let't be so, good Corporal Nym.
NYM
Faith, I will live so long as I may, that's the certain
of it. And when I cannot live any longer, I will do as I may. That is my rest
, that is the rendezvous
of it.
BARDOLPH
It is certain, corporal, that he is married to Nell Quickly, and certainly she did you wrong, for you were troth-plight
to her.
NYM
I cannot tell
. Things must be as they may: men may sleep, and they may have their throats about them at that time, and some say knives have edges. It must be as it may: though patience be a tired mare, yet she will plod
. There must be conclusions. Well, I cannot tell.
Enter Pistol and [ Hostess ] Quickly
BARDOLPH
Here comes Ancient Pistol and his wife. Good corporal, be patient here.—— How now, mine host
Pistol?
PISTOL
Base tike
, call'st thou me host? Now, by this hand,
I swear, I scorn the term, nor shall my Nell keep lodgers
.
HOSTESS QUICKLY
No, by my troth
, not long, for we cannot lodge and board a dozen or fourteen gentlewomen that live honestly by the prick of their needles
, but it will be thought we keep a bawdy house
straight
. O, well-a-day
, lady
. If he be not drawn
now, we shall see wilful adultery and murder committed.
Nym and
Pistol draw
BARDOLPH
Good lieutenant, good corporal, offer
nothing here.
NYM
Pish!
PISTOL
Pish for thee, Iceland dog
! Thou prick-eared
cur
of Iceland!
HOSTESS QUICKLY
Good Corporal Nym, show thy valour
and put up
your sword.
They sheathe their
swords
NYM
Will you shog off
? I would have you solus
.
PISTOL
'Solus', egregious
dog? O viper vile!
The 'solus' in thy most marvellous face,
The 'solus' in thy teeth and in thy throat
And in thy hateful lungs, yea, in thy maw
, perdy
,
And, which is worse, within thy nasty mouth!
I do retort
the 'solus' in thy bowels
,
For I can take
, and Pistol's cock is up
,
And flashing fire
will follow.
NYM
I am not Barbason
. You cannot conjure
me. I have an humour
to knock you indifferently
well. If you grow foul
with me, Pistol, I will scour
you with my rapier
, as I may, in fair terms
. If you would walk off, I would prick
your guts a little, in good terms, as I may, and that's the humour of it.
PISTOL
O braggart
vile and damnèd furious wight
!
The grave doth gape, and doting death is near:
Therefore exhale
.
They draw again
BARDOLPH
Hear me, hear me what I say: he that strikes the first stroke, I'll run him up to the hilts
, as I am a soldier.
Draws
They sheathe their swords
PISTOL
An oath of mickle
might, and fury shall abate.——
Give me thy fist
, thy fore-foot
to me give.
To Nym
Thy spirits are most tall
.
NYM I will cut thy throat, one time or other, in fair terms: that is the humour of it.
PISTOL
'Couple a gorge!'
That is the word. I defy thee again.
O hound of Crete
, think'st thou my spouse to get?
No, to the spital
go,
And from the powd'ring tub
of infamy
Fetch forth the lazar
kite
of Cressid's
kind,
Doll Tearsheet
she by name, and her espouse
:
I have, and I will hold
, the quondam
Quickly
For the only she
; and ——
pauca
, there's enough.
Go to.
Enter the Boy
BOY
Mine host Pistol, you must come to my master
, and you, hostess. He is very sick, and would to bed.—— Good Bardolph, put thy face between his sheets, and do the office of a warmin
g-pan
. Faith, he's very ill.
BARDOLPH Away, you rogue!
HOSTESS QUICKLY
By my troth, he'll yield the crow a pudding
one of these days. The king has killed his heart
. Good husband, come home presently
.
Exeunt [ Hostess and Boy ]
BARDOLPH Come, shall I make you two friends? We must to France together.
Why the devil should we keep knives to cut one another's throats?
PISTOL Let floods o'erswell, and fiends for food howl on!
NYM You'll pay me the eight shillings I won of you at betting?
PISTOL
Base
is the slave that pays.
NYM That now I will have: that's the humour of it.
PISTOL
As manhood shall compound
. Push home.
[ They ] draw
BARDOLPH By this sword, he that makes the first thrust, I'll kill him. By this sword, I will.
PISTOL
Sword is an oath
, and oaths must have their course.
Sheathes his sword
BARDOLPH
Corporal Nym, an
thou wilt be friends, be friends: an thou wilt not, why, then, be enemies with me too. Prithee put up
.
PISTOL
A noble
shalt thou have, and present pay,
And liquor likewise will I give to thee,
And friendship shall combine, and brotherhood.
I'll live by Nym
, and Nym shall live by me.
Is not this just
? For I shall sutler
be
Unto the camp
, and profits will accrue.
Give me thy hand.
NYM I shall have my noble?
PISTOL
In cash most justly
paid.
NYM Well, then, that's the humour of 't.
Enter Hostess [ Quickly ]
HOSTESS QUICKLY
As ever you come of
women, come in quickly to Sir John. Ah, poor heart! He is so shaked of a burning quotidian tertian
, that it is most lamentable to behold. Sweet men, come to him.
[ Exit ]
NYM
The king hath run bad humours
on the knight, that's the even of it
.
PISTOL Nym, thou hast spoke the right.
His heart is fracted
and corroborate
.
NYM
The king is a good king, but it must be as it may, he passes
some humours
and careers
.
PISTOL
Let us condole
the knight, for, lambkins we will live
.
[ Exeunt ]
Enter Exeter, Bedford and Westmorland
BEDFORD
'Fore God, his grace is bold
to trust these traitors.
EXETER
They shall be apprehended
by and by.
WESTMORLAND
How smooth
and even
they do bear
themselves,
As if allegiance in their bosoms sat,
Crownèd with faith and constant loyalty.
BEDFORD
The king hath note
of all that they intend,
By interception
which they dream not of.
EXETER
Nay, but the man that was his bedfellow
,
Whom he hath dulled
and cloyed
with gracious favours,
That he should for a foreign purse
so sell
His sovereign's life to death and treachery.
Sound trumpets
Enter the King, Scroop, Cambridge, Grey [and Attendants ]
KING HENRY V Now sits the wind fair, and we will aboard.——
My lord of Cambridge, and my kind lord of Masham,
And you, my gentle
knight, give me your thoughts:
Think you not that the powers
we bear with us
Will cut their passage through the force of France,
Doing the execution
and the act
For which we have in head
assembled them?
SCROOP No doubt, my liege, if each man do his best.
KING HENRY V I doubt not that, since we are well persuaded
We carry not a heart with us from hence
That grows not in a fair consent
with ours,
Nor leave not one behind that doth not wish
Success and conquest to attend on
us.
CAMBRIDGE
Never was monarch better feared
and loved
Than is your majesty: there's not, I think, a subject
That sits in heart-grief
and uneasiness
Under the sweet shade of your government.
GREY True: those that were your father's enemies
Have steeped their galls in honey
and do serve you
With hearts create
of duty and of zeal.
KING HENRY V We therefore have great cause of thankfulness,
And shall forget the office
of our hand,
Sooner than quittance
of desert and merit
According to the weight and worthiness
.
SCROOP
So service shall with steelèd
sinews toil,
And labour shall refresh itself with hope,
To do your grace incessant services.
KING HENRY V
We judge
no less.—— Uncle of Exeter,
Enlarge
the man committed
yesterday,
That railed
against our person: we consider
It was excess of wine that set him on,
And on his more advice
we pardon him.
SCROOP
That's mercy, but too much security
.
Let him be punished, sovereign, lest example
Breed, by his sufferance
, more of such a kind.
KING HENRY V O, let us yet be merciful.
CAMBRIDGE So may your highness, and yet punish too.
GREY Sir,
You show great mercy, if you give him life,
After the taste of much correction
.
KING HENRY V Alas, your too much love and care of me
Are heavy orisons
gainst this poor wretch!
If little faults, proceeding on distemper
Shall not be winked at
, how shall we stretch our eye
When capital
crimes, chewed, swallowed and digested
,
Appear before us? —— We'll yet enlarge that man,
Though Cambridge, Scroop and Grey, in their dear
care
And tender preservation of our person,
Would have him punished. —— And now to our French causes:
Who are the late commissioners
?
CAMBRIDGE I one, my lord.
Your highness bade me ask for it today.
SCROOP So did you me, my liege.
GREY And I, my royal sovereign.
KING HENRY V Then, Richard Earl of Cambridge, there is yours.——
Gives each a paper
There yours, Lord Scroop of Masham.—— And, sir knight,
Grey of Northumberland, this same is yours.
Read them, and know I know your worthiness.——
My lord of Westmorland, and uncle Exeter,
We will aboard tonight.—— Why, how now, gentlemen?
What see you in those papers that you lose
So much complexion
?—— Look ye, how they change:
Their cheeks are paper
.—— Why, what read you there
That hath so cowarded and chased your blood
Out of appearance
?
CAMBRIDGE I do confess my fault,
And do submit me to your highness' mercy.
GREY and SCROOP To which we all appeal.
KING HENRY V
The mercy that was quick
in us but late,
By your own counsel is suppressed and killed.
You must not dare, for shame, to talk of mercy,
For your own reasons
turn into your bosoms,
As dogs upon their masters, worrying
you.——
See you, my princes, and my noble peers,
These English monsters. My lord of Cambridge here,
You know how apt our love was to accord
To furnish
him with all appertinents
Belonging to his honour
; and this man
Hath, for a few light
crowns, lightly
conspired
And sworn unto the practices
of France
To kill us here in Hampton. To the which
This knight
, no less for bounty
bound to us
Than Cambridge is, hath likewise sworn.—— But, O,
What shall I say to thee, Lord Scroop, thou cruel,
Ingrateful, savage and inhuman creature?
Thou that didst bear the key of all my counsels
,
That knew'st the very bottom of my soul,
That almost mightst have coined me into gold
,
Wouldst thou have practised on
me for thy use
?
May it be possible that foreign hire
Could out of thee extract one spark of evil
That might annoy
my finger? 'Tis so strange,
That though the truth of it stands off as gross
As black and white, my eye will scarcely see it.
Treason and murder, ever kept together,
As two yoke-devils
sworn to either's purpose,
Working so grossly
in a natural
cause,
That admiration did not whoop
at them.
But thou gainst all proportion
, didst bring in
Wonder to wait on
treason and on murder,
And whatsoever cunning fiend it was
That wrought
upon thee so preposterously
Hath got the voice
in hell for excellence,
All other devils that suggest
by treasons
Do botch and bungle up
damnation
With patches
, colours
and with forms
being fetched
From glist'ring
semblances of piety.
But he that tempered
thee, bade thee stand up
,
Gave thee no instance
why thou shouldst do treason,
Unless to dub
thee with the name of traitor.
If that same demon that hath gulled
thee thus
Should with his lion gait
walk the whole world,
He might return to vasty Tartar
back,
And tell the legions
'I can never win
A soul so easy
as that Englishman's.'
O, how hast thou with jealousy
infected
The sweetness of affiance
! Show
men dutiful?
Why, so didst thou. Seem they grave and learnèd?
Why, so didst thou. Come they of noble family?
Why, so didst thou. Seem they religious?
Why, so didst thou. Or are they spare
in diet,
Free from gross passion
or of mirth or anger,
Constant in spirit
, not swerving with the blood
,
Garnished and decked in modest complement
,
Not working with the eye without the ear
,
And but in purgèd judgement trusting neither?
Such and so finely bolted
didst thou seem:
And thus thy fall hath left a kind of blot,
To mark the full-fraught
man and best indued
With some suspicion. I will weep for thee,
For this revolt of thine, methinks, is like
Another fall of man
.—— Their faults are open
.
To Exeter
Arrest them to the answer of
the law,
And God acquit them of their practices
.
EXETER
I arrest thee of high treason, by the name of
Richard Earl of Cambridge.—— I arrest thee of high treason, by the name of Henry Lord Scroop of Masham.—— I arrest thee of high treason, by the name of Thomas Grey, knight, of Northumberland.
SCROOP
Our purposes God justly hath discovered
,
And I repent my fault more than my death,
Which I beseech your highness to forgive,
Although my body pay the price of it.
CAMBRIDGE For me, the gold of France did not seduce,
Although I did admit it as a motive
The sooner to effect what I intended
.
But God be thankèd for prevention,
Which I in sufferance
heartily will rejoice,
Beseeching God and you to pardon me.
GREY Never did faithful subject more rejoice
At the discovery of most dangerous treason
Than I do at this hour joy o'er myself,
Prevented from a damnèd enterprise.
My fault, but not my body, pardon, sovereign.
KING HENRY V
God quit
you in his mercy! Hear your sentence:
You have conspired against our royal person,
Joined with an enemy proclaimed
and from his coffers
Received the golden earnest
of our death,
Wherein you would have sold your king to slaughter,
His princes and his peers to servitude,
His subjects to oppression and contempt
And his whole kingdom into desolation
.
Touching our person
, seek we no revenge,
But we our kingdom's safety must so tender
,
Whose ruin you have sought, that to her laws
We do deliver you. Get you therefore hence,
Poor miserable wretches, to your death:
The taste whereof, God of his mercy give
You patience to endure, and true repentance
Of all your dear
offences!—— Bear them hence.——
Exeunt [ Cambridge, Scroop and Grey, guarded ]
Now, lords, for France: the enterprise whereof
Shall be to you, as us, like glorious
.
We doubt not of a fair
and lucky
war,
Since God so graciously hath brought to light
This dangerous treason lurking in our way
To hinder our beginnings. We doubt not now
But every rub
is smoothèd on our way.
Then forth, dear countrymen. Let us deliver
Our puissance
into the hand of God,
Putting it straight in expedition
.
Cheerly
to sea, the signs of war advance
:
No King of England, if not King of France.
Flourish [ Exeunt ]
Enter Pistol, Nym, Bardolph, Boy and Hostess [ Quickly ]
HOSTESS QUICKLY
Prithee, honey-sweet husband, let me bring
thee to Staines
.
PISTOL
No, for my manly heart doth yearn
.
Bardolph, be blithe
: Nym, rouse thy vaunting veins
:
Boy, bristle
thy courage up, for Falstaff he is dead,
And we must earn
therefore.
BARDOLPH Would I were with him, wheresome'er he is, either in heaven or in hell.
HOSTESS QUICKLY
Nay, sure, he's not in hell: he's in Arthur's bosom
, if ever man went to Arthur's bosom. A
made a finer end
and went away an
it had been any christom
child. A parted e'en
just between twelve and one, e'en at the turning o'th'tide. For after I saw him fumble with the sheets and play with flowers
and smile upon his fingers' end
, I knew there was but one way, for his nose was as sharp as a pen
on a table of green fields
. 'How now, Sir John?' quoth I. 'What, man? Be o'good cheer.' So a cried out, 'God, God, God!' three or four times. Now I, to comfort him, bid him a should not think of God; I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet. So a bade me lay more clothes
on his feet. I put my hand into the bed and felt them, and they were as cold as any stone
. Then I felt to his knees, and so up-peered and upward, and all was as cold as any stone.
NYM
They say he cried out of
sack
.
HOSTESS QUICKLY Ay, that a did.
BARDOLPH And of women.
HOSTESS QUICKLY Nay, that a did not.
BOY
Yes, that a did, and said they were devils incarnate
.
HOSTESS QUICKLY
A could never abide carnation
, 'twas a colour he never liked.
BOY
A said once the devil would have him about
women.
HOSTESS QUICKLY
A did in some sort, indeed, handle
women, but then he was rheumatic
, and talked of the whore of Babylon
.
BOY
Do you not remember, a saw a flea stick upon
Bardolph's nose, and a said it was a black soul burning
in hell?
BARDOLPH
Well, the fuel
is gone that maintained that fire: that's all the riches I got in his service.
NYM
Shall we shog
? The king will be gone from Southampton.
PISTOL Come, let's away.—— My love, give me thy lips.
Kisses her
Look to my chattels and my movables
.
Let senses rule
. The world is 'pitch and pay'
,
Trust none,
For oaths
are straws
, men's faiths are wafer-cakes
,
And hold-fast is the only dog
. My duck,
Therefore,
Caveto
be thy counsellor.
Go, clear thy crystals
. Yoke-fellows
in arms,
Let us to France, like horse-leeches
, my boys,
To suck, to suck, the very blood to suck!
BOY And that's but unwholesome food they say.
PISTOL Touch her soft mouth, and march.
BARDOLPH Farewell, hostess.
Kisses her
NYM I cannot kiss, that is the humour of it. But, adieu.
PISTOL
Let housewifery
appear. Keep close
, I thee command.
HOSTESS QUICKLY Farewell. Adieu.
Exeunt [ separately ]
Flourish. Enter the French King
, the Dauphin, the Dukes of Berri and Brittany, [
the
Constable
and others]
FRENCH KING Thus comes the English with full power upon us,
And more than carefully it us concerns
To answer royally in our defences
.
Therefore the Dukes of Berri and of Brittany,
Of Brabant and of Orléans, shall make forth,
And you, Prince Dauphin, with all swift dispatch
To line
and new repair our towns of war
With men of courage and with means defendant
,
For England his approaches
makes as fierce
As waters to the sucking of a gulf
.
It fits us
then to be as provident
As fear may teach us, out of late examples
Left by the fatal and neglected
English
Upon our fields.
DAUPHIN
My most redoubted
father,
It is most meet
we arm us gainst the foe,
For peace itself should not so dull a kingdom,
Though
war nor no known quarrel were in question,
But that defences, musters
, preparations,
Should be maintained, assembled and collected,
As were a war in expectation.
Therefore, I say 'tis meet we all go forth
To view the sick and feeble parts of France,
And let us do it with no show of fear ——
No, with no more than if we heard that England
Were busied with a Whitsun morris-dance
,
For, my good liege, she is so idly
kinged
,
Her sceptre
so fantastically
borne
By a vain, giddy, shallow, humorous
youth,
That fear attends
her not.
CONSTABLE O, peace, Prince Dauphin!
You are too much mistaken in this king.
Question your grace the late
ambassadors,
With what great state
he heard their embassy,
How well supplied with noble counsellors,
How modest
in exception
, and withal
How terrible
in constant resolution,
And you shall find his vanities forespent
Were but the outside of the Roman Brutus,
Covering discretion with a coat of folly
;
As gardeners do with ordure
hide those roots
That shall first spring and be most delicate.
DAUPHIN Well, 'tis not so, my lord high constable.
But though
we think it so, it is no matter.
In cases of defence 'tis best to weigh
The enemy more mighty than he seems,
So the proportions of defence are filled
,
Which of a weak and niggardly projection
Doth, like a miser, spoil his coat with scanting
A little cloth.
FRENCH KING
Think we
King Harry strong,
And, princes, look you
strongly arm to meet him.
The kindred of him hath been fleshed
upon us,
And he is bred out of that bloody strain
That haunted
us in our familiar
paths.
Witness our too much memorable shame
When Crécy battle fatally was struck
,
And all our princes captived by the hand
Of that black name, Edward, Black Prince of Wales,
Whiles that his mountain
sire
, on mountain standing,
Up in the air, crowned with the golden sun,
Saw his heroical seed
, and smiled to see him
Mangle
the work of nature and deface
The patterns
that by God and by French fathers
Had twenty years been made. This
is a stem
Of that victorious stock, and let us fear
The native
mightiness and fate
of him.
Enter a Messenger
MESSENGER Ambassadors from Harry King of England
Do crave admittance to your majesty.
FRENCH KING
We'll give them present
audience. Go, and bring them.
[ Exeunt Messenger and others ]
You see this chase is hotly followed
, friends.
DAUPHIN
Turn head
, and stop pursuit, for coward dogs
Most spend their mouths
when what they seem to threaten
Runs far before them. Good my sovereign,
Take up the English short
, and let them know
Of what a monarchy you are the head.
Self-love, my liege, is not so vile a sin
As self-neglecting
.
Enter Exeter [ and others ]
FRENCH KING From our brother of England?
EXETER From him, and thus he greets your majesty.
He wills
you, in the name of God Almighty,
That you divest
yourself and lay apart
The borrowed glories
that by gift of heaven,
By law of nature and of nations, longs
To him and to his heirs, namely, the crown
And all wide-stretchèd
honours that pertain
By custom and the ordinance of times
Unto the crown of France. That you may know
'Tis no sinister
nor no awkward
claim,
Picked from the worm-holes
of long-vanished days,
Nor from the dust of old oblivion raked,
He sends you this most memorable line
,
Gives a paper
In every branch truly demonstrative;
Willing you overlook this pedigree.
And when you find him evenly derived
From his most famed of famous ancestors,
Edward the Third, he bids you then resign
Your crown and kingdom, indirectly
held
From him the native
and true challenger.
FRENCH KING Or else what follows?
EXETER
Bloody constraint
. For if you hide the crown
Even in your hearts, there will he rake for it:
Therefore in fierce tempest is he coming,
In thunder and in earthquake, like a Jove
,
That, if requiring
fail, he will compel,
And bids you, in the bowels
of the Lord,
Deliver up the crown, and to take mercy
On the poor souls for whom this hungry war
Opens his vasty jaws, and on your head
Turning
the widows' tears, the orphans' cries
The dead men's blood, the pining maidens' groans,
For husbands, fathers and betrothèd lovers,
That shall be swallowed in this controversy.
This is his claim, his threatening and my message ——
Unless the dauphin be in presence here,
To whom expressly I bring greeting too.
FRENCH KING For us, we will consider of this further:
Tomorrow shall you bear our full intent
Back to our brother of England.
DAUPHIN For the dauphin,
I stand here for him. What to him from England?
EXETER
Scorn and defiance, slight
regard, contempt,
And anything that may not misbecome
The mighty sender, doth he prize you at
.
Thus says my king: an if
your father's highness
Do not, in grant of all demands at large
,
Sweeten the bitter mock you sent his majesty,
He'll call you to so hot an answer of it,
That caves and womby
vaultages
of France
Shall chide your trespass and return your mock
In second accent
of his ordinance
.
DAUPHIN
Say, if my father render fair return
,
It is against my will, for I desire
Nothing but odds
with England. To that end,
As matching to his youth and vanity,
I did present him with the Paris balls.
EXETER
He'll make your Paris Louvre
shake for it,
Were it the mistress-court
of mighty Europe.
And be assured, you'll find a diff'rence,
As we his subjects have in wonder found,
Between the promise of his greener days
And these he masters
now. Now he weighs time
Even to the utmost grain
: that you shall read
In your own losses, if he stay in France.
FRENCH KING Tomorrow shall you know our mind at full.
Flourish
EXETER Dispatch us with all speed, lest that our king
Come here himself to question our delay;
For he is footed
in this land already.
FRENCH KING You shall be soon dispatched with fair conditions:
A night is but small breath
and little pause
To answer matters of this consequence.
Flourish. Exeunt
Enter Chorus
CHORUS
Thus with imagined wing
our swift scene flies
In motion of no less celerity
Than that of thought. Suppose that you have seen
The well-appointed
king at Dover
pier
Embark his royalty
, and his brave
fleet
With silken streamers
, the young Phoebus fanning
.
Play with
your fancies
, and in them behold
Upon the hempen tackle
ship-boys climbing;
Hear the shrill whistle
which doth order
give
To sounds confused. Behold the threaden
sails,
Borne with th'invisible and creeping wind,
Draw
the huge bottoms
through the furrowed sea,
Breasting the lofty surge
. O, do but think
You stand upon the rivage
and behold
A city on th'inconstant billows
dancing;
For so appears this fleet majestical,
Holding due course to Harfleur
. Follow, follow.
Grapple
your minds to sternage
of this navy,
And leave your England as dead midnight still,
Guarded with grandsires, babies and old women,
Either past or not arrived to pith
and puissance,
For who is he, whose chin is but enriched
With one appearing hair
, that will not follow
These culled
and choice-drawn
cavaliers
to France?
Work
, work your thoughts, and therein see a siege:
Behold the ordnance
on their carriages
,
With fatal mouths gaping on girded
Harfleur.
Suppose
th'ambassador from the French comes back,
Tells Harry that the king doth offer him
Katherine his daughter, and with her, to dowry,
Some petty and unprofitable dukedoms.
The offer likes not
, and the nimble gunner
With linstock
now the devilish cannon touches,
Alarum
, and chambers
go off
And down goes all before them. Still be kind,
And eke out
our performance with your mind.
Exit
Enter the King, Exeter, Bedford and Gloucester. Alarum.
[
Enter Soldiers with
]
scaling-ladders
at Harfleur
KING HENRY V
Once more unto the breach
, dear friends, once more,
Or close the wall up with our English dead.
In peace there's nothing so becomes a man
As modest stillness and humility,
But when the blast of war blows in our ears,
Then imitate the action of the tiger:
Stiffen the sinews, conjure up the blood
,
Disguise fair nature with hard-favoured
rage,
Then lend
the eye a terrible
aspect
:
Let it pry through the portage
of the head
Like the brass cannon, let the brow o'erwhelm
it
As fearfully
as doth a gallèd
rock
O'erhang and jutty
his confounded
base,
Swilled
with the wild and wasteful
ocean.
Now set the teeth
and stretch the nostril wide,
Hold hard the breath and bend up
every spirit
To his full height. On, on, you noblest English,
Whose blood is fet
from fathers of war-proof
,
Fathers that, like so many Alexanders
,
Have in these parts from morn till even fought
And sheathed their swords for lack of argument
.
Dishonour not your mothers
: now attest
That those whom you called fathers did beget
you.
Be copy
now to men of grosser
blood,
And teach them how to war. And you, good yeoman
,
Whose limbs were made in England, show us here
The mettle
of your pasture
: let us swear
That you are worth your breeding, which I doubt not,
For there is none of you so mean and base
,
That hath not noble lustre in your eyes.
I see you stand like greyhounds in the slips
,
Straining upon the start
. The game's afoot:
Follow your spirit, and upon this charge
Cry 'God for Harry
, England, and Saint George
!'
[
Exeunt
]
Alarum, and chambers
go off
Enter Nym, Bardolph, Pistol and Boy
BARDOLPH On, on, on, on, on! To the breach, to the breach!
NYM
Pray thee, corporal, stay: the knocks
are too hot, and for mine own part, I have not a case
of lives. The humour of it is too hot, that is the very plainsong
of it.
PISTOL
The plainsong is most just, for humours
do abound.
Knocks go and come, God's vassals
drop and die,
And sword and shield,
Sings
In bloody field,
Doth win immortal fame
.
BOY Would I were in an ale-house in London: I would give all my fame for a pot of ale and safety.
PISTOL And I:
If wishes would prevail
with me,
Sings
My purpose should not fail with me
,
But thither would I hie
.
BOY As duly,
Sings
But not as truly
,
As bird doth sing on bough.
Enter Fluellen
FLUELLEN
Up to the breach, you dogs! Avaunt
, you cullions
!
Drives them on
PISTOL
Be merciful, great duke
, to men of mould
.
Abate thy rage, abate thy manly rage,
Abate thy rage, great duke!
Good bawcock
, bate thy rage: use lenity
, sweet chuck
!
NYM
These be good humours! Your honour wins bad humours
.
Exeunt [ all but Boy ]
BOY
As young as I am, I have observed these three swashers
. I am boy
to them all three, but all they three, though they would serve me, could not be man
to me; for indeed three such antics
do not amount to a man. For Bardolph, he is white-livered
and red-faced; by the means whereof a faces
it out, but fights not. For Pistol, he hath a killing tongue and a quiet sword; by the means whereof a breaks words
, and keeps whole
weapons. For Nym, he hath heard that men of few words are the best men, and therefore he scorns to say his prayers, lest a should be thought a coward. But his few bad words are matched with as few good deeds; for a never broke any man's head but his own, and that was against a post when he was drunk. They will steal anything, and call it purchase
. Bardolph stole a lute- case, bore it twelve leagues
, and sold it for three halfpence. Nym and Bardolph are sworn brothers
in filching
, and in Calais
they stole a fire-shovel
. I knew by that piece of service
the men would carry coals
. They would have me as familiar with men's pockets
as their gloves or their handkerchiefs, which makes much against my manhood
, if I should take from another's pocket to put into mine; for it is plain pocketing up of wrongs
. I must leave them, and seek some better service: their villainy goes against my weak stomach
, and therefore I must cast it up
.
Exit
Enter Gower [ and Fluellen ]
GOWER
Captain Fluellen, you must come presently
to the mines
; the Duke of Gloucester would speak with you.
FLUELLEN
To the mines? Tell you the duke, it is not
so good to come to the mines, for look you, the mines is not according to the disciplines
of the war: the concavities
of it is not sufficient, for look you, th'athversary
, you may discuss
unto the duke, look you, is digt
himself, four yard under, the countermines
. By Cheshu
, I think a will plow up
all, if there is not better directions
.
GOWER
The Duke of Gloucester, to whom the order
of the siege is given, is altogether directed by an Irishman, a very valiant gentleman, i'faith.
FLUELLEN It is Captain MacMorris, is it not?
GOWER I think it be.
FLUELLEN
By Cheshu, he is an ass, as in
the world. I will verify as much in his beard
. He has no more directions in the true disciplines of the wars, look you, of the
Roman disciplines
, than is a puppy dog.
Enter MacMorris and Captain Jamy
GOWER Here a comes, and the Scots captain, Captain Jamy, with him.
FLUELLEN
Captain Jamy is a marvellous falorous
gentleman, that is certain, and of great expedition
and knowledge in th'aunchient wars, upon my particular knowledge of his directions. By Cheshu, he will maintain his argument as well as any military man in the world, in the disciplines of the pristine wars of the Romans.
JAMY
I say gud
day, Captain Fluellen.
FLUELLEN
God-den
to your worship, good Captain James.
GOWER
How now, Captain MacMorris? Have you quit the mines? Have the pioneers
given o'er
?
MACMORRIS
By Chrish, la
, tish
ill done: the work ish give over, the trompet sound the retreat. By my hand, I swear, and my father's soul, the work ish ill done, it ish give over
. I would have blowed up the town, so Chrish save me, la, in an hour. O, tish ill done, tish ill done. By my hand, tish ill done!
FLUELLEN
Captain MacMorris, I beseech you now, will you voutsafe
me, look you, a few disputations
with you, as partly touching or concerning the disciplines of the war, the Roman wars, in the way of argument, look you, and friendly communication —— partly to satisfy my opinion, and partly for the satisfaction, look you, of my mind, as touching the direction of the military discipline, that is the point.
JAMY
It sall
be vary gud, gud feith
, gud captains bath
, and I sall quit
you with gud leve
, as I may pick occasion
; that sall I, marry
.
MACMORRIS
It is no time to discourse, so Chrish save me. The day is hot and the weather and the wars and the king and the dukes: it is no time to discourse. The town is beseeched
, and the trumpet call us to the breach, and we talk, and, be
Chrish, do nothing. 'Tis shame for us all. So God sa'
me, 'tis shame to stand still, it is shame, by my hand. And there is throats to be cut, and works to be done, and there ish nothing done, so Chrish sa' me, la!
JAMY
By the mess
, ere
these eyes of mine take themselves to slomber, I'll de gud service, or I'll lig
i'th'grund for it; ay, or go to death. And I'll pay't as valorously as I may, that sall I suerly
do, that is the breff
and the long
. Marry, I wad
full fain
heard
some question
'tween you tway
.
FLUELLEN
Captain MacMorris, I think, look you, under your correction
, there is not many of your nation——
MACMORRIS
Of my nation? What ish my nation? Ish a villain and a bastard and a knave and a rascal
. What ish my nation? Who talks of my nation?
FLUELLEN
Look you, if you take the matter otherwise than is meant, Captain MacMorris, peradventure
I shall think you do not use
me with that affability as in discretion
you ought to use me, look you, being as good a man as yourself, both in the disciplines of war, and in the derivation of my birth, and in other particularities.
MACMORRIS I do not know you so good a man as myself. So Chrish save me, I will cut off your head.
GOWER
Gentlemen both, you will
mistake each other.
JAMY Ah, that's a foul fault.
A parley
GOWER The town sounds a parley.
FLUELLEN
Captain MacMorris, when there is more better opportunity to be required
, look you, I will be so bold as to tell you I know the disciplines of war, and there is an end.
Exeunt
Enter the King and all his train before the gates
KING HENRY V
How yet resolves
the governor of the town?
This is the latest
parle
we will admit
:
Therefore to our best mercy give yourselves,
Or like to men proud of destruction
Defy us to our worst, for as I am a soldier,
A name that in my thoughts becomes
me best,
If I begin the batt'ry
once again,
I will not leave the half-achieved
Harfleur
Till in her ashes she lie burièd.
The gates of mercy shall be all shut up,
And the fleshed
soldier, rough and hard of heart,
In liberty of bloody hand shall range
With conscience wide as hell, mowing like grass
Your fresh fair virgins and your flow'ring
infants.
What is it then to me, if impious
war,
Arrayed in flames like to the prince of fiends
,
Do with his smirched
complexion all fell
feats
Enlinked
to waste and desolation?
What is't to me, when you yourselves are cause,
If your pure maidens fall into the hand
Of hot
and forcing violation
?
What rein
can hold
licentious wickedness
When down the hill he holds his fierce career
?
We may as bootless
spend
our vain
command
Upon th'enragèd soldiers in their spoil
As send precepts
to the leviathan
To come ashore. Therefore, you men of Harfleur,
Take pity of
your town and of your people,
Whiles yet my soldiers are in my command,
Whiles yet the cool and temperate
wind of grace
O'erblows
the filthy and contagious
clouds
Of heady
murder, spoil
and villainy.
If not, why, in a moment look
to see
The blind and bloody soldier with foul hand
Defile the locks
of your shrill-shrieking daughters,
Your fathers taken by the silver beards,
And their most reverend heads dashed to the walls,
Your naked infants spitted
upon pikes
,
Whiles the mad mothers with their howls confused
Do break the clouds, as did the wives of Jewry
At Herod's bloody-hunting slaughtermen
.
What say you? Will you yield, and this avoid?
Or, guilty in defence
, be thus destroyed?
Enter Governor [ above, on the walls ]
GOVERNOR
Our expectation
hath this day an end.
The dauphin, whom of succours
we entreated,
Returns
us that his powers
are yet not ready
To raise
so great a siege: therefore, great king,
We yield our town and lives to thy soft
mercy.
Enter our gates, dispose
of us and ours,
For we no longer are defensible.
KING HENRY V Open your gates.—— Come, uncle Exeter,
Go you and enter Harfleur; there remain,
And fortify it strongly gainst the French.
Use mercy to them all. For us, dear uncle,
The winter coming on and sickness growing
Upon our soldiers, we will retire to Calais.
Tonight in Harfleur will we be your guest;
Tomorrow for the march are we addressed
.
Flourish, and [ the King and his train ] enter the town
Enter Katherine and [Alice,] an old gentlewoman
KATHERINE
Alice, tu as été en Angleterre, et tu bien parles le langage
.
ALICE
Un peu, madame
.
KATHERINE
Je te prie, m'enseignez: il faut que j'apprenne à parler. Comment appelez-vous la main en anglais
?
ALICE
La main
?
Elle est appelée
de
hand
.
KATHERINE De hand. Et les doigts ?
ALICE
Les doigts
?
Ma foi, j'oublie les doigts, mais je me souviendrai. Les doigts
?
Je pense
qu'ils sont appelés
de fingres
. Oui,
de fingres.
KATHERINE
La main,
de hand,
les doigts,
de fingres.
Je pense que je suis le bon écolier. J'ai
gagné deux mots d'anglais vitement. Comment appelez-vous les ongles
?
ALICE
Les ongles
?
Nous les appelons
de nails
.
KATHERINE
De nails.
Écoutez, dites-moi, si je parle bien
: de hand, de fingres,
et
de nails.
ALICE
C'est bien dit, madame. Il est fort bon anglais
.
KATHERINE
Dites-moi l'anglais pour le bras
.
ALICE
De arm,
madame
.
KATHERINE
Et le coude
?
ALICE D'elbow.
KATHERINE D'elbow. Je m'en fais la répétition de tous les mots que vous m'avez appris dès
à présent
.
ALICE
Il est trop difficile, madame, comme je pense
.
KATHERINE
Excusez-moi, Alice, écoutez
: de hand, de fingres, de nails, de arma, de bilbow
.
ALICE D'elbow, madame .
KATHERINE
O Seigneur Dieu, je m'en oublie
! D'elbow.
Comment appelez-vous le col
?
ALICE De neck, madame .
KATHERINE
De nick
.
Et le menton
?
ALICE De chin.
KATHERINE
De sin
.
Le col
, de nick,
le menton
, de sin.
ALICE
Oui. Sauf votre honneur, en vérité, vous prononcez les mots aussi droit que les
natifs d'Angleterre
.
KATHERINE
Je ne doute point d'apprendre, par la grâce de Dieu, et en peu de temps
.
ALICE
N'avez vous pas déjà oublié ce que je vous ai enseigné
?
KATHERINE
Non, je réciterai à vous promptement
: de hand, de fingres, de mails
——
ALICE De nails, madame .
KATHERINE De nails, de arm, de ilbow.
ALICE
Sauf
votre honneur, d'elbow.
KATHERINE
Ainsi dis-je,
d'elbow, de nick, et de sin.
Comment appelez-vous le pied et la
robe
?
ALICE Le foot, madame, et le coun.
KATHERINE
Le
foot
et le
coun
!
O Seigneur Dieu
!
Ce sont les mots de son mauvais,
corruptible, gros, et impudique, et non pour les dames d'honneur d'user. Je ne voudrais
prononcer ces mots devant les seigneurs de France pour tout le monde. Foh
!
Le
foot
et le
coun!
Néanmoins, je réciterai une autre fois ma leçon ensemble
: de hand, de fingres, de nails, de arm, d'elbow, de nick, de sin, de foot, de coun.
ALICE
Excellent, madame
!
KATHERINE
C'est assez pour une fois. Allons-nous à dîner
.
Exeunt
Enter the King of France, the Dauphin, [ the Duke of Brittany, ] the Constable of France and others
FRENCH KING
'Tis certain he hath passed the River Somme
.
CONSTABLE
And if he be not fought withal
, my lord,
Let us not live in France, let us quit all
And give our vineyards to a barbarous people.
DAUPHIN
O Dieu vivant
!
Shall a few sprays
of us,
The emptying
of our fathers' luxury
,
Our scions
, put in wild and savage stock
,
Spirt
up so suddenly into the clouds,
And overlook
their grafters
?
BRITTANY
Normans
, but bastard
Normans, Norman bastards!
Mort de ma vie
!
If they march along
Unfought withal, but I will sell my dukedom
To buy a slobb'ry
and a dirty farm
In that nook-shotten
isle of Albion
.
CONSTABLE
Dieu de batailles
!
Where have they this mettle
?
Is not their climate foggy, raw and dull,
On whom, as in despite
, the sun looks pale
,
Killing their fruit with frowns? Can sodden
water,
A drench
for sur-reined
jades
, their barley broth
,
Decoct
their cold blood to such valiant heat?
And shall our quick blood, spirited with wine,
Seem frosty? O, for honour of our land,
Let us not hang like roping
icicles
Upon our houses' thatch, whiles a more frosty people
Sweat drops of gallant youth in our rich fields!
Poor we may call them in their native lords
.
DAUPHIN By faith and honour,
Our madams
mock at us, and plainly say
Our mettle is bred out
and they will give
Their bodies to the lust of English youth
To new-store
France with bastard warriors.
BOURBON They bid us to the English dancing-schools,
And teach lavoltas high and swift corantos
,
Saying our grace is only in our heels
And that we are most lofty
runaways.
FRENCH KING
Where is Montjoy the herald
? Speed him hence.
Let him greet England
with our sharp defiance.
Up, princes, and with spirit of honour edged
More sharper than your swords, hie
to the field:
Charles Delabret, High Constable of France,
You Dukes of Orléans, Bourbon, and of Berri,
Alençon, Brabant, Bar, and Burgundy;
Jaques Chatillion, Rambures, Vaudemont,
Beaumont, Grandpré, Roussi, and Fauconbridge,
Foix, Lestrale, Boucicault, and Charolais,
High dukes, great princes, barons, lords and knights,
For your great seats
now quit
you of great shames.
Bar
Harry England, that sweeps through our land
With pennons
painted in the blood of Harfleur.
Rush on his host
, as doth the melted snow
Upon the valleys, whose low vassal seat
The Alps doth spit and void
his rheum
upon.
Go down upon him, you have power enough,
And in a captive chariot into Rouen
Bring him our prisoner.
CONSTABLE
This becomes the great
.
Sorry am I his numbers are so few,
His soldiers sick and famished in their march,
For I am sure, when he shall see our army,
He'll drop his heart
into the sink
of fear
And for achievement
offer us his ransom
.
FRENCH KING
Therefore, lord constable, haste on
Montjoy,
And let him say to England that we send
To know what willing ransom he will give.——
Prince Dauphin, you shall stay with us in Rouen.
DAUPHIN Not so, I do beseech your majesty.
FRENCH KING Be patient, for you shall remain with us.——
Now forth, lord constable and princes all,
And quickly bring us word of England's fall.
Exeunt
Enter Captains, English and Welsh: Gower and Fluellen
GOWER
How now, Captain Fluellen? Come you from the bridge
?
FLUELLEN
I assure you, there is very excellent services
committed at the bridge.
GOWER Is the Duke of Exeter safe?
FLUELLEN
The Duke of Exeter is as magnanimous
as Agamemnon
, and a man that I love and honour with my soul and my heart and my duty and my life and my living and my uttermost power. He is not —— God be praised and blessed! —— any hurt in the world, but keeps the bridge most valiantly, with excellent discipline. There is an aunchient lieutenant there at the pridge
, I think in my very conscience he is as valiant a man as Mark Antony
, and he is a man of no estimation
in the world, but I did see him do as gallant service.
GOWER What do you call him?
FLUELLEN
He is called Aunchient
Pistol.
GOWER I know him not.
Enter Pistol
FLUELLEN Here is the man.
PISTOL Captain, I thee beseech to do me favours:
The Duke of Exeter doth love thee well.
FLUELLEN Ay, I praise God, and I have merited some love at his hands.
PISTOL Bardolph, a soldier, firm and sound of heart,
And of buxom
valour, hath, by cruel fate,
And giddy
Fortune's furious
fickle wheel,
That goddess blind
,
That stands upon the rolling restless stone
——
FLUELLEN
By your patience
, Aunchient Pistol. Fortune is painted blind, with a muffler
afore her eyes, to signify to you that Fortune is blind; and she is painted also with a wheel, to signify to you, which is the moral of it, that she is turning and inconstant, and mutability, and variation. And her foot, look you, is fixed upon a spherical stone, which rolls and rolls and rolls. In good truth, the poet makes a most excellent description of it. Fortune is an excellent moral
.
PISTOL Fortune is Bardolph's foe, and frowns on him,
For he hath stol'n a pax
,
And hangèd must a be —— a damnèd death!
Let gallows gape for dog, let man go free
And let not hemp
his wind-pipe suffocate.
But Exeter hath given the doom
of death
For pax of little price.
Therefore, go speak —— the duke will hear thy voice ——
And let not Bardolph's vital thread
be cut
With edge of penny cord
and vile reproach
.
Speak, captain, for his life, and I will thee requite
.
FLUELLEN
Aunchient Pistol, I do partly
understand your meaning.
PISTOL Why then, rejoice therefore.
FLUELLEN
Certainly, aunchient, it is not a thing to rejoice at, for if
, look you, he were my brother, I would desire the duke to use his good pleasure and put him to execution; for discipline ought to be used.
PISTOL
Die and be damned! And
figo
for thy friendship!
FLUELLEN It is well.
PISTOL The fig of Spain!
Exit
FLUELLEN Very good.
GOWER
Why, this is an arrant
counterfeit
rascal. I remember him now: a bawd
, a cutpurse
.
FLUELLEN
I'll assure you, a uttered as prave words at the pridge as you shall see in a summer's day
. But it is very well. What he has spoke to me, that is well, I warrant
you, when time is serve
.
GOWER
Why, 'tis a gull
, a fool, a rogue, that now and then goes to the wars to grace himself at his return into London under the form of a soldier; and such fellows are perfect
in the great commanders' names, and they will learn you
by rote where services were done; at such and such a sconce
, at such a breach, at such a convoy
, who came off
bravely, who was shot, who disgraced, what terms the enemy stood on
—— and this they con
perfectly in the phrase of war
, which they trick up
with new-tuned
oaths. And what a beard of the general's cut
and a horrid
suit
of the camp will do among foaming bottles and ale-washed
wits is wonderful to be thought on. But you must learn to know such slanders of the age
, or else you may be marvellously mistook
.
FLUELLEN
I tell you what, Captain Gower, I do perceive he is not the man that he would gladly make show to the world he is: if I find a hole in his coat
, I will tell him my mind. Hark you, the king is coming and I must speak with him from
the pridge.
Drum heard
Drum and colours
. Enter the King and his poor
Soldiers [
and Gloucester
]
God pless your majesty!
KING HENRY V How now, Fluellen? Cam'st thou from the bridge?
FLUELLEN
Ay, so please your majesty. The Duke of Exeter has very gallantly maintained the pridge; the French is gone off, look you, and there is gallant and most prave passages
. Marry, th'athversary was have
possession of the pridge, but he is enforced
to retire, and the Duke of Exeter is master of the pridge. I can tell your majesty, the duke is a prave man.
KING HENRY V What men have you lost, Fluellen?
FLUELLEN
The perdition
of th'athversary hath been very great, reasonable great. Marry, for my part, I think the duke hath lost never a man
, but one that is like
to be executed for robbing a church, one Bardolph, if your majesty know the man: his face is all bubukles
and whelks
and knobs
and flames o' fire
, and his lips blows
at his nose and it is like a coal of fire, sometimes plue and sometimes red. But his nose is executed and his fire's out.
KING HENRY V
We would have all such offenders so cut off
: and we give express charge
, that in our marches through the country, there be nothing compelled
from the villages, nothing taken but paid for, none of the French upbraided or abused in disdainful language; for when lenity
and cruelty play for a kingdom, the gentler gamester
is the soonest winner.
Tucket
. Enter Montjoy
MONTJOY
You know me by my habit
.
KING HENRY V
Well then, I know thee: what shall I know of
thee?
MONTJOY My master's mind.
KING HENRY V
Unfold
it.
MONTJOY
Thus says my king: 'Say thou to Harry of England, though we seemed dead, we did but sleep. Advantage
is a better soldier than rashness. Tell him we could have rebuked
him at Harfleur, but that we thought not good to bruise an injury
till it were full ripe. Now we speak upon our cue
, and our voice is imperial: England shall repent his folly, see his weakness, and admire our sufferance
. Bid him therefore consider of his ransom, which must proportion
the losses we have borne, the subjects we have lost, the disgrace we have digested
; which in weight to re-answer
, his pettiness
would bow under. For our losses, his exchequer is too poor; for th'effusion of our blood, the muster
of his kingdom too faint a number; and for our disgrace, his own person, kneeling at our feet, but a weak and worthless satisfaction. To this add defiance, and tell him, for conclusion, he hath betrayed his followers, whose condemnation is pronounced.' So far
my king and master; so much my office.
KING HENRY V
What is thy name? I know thy quality
.
MONTJOY Montjoy.
KING HENRY V Thou dost thy office fairly. Turn thee back,
And tell thy king I do not seek him now,
But could be willing to march on to Calais
Without impeachment
. For, to say the sooth
,
Though 'tis no wisdom to confess so much
Unto an enemy of craft and vantage
,
My people are with sickness much enfeebled,
My numbers lessened, and those few I have,
Almost no better than so many French;
Who when they were in health, I tell thee, herald,
I thought upon one pair of English legs
Did march three Frenchmen.—— Yet, forgive me, God,
That I do brag thus. This your air of France
Hath blown that vice in me: I must repent.——
Go therefore, tell thy master here I am;
My ransom is this frail and worthless trunk
;
My army but a weak and sickly guard:
Yet, God before
, tell him we will come on,
Though France himself and such another neighbour
Stand in our way. There's for thy labour, Montjoy.
Gives money
Go bid thy master well advise himself.
If we may pass, we will. If we be hindered,
We shall your tawny
ground with your red blood
Discolour. And so Montjoy, fare you well.
The sum of all our answer is but this:
We would not seek a battle, as we are,
Nor, as we are, we say we will not shun it.
So tell your master.
MONTJOY I shall deliver so. Thanks to your highness.
[ Exit ]
GLOUCESTER I hope they will not come upon us now.
KING HENRY V We are in God's hand, brother, not in theirs.
March to the bridge, it now draws toward night.
Beyond the river we'll encamp ourselves,
And on tomorrow, bid them
march away.
Exeunt
Enter the Constable of France, the Lord Rambures, Orléans, Dauphin with others
CONSTABLE Tut, I have the best armour of the world. Would it were day!
ORLÉANS You have an excellent armour, but let my horse have his due.
CONSTABLE It is the best horse of Europe.
ORLÉANS Will it never be morning?
DAUPHIN My lord of Orléans, and my lord high constable, you talk of horse and armour?
ORLÉANS You are as well provided of both as any prince in the world.
DAUPHIN
What a long night is this? I will not change my horse with any that treads but on four pasterns
. Ch'ha!
He bounds from the earth, as if his entrails
were hairs
:
le cheval volant
, the Pegasus
,
chez les narines de feu
! When I bestride him, I soar, I am a hawk: he trots the air, the earth sings when he touches it, the basest horn
of his hoof is more musical than the pipe of Hermes
.
ORLÉANS He's of the colour of the nutmeg.
DAUPHIN
And of the heat of the ginger. It is a beast for Perseus
: he is pure air and fire; and the dull elements of earth and water never appear in him, but only in patient stillness while his rider mounts him. He is indeed a horse, and all other jades
you may call beasts.
CONSTABLE
Indeed, my lord, it is a most absolute
and excellent horse.
DAUPHIN
It is the prince of palfreys
. His neigh is like the bidding
of a monarch and his countenance
enforces homage.
ORLÉANS No more, cousin.
DAUPHIN
Nay, the man hath no wit that cannot, from the rising of the lark to the lodging
of the lamb
, vary
deserved praise on my palfrey. It is a theme as fluent as the sea: turn the sands
into eloquent tongues and my horse is argument for them all. 'Tis a subject for a sovereign to reason on, and for a sovereign's sovereign to ride on, and for the world, familiar to us and unknown, to lay apart their particular functions
and wonder at him. I once writ a sonnet in his praise and began thus: 'Wonder of nature'——
ORLÉANS I have heard a sonnet begin so to one's mistress.
DAUPHIN
Then did they imitate that which I composed to my courser
, for my horse is my mistress.
ORLÉANS
Your mistress bears
well.
DAUPHIN
Me
well, which is the prescript
praise and perfection of a good and particular
mistress.
CONSTABLE
Nay, for methought yesterday your mistress shrewdly
shook your back
.
DAUPHIN So perhaps did yours.
CONSTABLE
Mine was not bridled
.
DAUPHIN
O, then belike
she was old and gentle, and you rode
like a kern of Ireland
, your French hose
off, and in your straight strossers
.
CONSTABLE
You have good judgement in horsemanship
.
DAUPHIN
Be warned by me, then: they that ride so and ride not warily, fall into foul bogs
. I had rather have my horse to my mistress.
CONSTABLE
I had as lief
have my mistress a jade
.
DAUPHIN
I tell thee, constable, my mistress wears his own hair
.
CONSTABLE
I could make as true a boast as that, if I had a sow to
my mistress.
DAUPHIN
'
Le chien est retourné à son propre vomissement, et la truie lavée au bourbier
.'
Thou makest use of anything.
CONSTABLE
Yet do I not use
my horse for my mistress, or any such proverb so little kin to the purpose
.
RAMBURES My lord constable, the armour that I saw in your tent tonight, are those stars or suns upon it?
CONSTABLE Stars, my lord.
DAUPHIN
Some of them will fall
tomorrow, I hope.
CONSTABLE
And yet my sky shall not want
.
DAUPHIN
That may be, for you bear a many
superfluously and 'twere more honour
some were away.
CONSTABLE
Ev'n
as your horse bears your praises, who would trot as well, were some of your brags dismounted.
DAUPHIN
Would I were able to load him with his desert
! Will it never be day? I will trot tomorrow a mile, and my way shall be paved with English faces.
CONSTABLE
I will not say so, for fear I should be faced out of my way
. But I would it were morning, for I would fain be about the ears
of the English.
RAMBURES
Who will go to hazard
with me for twenty prisoners?
CONSTABLE
You must first go yourself to hazard
, ere you have them.
DAUPHIN 'Tis midnight, I'll go arm myself.
Exit
ORLÉANS The dauphin longs for morning.
RAMBURES He longs to eat the English.
CONSTABLE
I think he will eat all he kills
.
ORLÉANS By the white hand of my lady, he's a gallant prince.
CONSTABLE
Swear by her foot
, that she may tread out
the oath.
ORLÉANS
He is simply the most active
gentleman of France.
CONSTABLE
Doing
is activity, and he will still
be doing.
ORLÉANS
He never did harm
, that I heard of.
CONSTABLE Nor will do none tomorrow: he will keep that good name still.
ORLÉANS I know him to be valiant.
CONSTABLE I was told that by one that knows him better than you.
ORLÉANS
What's
he?
CONSTABLE
Marry, he
told me so himself, and he said he cared not who knew it.
ORLÉANS
He needs not, it is no hidden virtue
in him.
CONSTABLE
By my faith, sir, but it is: never anybody saw it but his lackey
. 'Tis a hooded
valour, and when it appears, it will bate
.
ORLÉANS Ill will never said well.
CONSTABLE I will cap that proverb with 'There is flattery in friendship.'
ORLÉANS
And I will take up
that with 'Give the devil his due.'
CONSTABLE
Well placed: there stands your friend for the devil. Have at the very eye
of that proverb with 'A pox of the devil.'
ORLÉANS
You are the better at proverbs, by how much 'A fool's bolt
is soon shot
.'
CONSTABLE
You have shot over
.
ORLÉANS
'Tis not the first time you were overshot
.
Enter a Messenger
MESSENGER My lord high constable, the English lie within fifteen hundred paces of your tents.
CONSTABLE Who hath measured the ground?
MESSENGER The lord Grandpré.
CONSTABLE A valiant and most expert gentleman. Would it were day! Alas, poor
Harry of England: he longs not for the dawning as we do.
ORLÉANS
What a wretched and peevish
fellow is this king of England, to mope
with his fat-brained
followers so far out of his knowledge
!
CONSTABLE
If the English had any apprehension
, they would run away.
ORLÉANS
That they lack, for if their heads had any intellectual armour, they could never wear such heavy head-pieces
.
RAMBURES
That island of England breeds very valiant creatures; their mastiffs
are of unmatchable courage.
ORLÉANS
Foolish curs, that run winking
into the mouth of a Russian bear
and have their heads crushed like rotten apples. You may as well say, that's a valiant flea that dare eat his breakfast
on the lip of a lion.
CONSTABLE
Just, just. And the men do sympathize with the mastiffs in robustious
and rough coming on
, leaving their wits with their wives, and then give
them great meals of beef and iron and steel; they will eat like wolves and fight like devils.
ORLÉANS
Ay, but these English are shrewdly
out of beef.
CONSTABLE
Then shall we find tomorrow they have only stomachs
to eat and none to fight. Now is it time to arm. Come, shall we about it?
ORLÉANS It is now two o'clock, but let me see, by ten
We shall have each a hundred Englishmen.
Exeunt
[ Enter ] Chorus
CHORUS
Now entertain conjecture
of
a time
When creeping murmur
and the poring
dark
Fills the wide vessel of the universe.
From camp to camp through the foul
womb of night
The hum of either army stilly
sounds,
That the fixed sentinels almost receive
The secret whispers of each other's watch.
Fire answers fire, and through their paly
flames
Each battle sees the other's umbered
face.
Steed threatens steed, in high and boastful neighs
Piercing the night's dull ear, and from the tents,
The armourers, accomplishing
the knights,
With busy hammers closing rivets
up,
Give dreadful note
of preparation.
The country cocks do crow, the clocks do toll,
And the third hour of drowsy morning name.
Proud of their numbers and secure
in soul,
The confident and over-lusty
French
Do the low-rated
English play
at dice;
And chide
the cripple tardy-gaited
night,
Who like a foul and ugly witch doth limp
So tediously
away. The poor condemnèd English,
Like sacrifices, by their watchful fires
Sit patiently and inly
ruminate
The morning's danger, and their gesture sad
Investing
lank-lean
cheeks and war-worn coats
Presented them unto the gazing moon
So many horrid ghosts. O, now, who
will behold
The royal captain of this ruined band
Walking from watch
to watch, from tent to tent,
Let him cry 'Praise and glory on his head!'
For forth he goes and visits all his host
,
Bids them good morrow with a modest smile
And calls them brothers, friends and countrymen.
Upon his royal face there is no note
How dread an army hath enrounded
him;
Nor doth he dedicate
one jot of colour
Unto the weary and all-watchèd
night,
But freshly looks and over-bears
attaint
With cheerful semblance
and sweet majesty,
That every wretch, pining
and pale before,
Beholding him, plucks comfort from his looks.
A largess
universal like the sun
His liberal
eye doth give to every one,
Thawing cold fear, that mean and gentle all
,
Behold, as may unworthiness
define,
A little touch
of Harry in the night.
And so our scene must to the battle fly,
Where —— O, for pity! —— we shall much disgrace
With four or five most vile and ragged
foils
,
Right ill-disposed
in brawl ridiculous,
The name of Agincourt. Yet sit and see,
Minding
true things by what their mock'ries
be.
Exit
Enter the King, Bedford and Gloucester
KING HENRY V Gloucester, 'tis true that we are in great danger,
The greater therefore should our courage be.——
Good morrow, brother Bedford. God Almighty!
There is some soul of goodness in things evil,
Would men
observingly
distil
it out.
For our bad neighbour makes us early stirrers
,
Which is both healthful and good husbandry
.
Besides, they are our outward consciences
And preachers to us all, admonishing
That we should dress us
fairly for our end.
Thus may we gather honey from the weed
,
And make a moral of
the devil himself.——
Enter Erpingham
Good morrow, old Sir Thomas Erpingham:
A good soft pillow for that good white head
Were better than a churlish
turf of France.
ERPINGHAM
Not so, my liege. This lodging likes
me better,
Since I may say 'Now lie I like a king.'
KING HENRY V 'Tis good for men to love their present pains
Upon example
, so the spirit is eased:
And when the mind is quickened
, out of doubt,
The organs, though defunct and dead before,
Break up
their drowsy grave and newly move
With casted slough
and fresh legerity
.
Lend me thy cloak, Sir Thomas. Brothers both,
Commend me
to the princes in our camp;
Do my good morrow to them, and anon
Desire them all to my pavilion
.
GLOUCESTER We shall, my liege.
ERPINGHAM Shall I attend your grace?
KING HENRY V No, my good knight.
Go with my brothers to my lords of England:
I and my bosom
must debate awhile
Covers himself with
Erpingham's cloak
And then I would no other company.
ERPINGHAM The Lord in heaven bless thee, noble Harry!
Exeunt [ all but King Henry ]
KING HENRY V God-a-mercy, old heart! Thou speak'st cheerfully.
Enter Pistol
PISTOL
Che vous là
?
KING HENRY V A friend.
PISTOL
Discuss
unto me: art thou officer?
Or art thou base, common and popular
?
KING HENRY V
I am a gentleman of a company
.
PISTOL
Trail'st thou the puissant pike?
KING HENRY V
Even so
. What are you?
PISTOL As good a gentleman as the emperor.
KING HENRY V Then you are a better than the king.
PISTOL
The king's a bawcock
, and a heart of gold,
A lad of life, an imp
of fame,
Of parents good, of fist most valiant.
I kiss his dirty shoe and from heartstring
I love the lovely bully
. What is thy name?
KING HENRY V
Harry le Roy
.
PISTOL
Le Roy? A Cornish name: art thou of Cornish crew
?
KING HENRY V No, I am a Welshman.
PISTOL Know'st thou Fluellen?
KING HENRY V Yes.
PISTOL
Tell him I'll knock his leek about his pate
Upon Saint Davy's day
.
KING HENRY V Do not you wear your dagger in your cap that day, lest he knock that about yours.
PISTOL Art thou his friend?
KING HENRY V And his kinsman too.
PISTOL The figo for thee, then!
KING HENRY V I thank you. God be with you!
PISTOL My name is Pistol called.
Exit. The King remains [ and stands aside ]
KING HENRY V
It sorts
well with your fierceness.
Enter Fluellen and Gower
GOWER Captain Fluellen!
FLUELLEN
So, in the name of Jesu Christ, speak fewer
. It is the greatest admiration
in the universal world, when the true and aunchient prerogatifes
and laws of the wars is not kept: if you would take the pains but to examine the wars of Pompey the Great
, you shall find, I warrant you, that there is no tiddle taddle nor pibble
babble in Pompey's camp. I warrant you, you shall find the ceremonies
of the wars, and the cares
of it, and the forms
of it, and the sobriety
of it, and the modesty
of it, to be otherwise
.
GOWER Why, the enemy is loud. You hear him all night.
FLUELLEN
If the enemy is an ass and a fool and a prating
coxcomb
, is it meet, think you, that we should also, look you, be an ass and a fool and a prating coxcomb, in your own conscience, now?
GOWER I will speak lower.
FLUELLEN I pray you and beseech you that you will.
Exeunt [ Gower and Fluellen ]
KING HENRY V Though it appear a little out of fashion,
There is much care
and valour in this Welshman.
Enter three soldiers: John Bates, Alexander Court and Michael Williams
COURT Brother John Bates, is not that the morning which breaks yonder?
BATES I think it be. But we have no great cause to desire the approach of day.
WILLIAMS We see yonder the beginning of the day, but I think we shall never see the end of it.—— Who goes there?
KING HENRY V A friend.
WILLIAMS Under what captain serve you?
KING HENRY V Under Sir Thomas Erpingham.
WILLIAMS
A good old commander and a most kind gentleman. I pray you, what thinks he of our estate
?
KING HENRY V
Even as men wrecked
upon a sand
, that look to be washed off the next tide.
BATES He hath not told his thought to the king?
KING HENRY V
No, nor it is not meet he should. For, though I speak it
to you, I think the king is but a man, as I am: the violet smells to him as it doth to me: the element
shows to him as it doth to me; all his senses have but human conditions
, his ceremonies
laid by
, in his nakedness he appears but a man; and though his affections
are higher mounted
than ours, yet, when they stoop
, they stoop with the like wing
. Therefore, when he sees reason of
fears, as we do, his fears, out of doubt, be of the same relish
as ours are. Yet, in reason, no man should possess him with
any appearance of fear, lest he
, by showing it, should dishearten his army.
BATES
He may show what outward courage he will, but I believe, as cold a night as 'tis, he could wish himself in Thames
up to the neck; and so I would he were, and I by him, at all adventures
, so we were quit
here.
KING HENRY V By my troth, I will speak my conscience of the king: I think he would not wish himself anywhere but where he is.
BATES Then I would he were here alone; so should he be sure to be ransomed, and a many poor men's lives saved.
KING HENRY V
I dare say you love him not so ill to wish him here alone, howsoever you speak this to feel
other men's minds. Methinks I could not die anywhere so contented as in the king's company; his cause being just and his quarrel honourable.
WILLIAMS That's more than we know.
BATES
Ay, or more than we should seek after
; for we know enough, if we know we are the king's subjects. If his cause be wrong, our obedience to the king wipes the crime of it out of us.
WILLIAMS
But if the cause be not good, the king himself hath a heavy reckoning
to make, when all those legs and arms and heads, chopped off in a battle, shall join together
at the latter day
and cry all, 'We died at such a place' —— some swearing, some crying for a surgeon, some upon
their wives left poor behind them, some upon the debts they owe, some upon their children rawly
left. I am afeard
there are few die well that die in a battle, for how can they charitably
dispose of
anything, when blood is their argument
? Now, if these men do not die well, it will be a black matter for the king that led them to it —— who to disobey were against all proportion
of subjection
.
KING HENRY V
So, if a son that is by his father sent about merchandise
do sinfully miscarry
upon the sea, the imputation of
his wickedness, by your rule, should be imposed upon his father that sent him. Or if a servant, under his master's command transporting a sum of money, be assailed by robbers and die in many irreconciled
iniquities
, you may call the business of the master the author
of the servant's damnation. But this is not so: the king is not bound to answer the particular endings of his soldiers, the father of his son, nor the master of his servant; for they purpose
not their death, when they purpose their services. Besides, there is no king, be his cause never so spotless, if it come to the arbitrement of swords
, can try it out
with all unspotted
soldiers: some peradventure
have on them the guilt of premeditated and contrived murder; some, of beguiling
virgins with the broken seals of perjury
; some, making the wars their bulwark
, that have before gored the gentle bosom of peace with pillage and robbery. Now, if these men have defeated the law and outrun native punishment
, though they can outstrip men, they have no wings to fly from God. War is his beadle
, war is his vengeance, so that here men are punished for before-breach
of the king's laws in now the king's quarrel
. Where they feared the death
, they have borne life away
; and where they would be safe, they perish. Then if they die unprovided
, no more is the king guilty of their damnation than he was before guilty of those impieties for the which they are now visited
. Every subject's duty is the king's, but every subject's soul is his own. Therefore should every soldier in the wars do as every sick man in his bed, wash every mote out of his conscience, and dying so, death is to him advantage; or not dying, the time was blessedly
lost
wherein such preparation was gained. And in him that escapes, it were not sin to think that, making God so free an offer
, he let him outlive that day to see his greatness and to teach others how they should prepare
.
WILLIAMS
'Tis certain, every man that dies ill
, the ill upon his own head, the king is not to answer it
.
BATES
But I do not desire he should answer for me, and yet I determine to fight lustily
for him.
KING HENRY V I myself heard the king say he would not be ransomed.
WILLIAMS Ay, he said so, to make us fight cheerfully. But when our throats are cut, he may be ransomed, and we ne'er the wiser.
KING HENRY V
If I live to see it
, I will never trust his word after.
WILLIAMS
You pay
him then. That's a perilous
shot out of an elder-gun
, that a poor and a private displeasure
can do against a monarch. You may as well go about
to turn the sun to ice with fanning in his face with a peacock's feather. You'll never trust his word after! Come, 'tis a foolish saying.
KING HENRY V
Your reproof is something too round
. I should be angry with you, if the time were convenient.
WILLIAMS Let it be a quarrel between us, if you live.
KING HENRY V
I embrace
it.
WILLIAMS How shall I know thee again?
KING HENRY V
Give me any gage
of thine, and I will wear it in my bonnet
: then, if ever thou darest
acknowledge it, I will make it my quarrel.
WILLIAMS Here's my glove. Give me another of thine.
KING HENRY V There.
They exchange
gloves
WILLIAMS
This will I also wear in my cap. If ever thou come to me and say, after tomorrow, 'This is my glove', by this hand, I will take
thee a box on the ear.
KING HENRY V If ever I live to see it, I will challenge it.
WILLIAMS Thou dar'st as well be hanged.
KING HENRY V
Well, I will do it, though
I take
thee in the king's company.
WILLIAMS Keep thy word. Fare thee well.
BATES
Be friends, you English fools, be friends. We have French quarrels enough, if you could tell how to reckon
.
Exeunt Soldiers
KING HENRY V
Indeed, the French may lay twenty French crowns
to one, they will beat us; for they bear them on their shoulders. But it is no English treason to cut French crowns
, and tomorrow the king himself will be a clipper
.
Upon the king! Let us our lives, our souls,
Our debts, our careful
wives,
Our children and our sins lay on
the king!
We must bear all. O, hard condition
,
Twin-born
with greatness, subject to the breath
Of every fool, whose sense no more can feel
But his own wringing
. What infinite heart's-ease
Must kings neglect, that private men enjoy?
And what have kings, that privates
have not too,
Save
ceremony, save general
ceremony?
And what art thou, thou idle
ceremony?
What kind of god art thou, that suffer'st more
Of mortal
griefs than do thy worshippers?
What are thy rents? What are thy comings in
?
O ceremony, show me but thy worth.
What? Is thy soul of adoration
?
Art thou aught
else but place, degree and form
,
Creating awe and fear in other men?
Wherein thou art less happy being feared
Than they in fearing.
What drink'st thou oft, instead of homage sweet,
But poisoned flattery? O, be sick, great greatness,
And bid thy ceremony give thee cure!
Think'st thou the fiery fever will go out
With titles
blown
from adulation?
Will it give place
to flexure
and low bending
?
Canst thou, when thou command'st the beggar's knee
,
Command the health of it? No, thou proud dream,
That play'st so subtly
with a king's repose
.
I am a king that find thee
, and I know
'Tis not the balm
, the sceptre and the ball
,
The sword, the mace
, the crown imperial,
The intertissued
robe of gold and pearl,
The farcèd
title running 'fore the king,
The throne he sits on, nor the tide of pomp
That beats upon the high shore of this world.
No, not all these, thrice-gorgeous ceremony,
Not all these, laid in bed majestical,
Can sleep so soundly as the wretched slave,
Who with a body filled and vacant mind
Gets him to rest, crammed with distressful
bread,
Never sees horrid night, the child of hell,
But like a lackey
, from the rise to set
,
Sweats in the eye of Phoebus
and all night
Sleeps in Elysium
: next day after dawn,
Doth rise and help Hyperion
to his horse,
And follows so the ever-running year,
With profitable
labour, to his grave.
And but for ceremony, such a wretch,
Winding up days with toil and nights with sleep,
Had the forehand and vantage of
a king.
The slave, a member
of the country's peace,
Enjoys it; but in gross
brain little wots
What watch
the king keeps to maintain the peace,
Whose hours the peasant best advantages
.
Enter Erpingham
ERPINGHAM
My lord, your nobles, jealous of
your absence,
Seek through your camp to find you.
KING HENRY V Good old knight,
Collect them all together at my tent:
I'll be before thee.
ERPINGHAM I shall do't, my lord.
Exit
KING HENRY V O God of battles, steel my soldiers' hearts,
Possess them not with fear. Take from them now
The sense of reck'ning
, ere th'opposèd numbers
Pluck their hearts from them. Not today, O lord,
O, not today, think not upon the fault
My father made in compassing
the crown!
I Richard's body have interrèd new
,
And on it have bestowed more contrite tears
Than from it issued forcèd
drops of blood
.
Five hundred poor I have in yearly pay,
Who twice a day their withered hands hold up
Toward heaven, to pardon blood, and I have built
Two chantries
, where the sad
and solemn priests
Sing still
for Richard's soul. More will I do,
Though all that I can do is nothing worth,
Since that my penitence comes after all,
Imploring pardon.
Enter Gloucester
GLOUCESTER My liege.
KING HENRY V My brother Gloucester's voice?—— Ay,
I know thy errand. I will go with thee.
The day, my friends, and all things stay
for me.
Exeunt
Enter the Dauphin, Orléans, Rambures and Beaumont
ORLÉANS The sun doth gild our armour. Up, my lords!
DAUPHIN
Monte à cheval
!
My horse, varlet
!
Laquais
!
Ha!
ORLÉANS O brave spirit!
DAUPHIN
Via, les eaux et la terre
.
ORLÉANS
Rien puis? L'air et feu
.
DAUPHIN
Cieux
, cousin Orléans.
Enter Constable
Now, my lord constable?
CONSTABLE
Hark, how our steeds for present service
neigh.
DAUPHIN
Mount them, and make incision in their hides
,
That their hot blood may spin
in English eyes,
And dout
them with superfluous courage
. Ha!
RAMBURES What, will you have them weep our horses' blood?
How shall we then behold their natural tears?
Enter Messenger
MESSENGER
The English are embattled
, you French peers
.
CONSTABLE To horse, you gallant princes, straight to horse!
Do but behold yond poor and starvèd band
,
And your fair show
shall suck away their souls,
Leaving them but the shales
and husks of men.
There is not work enough for all our hands,
Scarce blood enough in all their sickly veins
To give each naked curtle-axe
a stain,
That our French gallants
shall today draw out,
And sheathe for lack of sport. Let us but blow on them,
The vapour of our valour will o'erturn them
.
'Tis positive gainst all exceptions
, lords,
That our superfluous lackeys and our peasants,
Who in unnecessary action swarm
About our squares of battle
, were enow
To purge this field of such a hilding
foe,
Though we upon this mountain's basis
by
Took stand for idle speculation:
But that our honours
must not. What's
to say?
A very little little let us do
And all is done. Then let the trumpets sound
The tucket sonance
and the note to mount,
For our approach shall so much dare
the field
That England shall couch down in fear and yield.
Enter Grandpré
GRANDPRÉ
Why do you stay
so long, my lords of France?
Yond
island
carrions
, desperate of their bones
,
Ill-favouredly become
the morning field:
Their ragged curtains
poorly are let loose,
And our air shakes them passing
scornfully.
Big Mars
seems bankrupt in their beggared host
And faintly through a rusty beaver
peeps.
The horsemen sit like fixèd candlesticks
,
With torch-staves
in their hand, and their poor jades
Lob
down their heads, dropping the hides and hips,
The gum
down-roping
from their pale dead eyes
And in their pale dull mouths the gimmaled
bit
Lies foul
with chewed grass, still and motionless,
And their executors
, the knavish crows,
Fly o'er them all, impatient for their hour
.
Description cannot suit
itself in words
To demonstrate the life of such a battle
In life so lifeless as it shows itself.
CONSTABLE They have said their prayers and they stay for death.
DAUPHIN Shall we go send them dinners and fresh suits
And give their fasting
horses provender
,
And after fight with them?
CONSTABLE
I stay but for my guidon
. To the field!
I will the banner from a trumpet take
And use it for my haste. Come, come, away!
The sun is high and we outwear
the day.
Exeunt
Enter Gloucester, Bedford, Exeter, Erpingham with all his host, Salisbury and Westmorland
GLOUCESTER Where is the king?
BEDFORD The king himself is rode to view their battle.
WESTMORLAND
Of fighting men they have full threescore thousand
.
EXETER There's five to one. Besides, they all are fresh.
SALISBURY God's arm strike with us! 'Tis a fearful odds.
God buy'
you, princes all; I'll to my charge
.
If we no more meet till we meet in heaven,
Then joyfully, my noble Lord of Bedford,
My dear Lord Gloucester, and my good Lord Exeter,
And my kind kinsman
, warriors all, adieu!
BEDFORD Farewell, good Salisbury, and good luck go with thee!
EXETER Farewell, kind lord. Fight valiantly today.
And yet I do thee wrong to mind
thee of it,
For thou art framed
of the firm truth
of valour.
[ Exit Salisbury ]
BEDFORD He is as full of valour as of kindness,
Princely in both.
Enter the King
WESTMORLAND O, that we now had here
But one ten thousand of those men in England
That do no work today!
KING HENRY V What's he that wishes so?
My cousin Westmorland? No, my fair cousin,
If we are marked to die, we are enough
To do our country loss
, and if to live,
The fewer men, the greater share of honour.
God's will, I pray thee, wish
not one man more.
By Jove
, I am not covetous for gold,
Nor care I who doth feed upon my cost
,
It yearns
me not if men my garments wear;
Such outward things dwell not in my desires.
But if it be a sin to covet honour,
I am the most offending soul alive.
No, faith, my coz
, wish not a man from England.
God's peace, I would not lose so great an honour
As one man more, methinks, would share
from me
For the best hope I have. O, do not wish one more.
Rather proclaim it
, Westmorland, through my host,
That he which hath no stomach to
this fight,
Let him depart, his passport
shall be made
And crowns for convoy
put into his purse:
We would not die in that man's company
That fears his fellowship
to die with us.——
This day is called the feast of Crispian
:
To all
He that outlives this day, and comes safe home,
Will stand a tiptoe
when this day is named,
And rouse him at the name of Crispian.
He that shall see this day, and live old age,
Will yearly on the vigil
feast his neighbours,
And say, 'Tomorrow is Saint Crispian.'
Then will he strip his sleeve and show his scars,
And say, 'These wounds I had on Crispin's day.'
Old men forget; yet all
shall be forgot,
But he'll remember with advantages
What feats he did that day. Then shall our names,
Familiar in his mouth as household words ——
Harry the king, Bedford and Exeter,
Warwick and Talbot, Salisbury and Gloucester ——
Be in their flowing cups freshly rememberèd
.
This story shall the good man teach his son,
And Crispin Crispian
shall ne'er go by,
From this day to the ending of the world,
But we in it shall be rememberèd;
We few, we happy
few, we band of brothers.
For he today that sheds his blood with me
Shall be my brother, be he ne'er so vile
,
This day shall gentle his condition
.
And gentlemen in England now abed
Shall think themselves accursed they were not here,
And hold their manhoods
cheap whiles any
speaks
That fought with us upon Saint Crispin's day.
Enter Salisbury
SALISBURY
My sovereign lord, bestow yourself
with speed:
The French are bravely
in their battles set
,
And will with all expedience
charge on us.
KING HENRY V All things are ready, if our minds be so.
WESTMORLAND
Perish the man whose mind is backward
now!
KING HENRY V Thou dost not wish more help from England, coz?
WESTMORLAND God's will, my liege, would you and I alone,
Without more help, could fight this royal battle!
KING HENRY V Why, now thou hast unwished five thousand men,
Which likes
me better than to wish us one.——
You know your places. God be with you all!
Tucket. Enter Montjoy
MONTJOY Once more I come to know of thee, King Harry,
If for thy ransom thou wilt now compound
,
Before thy most assurèd overthrow,
For certainly thou art so near the gulf
,
Thou needs must be englutted
. Besides, in mercy,
The constable desires thee thou wilt mind
Thy followers of repentance; that their souls
May make a peaceful and a sweet retire
From off these fields, where, wretches, their poor bodies
Must lie and fester.
KING HENRY V Who hath sent thee now?
MONTJOY The Constable of France.
KING HENRY V I pray thee bear my former answer back:
Bid them achieve
me and then sell my bones.
Good God, why should they mock poor fellows thus?
The man that once did sell the lion's skin
While the beast lived, was killed with hunting him
.
A many
of our bodies shall no doubt
Find native
graves, upon the which, I trust,
Shall witness live in brass
of this day's work.
And those that leave their valiant bones in France,
Dying like men, though buried in your dunghills,
They shall be famed, for there the sun shall greet them,
And draw their honours reeking
up to heaven,
Leaving their earthly parts to choke your clime
,
The smell whereof shall breed a plague in France.
Mark
then abounding valour in our English,
That being dead, like to the bullet's crazing
,
Break out into a second course of mischief
,
Killing in relapse of mortality
.
Let me speak proudly: tell the constable
We are but warriors for the working day
.
Our gayness
and our gilt are all besmirched
With rainy marching in the painful field
.
There's not a piece of feather
in our host ——
Good argument, I hope, we will not fly
——
And time hath worn us into slovenry
.
But, by the mass, our hearts are in the trim
,
And my poor soldiers tell me, yet ere night,
They'll be in fresher robes, or they will pluck
The gay new coats o'er the French soldiers' heads
And turn them out of service
. If they do this ——
As, if God please, they shall —— my ransom then
Will soon be levied
. Herald, save thou thy labour:
Come thou no more for ransom, gentle herald.
They shall have none, I swear, but these my joints
,
Which if they have as I will leave 'em them
,
Shall yield them little, tell the constable.
MONTJOY I shall, King Harry. And so fare thee well:
Thou never shalt hear herald any more.
Exit
KING HENRY V I fear thou wilt once more come again for a ransom.
Enter York
YORK My lord, most humbly on my knee I beg
Kneels
The leading of the vanguard.
KING HENRY V Take it, brave York.—— Now, soldiers, march away.
And how thou pleasest, God, dispose
the day!
Exeunt
Alarum. Excursions
. Enter Pistol, French Soldier [
and
]
Boy
PISTOL Yield, cur!
FRENCH SOLDIER
Je pense que vous êtes le gentilhomme de bon qualité
.
PISTOL
Qualtitie
calmie custure me
? Art thou a gentleman? What is thy name? Discuss
.
FRENCH SOLDIER
O Seigneur Dieu
!
PISTOL O, Signieur Dew should be a gentleman.
Perpend
my words, O Signieur Dew, and mark
:
O Signieur Dew, thou diest on point of fox
,
Draws his sword
Except
, O signieur, thou do give to me
Egregious
ransom.
FRENCH SOLDIER
O, prenez miséricorde
!
Ayez pitié de moi
!
PISTOL
'Moy
' shall not serve. I will have forty moys,
For I will fetch thy rim
out at thy throat
In drops of crimson blood.
FRENCH SOLDIER
Est-il impossible d'échapper la force de ton bras
?
PISTOL
Brass
, cur?
Thou damnèd and luxurious
mountain goat,
Offer'st me brass?
FRENCH SOLDIER
O, pardonnez-moi
!
PISTOL
Say'st thou me so? Is that a ton of moys
?
Come hither, boy. Ask me this slave in French
What is his name.
BOY
Écoutez, comment êtes-vous appelé
?
FRENCH SOLDIER
Monsieur le Fer
.
BOY He says his name is Master Fer.
PISTOL
Master Fer? I'll fer
him, and firk
him, and ferret
him.
Discuss the same in French unto him.
BOY I do not know the French for fer and ferret and firk.
PISTOL Bid him prepare, for I will cut his throat.
FRENCH SOLDIER
Que dit-il, monsieur
?
BOY
Il me commande à vous dire que vous faites vous prêt, car ce soldat ici est disposé
tout à cette heure de couper votre gorge
.
PISTOL Owy, cuppele gorge, permafoy ,
Peasant, unl
ess thou give me crowns, brave
crowns;
Or mangled shalt thou be by this my sword.
FRENCH SOLDIER
O, je vous supplie, pour l'amour de Dieu, me pardonner
!
Je suis
gentilhomme de bonne maison. Gardez ma vie, et je vous donnerai deux cents écus
.
PISTOL What are his words?
BOY He prays you to save his life: he is a gentleman of a good house, and for his ransom he will give you two hundred crowns.
PISTOL Tell him my fury shall abate, and I the crowns will take.
FRENCH SOLDIER
Petit monsieur, que dit-il
?
BOY Encore qu'il est contre son jurement de pardonner aucun prisonnier, néanmoins, pour les écus que vous l'avez promis, il est content à vous donner la liberté, le
franchisement
.
FRENCH SOLDIER
Sur mes genoux je vous donne mille remerciements, et je m'estime heureux que j'ai tombé entre les mains d'un chevalier, je pense, le plus brave, vaillant, et très distingué seigneur d'Angleterre
.
Kneels
PISTOL
Expound
unto me, boy.
BOY
He gives you, upon his knees, a thousand thanks, and he esteems himself happy that he hath fallen into the hands of one, as he thinks, the most brave, valorous, and thrice-worthy
signieur of England.
PISTOL
As I suck blood
, I will some mercy show. Follow me!
BOY
Suivez-vous le grand capitaine
!
[ Exeunt Pistol and French Soldier ]
I did never know so full
a voice issue from so empty a heart. But the saying is true, 'The empty vessel makes the greatest sound'. Bardolph and Nym had ten times more valour than this roaring devil i'th'old play
, that everyone may pare
his nails with a wooden dagger
, and they are both hanged, and so would this
be, if he durst steal anything adventurously
. I must stay with the lackeys, with the luggage of our camp. The French might have a good prey
of us, if he knew of it, for there is none to guard it but boys.
Exit
Enter Constable, Orléans, Bourbon, Dauphin and Rambures
CONSTABLE
O diable
!
ORLÉANS
O Seigneur
!
Le jour est perdu, tout est perdu
!
DAUPHIN
Mort de ma vie
!
All is confounded
, all.
Reproach and everlasting shame
Sits mocking in our plumes
.
O méchante fortune
!
A short alarum
Do not run away.
CONSTABLE
Why, all our ranks are broke
.
DAUPHIN
O, perdurable
shame! Let's stab ourselves.
Be these the wretches that we played at dice for?
ORLÉANS Is this the king we sent to for his ransom?
BOURBON Shame and eternal shame, nothing but shame!
Let us die! In
once more, back again.
And he that will not follow Bourbon now,
Let him go hence, and with his cap in hand,
Like a base pander
, hold the chamber door
Whilst by a base slave, no gentler
than my dog,
His fairest daughter is contaminated.
CONSTABLE
Disorder that hath spoiled
us, friend
us now.
Let us on
heaps go offer up our lives.
ORLÉANS We are enough yet living in the field
To smother up the English in our throngs,
If any order might be thought upon
.
BOURBON The devil take order now! I'll to the throng;
Let life be short, else shame will be too long.
Exeunt
Alarum. Enter the King and his train
[
Exeter and others,
]
with prisoners
KING HENRY V Well have we done, thrice-valiant countrymen.
But all's not done, yet keep
the French the field.
EXETER The Duke of York commends him to your majesty.
KING HENRY V Lives he, good uncle? Thrice within this hour
I saw him down; thrice up again and fighting,
From helmet to the spur all blood he was.
EXETER In which array, brave soldier, doth he lie,
Larding
the plain, and by his bloody side,
Yoke-fellow to his honour-owing
wounds,
The noble Earl of Suffolk also lies.
Suffolk first died, and York, all haggled over
,
Comes to him, where in gore he lay insteeped
,
And takes him by the beard, kisses the gashes
That bloodily did yawn upon his face,
And cries aloud, 'Tarry
, my cousin Suffolk!
My soul shall thine keep company to heaven.
Tarry, sweet soul, for mine, then fly abreast
,
As in this glorious and well-foughten field
We kept together in our chivalry
.'
Upon these words I came and cheered him up
.
He smiled me in the face, raught
me his hand
And with a feeble grip says, 'Dear my lord,
Commend
my service to my sovereign.'
So did he turn and over Suffolk's neck
He threw his wounded arm and kissed his lips,
And so espoused
to death, with blood he sealed
A testament
of noble-ending love.
The pretty and sweet manner of it forced
Those waters
from me which I would have stopped,
But I had not so much of man in me,
And all my mother
came into mine eyes
And gave me up to tears.
KING HENRY V I blame you not,
For hearing this, I must perforce
compound
With mixed-full
eyes, or they will issue
too.
Alarum
But, hark, what new alarum is this same?
The French have reinforced their scattered men.
Then every soldier kill his prisoners.
Give the word through.
Exeunt
Enter Fluellen and Gower
FLUELLEN
Kill the poys
and the luggage
! 'Tis expressly against the law of arms. 'Tis as arrant a piece of knavery, mark you now, as can be offer't
, in your conscience, now, is it not?
GOWER
'Tis certain there's not a boy left alive, and the cowardly rascals that ran from the battle ha' done this slaughter. Besides, they have burned and carried away all that was in the king's tent, wherefore
the king, most worthily
, hath caused every soldier to cut his prisoner's throat. O, 'tis a gallant king!
FLUELLEN
Ay, he was porn at Monmouth
, Captain Gower. What call you the town's name where Alexander the Pig
was born?
GOWER Alexander the Great.
FLUELLEN
Why, I pray you, is not 'pig' great? The pig, or the great, or the mighty, or the huge, or the magnanimous, are all one reckonings
, save the phrase is a little variations
.
GOWER
I think Alexander the Great was born in Macedon
, his father was called Philip of Macedon, as I take
it.
FLUELLEN
I think it is in Macedon where Alexander is porn. I tell you, captain, if you look in the maps of the 'orld
, I warrant you sall find, in the comparisons between Macedon and Monmouth, that the situations
, look you, is both alike. There is a river in Macedon, and there is also moreover a river at Monmouth: it is called Wye
at Monmouth, but it is out of my prains what is the name of the other river. But 'tis all one, 'tis alike as my fingers is to my fingers, and there is salmons in both
. If you mark Alexander's life well, Harry of Monmouth's life is come after it
indifferent well, for there is figures
in all things. Alexander, God knows, and you know, in his rages and his furies and his wraths and his cholers
and his moods and his displeasures and his indignations and also being a little intoxicates
in his prains, did, in his ales
and his angers, look you, kill his best friend, Cleitus
.
GOWER Our king is not like him in that: he never killed any of his friends.
FLUELLEN
It is not well done, mark you now, to take the tales out of my mouth ere it is made and finished. I speak but in the figures and comparisons of it: as Alexander killed his friend Cleitus, being in his ales and his cups
, so also Harry Monmouth, being in his right wits and his good judgements, turned away the fat knight with the great belly-doublet
. He was full of jests and gipes
and knaveries
and mocks
—— I have forgot his name.
GOWER Sir John Falstaff.
FLUELLEN That is he. I'll tell you there is good men porn at Monmouth.
GOWER Here comes his majesty.
Alarum. Enter King Harry and Bourbon [ and others ] with prisoners. Flourish
KING HENRY V I was not angry since I came to France
Until this instant
. Take a trumpet
, herald,
Ride thou unto the horsemen on yond hill:
If they will fight with us, bid them come down,
Or void the field: they do offend our sight.
If they'll do neither, we will come to them
And make them skirr
away, as swift as stones
Enforcèd
from the old Assyrian slings.
Besides
, we'll cut the throats of those
we have,
And not a man of them that we shall take
Shall taste our mercy. Go and tell them so.
Enter Montjoy
EXETER Here comes the herald of the French, my liege.
GLOUCESTER His eyes are humbler than they used to be.
KING HENRY V How now? What means this, herald? Know'st thou not
That I have fined
these bones
of mine for ransom?
Com'st thou again for ransom?
MONTJOY No, great king:
I come to thee for charitable licence
,
That we may wander o'er this bloody field
To book
our dead and then to bury them,
To sort our nobles from our common men.
For many of our princes —— woe the while! ——
Lie drowned and soaked in mercenary
blood,
So do our vulgar
drench their peasant limbs
In blood of princes, and our wounded steeds
Fret
fetlock-deep
in gore and with wild rage
Yerk
out their armèd heels
at their dead masters,
Killing them twice. O, give us leave, great king,
To view the field in safety and dispose
Of their dead bodies!
KING HENRY V I tell thee truly, herald,
I know not if the day
be ours or no,
For yet a many of your horsemen peer
And gallop o'er the field.
MONTJOY The day is yours.
KING HENRY V Praised be God, and not our strength, for it!——
What is this castle called that stands hard
by?
MONTJOY They call it Agincourt.
KING HENRY V Then call we this the field of Agincourt,
Fought on the day of Crispin Crispianus.
FLUELLEN
Your grandfather of famous memory
, an't
please your majesty, and your great-uncle Edward the Plack Prince of Wales, as I have read in the chronicles
, fought a most prave pattle here in France.
KING HENRY V They did, Fluellen.
FLUELLEN
Your majesty says very true: if your majesties is remembered of it, the Welshmen did good service in a garden where leeks did grow, wearing leeks in their Monmouth caps
, which, your majesty know, to this hour is an honourable badge
of the service, and I do believe your majesty takes no scorn to wear the leek upon Saint Tavy's
day.
KING HENRY V
I wear it for a memorable honour
,
For I am Welsh, you know, good countryman.
FLUELLEN
All the water in Wye cannot wash your majesty's Welsh plood out of your pody, I can tell you that. God pless it and preserve it, as long as it pleases his grace
, and his majesty too!
KING HENRY V Thanks, good my countryman.
FLUELLEN By Jeshu, I am your majesty's countryman, I care not who know it. I will confess it to all the 'orld. I need not to be ashamed of your majesty, praised be God, so long as your majesty is an honest man.
KING HENRY V God keep me so!
Enter Williams
Our heralds go with him.
Bring me just notice of the numbers dead
On both our parts.——
[ Exeunt Heralds with Montjoy ]
Call yonder fellow hither.
Points to Williams
EXETER Soldier, you must come to the king.
KING HENRY V Soldier, why wear'st thou that glove in thy cap?
WILLIAMS
An't please your majesty, 'tis the gage
of one that I should fight withal, if he be alive.
KING HENRY V An Englishman?
WILLIAMS
An't please your majesty, a rascal that swaggered
with me last night, who, if alive and ever dare to challenge
this glove, I have sworn to take him a box o'th'ear, or if I can see my glove in his cap, which he swore as he was a soldier he would wear if alive, I will strike it out soundly.
KING HENRY V
What think you, Captain Fluellen? Is it fit
this soldier keep his oath?
FLUELLEN
He is a craven
and a villain else
, an't please your majesty, in my conscience.
KING HENRY V
It may be his enemy is a gentleman of great sort
, quite from the answer of his degree
.
FLUELLEN
Though he be as good a gentleman as the devil is, as Lucifer and Beelzebub
himself, it is necessary, look your grace, that he keep his vow and his oath: if he be perjured, see you now, his reputation is as arrant a villain and a jack-sauce
as ever his black
shoe trod upon God's ground and his earth, in my conscience, la!
KING HENRY V
Then keep thy vow, sirrah
, when thou meet'st the fellow.
WILLIAMS So I will, my liege, as I live.
KING HENRY V Who servest thou under?
WILLIAMS Under Captain Gower, my liege.
FLUELLEN
Gower is
a good captain, and is good knowledge and literatured
in the wars.
KING HENRY V Call him hither to me, soldier.
WILLIAMS I will, my liege.
Exit
KING HENRY V
Here, Fluellen, wear thou this favour
for me and stick it in thy cap. When Alençon
and myself were down
together, I plucked this glove from his helm
: if any man challenge this, he is a friend to Alençon and an enemy to our person; if thou encounter any such, apprehend
him, an thou dost me love
.
Gives him
Williams' glove
FLUELLEN
Your grace does me as great honours as can be desired in the hearts of his subjects. I would fain
see the man that has but two legs
that shall find himself aggriefed at this glove; that is all. But I would fain see it
once, an please God of his grace that I might see.
KING HENRY V Know'st thou Gower?
FLUELLEN He is my dear friend, an please you.
KING HENRY V Pray thee go seek him, and bring him to my tent.
FLUELLEN I will fetch him.
Exit
KING HENRY V My lord of Warwick, and my brother Gloucester,
Follow Fluellen closely at the heels.
The glove which I have given him for a favour
May haply
purchase him a box o'th'ear.
It is the soldier's, I by bargain should
Wear it myself. Follow, good cousin Warwick:
If that the soldier strike him, as I judge
By his blunt
bearing he will keep his word,
Some sudden mischief
may arise of it,
For I do know Fluellen valiant
And, touched
with choler
, hot as gunpowder,
And quickly will return an injury.
Follow and see there be no harm between them.
Go you with me, uncle of Exeter.
Exeunt
Enter Gower and Williams
WILLIAMS I warrant it is to knight you, captain.
Enter Fluellen
FLUELLEN
God's will and his pleasure, captain, I beseech you now, come apace
to the king: there is more good toward you peradventure
, than is in your knowledge to dream of.
WILLIAMS
Sir, know you
this glove?
FLUELLEN Know the glove? I know the glove is a glove.
WILLIAMS I know this, and thus I challenge it.
Strikes him
FLUELLEN
'Sblood
, an arrant traitor as any's in the universal world, or in France, or in England!
GOWER How now, sir? You villain!
To Williams
WILLIAMS
Do you think I'll be forsworn
?
FLUELLEN
Stand away
, Captain Gower. I will give treason his payment into ploughs
, I warrant you.
WILLIAMS I am no traitor.
FLUELLEN
That's a lie in thy throat
. I charge you in his majesty's name, apprehend him. He's a friend of the Duke Alençon's.
Enter Warwick and Gloucester
WARWICK How now, how now? What's the matter?
FLUELLEN
My lord of Warwick, here is —— praised be God for it! —— a most contagious treason come to light, look you, as you shall desire in a summer's day
. Here is his majesty.
Enter King and Exeter
KING HENRY V How now? What's the matter?
FLUELLEN
My liege, here is a villain and a traitor, that, look your grace, has struck the glove which your majesty is take out
of the helmet of Alençon.
WILLIAMS My liege, this was my glove, here is the fellow of it. And he that I gave it to in change promised to wear it in his cap. I promised to strike him, if he did. I met this man with my glove in his cap, and I have been as good as my word.
Shows other glove
FLUELLEN
Your majesty hear now, saving your majesty's manhood, what an arrant, rascally, beggarly, lousy knave it is. I hope your majesty is pear
me testimony and witness, and will avouchment
, that this is the glove of Alençon that your majesty is give
me, in your conscience, now.
KING HENRY V Give me thy glove, soldier. Look, here is the fellow of it.
Shows his glove
'Twas I, indeed, thou promisèd'st to strike,
And thou hast given me most bitter terms
.
FLUELLEN An please your majesty, let his neck answer for it, if there is any martial law in the world.
KING HENRY V
How canst thou make me satisfaction
?
WILLIAMS All offences, my lord, come from the heart. Never came any from mine that might offend your majesty.
KING HENRY V
It was ourself thou didst abuse
.
WILLIAMS
Your majesty came not like yourself: you appeared to me but as a common man; witness the night, your garments, your lowliness
. And what your highness suffered under that shape, I beseech you take it for your own fault and not mine, for had you been as I took you for, I made no offence: therefore, I beseech your highness, pardon me.
KING HENRY V Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns,
And give it to this fellow.—— Keep it, fellow,
And wear it for an honour in thy cap
Till I do challenge it.—— Give him the crowns.——
Exeter gives
And captain, you must needs be friends with him.
Williams money
FLUELLEN
By this day and this light, the fellow has mettle
enough in his belly.—— Hold, there is twelve-pence for you, and I pray you to serve God, and keep you out of prawls and prabbles
and quarrels and dissensions
and, I warrant you, it is the better for you.
Offers Williams
money
WILLIAMS
I will
none of your money.
FLUELLEN
It is with a good will. I can tell you, it will serve you to mend your shoes. Come, wherefore should you be so pashful? Your shoes is not so good
. 'Tis a good silling, I warrant you, or I will change it.
Enter Herald
KING HENRY V Now, herald, are the dead numbered?
HERALD Here is the number of the slaughtered French.
Gives a paper
KING HENRY V
What prisoners of good sort
are taken, uncle?
EXETER 'Charles Duke of Orléans, nephew to the king,
Reads
John Duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt.
Of other lords and barons, knights and squires,
Full fifteen hundred, besides common men.'
KING HENRY V This note doth tell me of ten thousand French
That in the field lie slain: of princes, in this number,
And nobles bearing banners, there lie dead
One hundred twenty six: added to these,
Of knights, esquires, and gallant gentlemen,
Eight thousand and four hundred, of the which,
Five hundred were but yesterday dubbed knights.
So that in these ten thousand they have lost,
There are but sixteen hundred mercenaries:
The rest are princes, barons, lords, knights, squires,
And gentlemen of blood
and quality.
The names of those their nobles that lie dead:
Charles Delabreth, High Constable of France,
Jaques of Chatillion, Admiral
of France,
The master of the cross-bows, Lord Rambures,
Great Master
of France, the brave Sir Guichard Dolphin,
John Duke of Alençon, Anthony Duke of Brabant,
The brother to the Duke of Burgundy,
And Edward Duke of Bar. Of lusty
earls,
Grandpré and Roussi, Fauconbridge and Foix,
Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrale.
Here was a royal fellowship of death.——
Where is the number of our English dead?——
Herald gives him another paper
'Edward the Duke of York, the Earl of Suffolk,
Reads
Sir Richard Ketly, Davy Gam, Esquire';
None else of name
, and of all other men
But five-and-twenty. O God, thy arm
was here.
And not to us, but to thy arm alone,
Ascribe we all! When, without stratagem
,
But in plain shock
and even play
of battle,
Was ever known so great and little loss
On one part and on th'other? Take it, God,
For it is none but thine.
EXETER
'Tis wonderful
.
KING HENRY V Come, go we in procession to the village.
And be it death proclaimèd through our host
To boast of this or take that praise from God
Which is his only.
FLUELLEN Is it not lawful, an please your majesty, to tell how many is killed?
KING HENRY V Yes, captain, but with this acknowledgement:
That God fought for us.
FLUELLEN Yes, my conscience, he did us great good.
KING HENRY V Do we all holy rites.
Let there be sung
Non nobis
and
Te Deum
,
The dead with charity enclosed in clay
,
And then to Calais, and to England then,
Where ne'er from France arrived more happy men.
Exeunt
Enter Chorus
CHORUS
Vouchsafe
to those that have not read the story,
That I may prompt them
: and of such as have,
I humbly pray them to admit th'excuse
Of time
, of numbers
and due course of things
,
Which cannot in their huge and proper life
Be here presented. Now we bear the king
Toward Calais: grant
him there; there seen,
Heave him away upon your wingèd thoughts
Athwart
the sea. Behold, the English beach
Pales
in the flood
with men, wives and boys,
Whose shouts and claps
out-voice the deep-mouthed
sea,
Which like a mighty whiffler
'fore the king
Seems to prepare his way. So let him land,
And solemnly
see him set on to London.
So swift a pace hath thought that even now
You may imagine him upon Blackheath
,
Where that
his lords desire him to have borne
His bruisèd
helmet and his bended
sword
Before him through the city. He forbids it,
Being free from vainness
and self-glorious pride;
Giving full trophy
, signal
and ostent
Quite from himself to God. But now behold,
In the quick forge and working-house
of thought,
How London doth pour out her citizens.
The mayor and all his brethren
in best sort
,
Like to the senators of th'antique
Rome,
With the plebeians swarming at their heels,
Go forth and fetch their conqu'ring Caesar in:
As by a lower but by loving likelihood
,
Were now the general of our gracious empress
,
As in good time he may, from Ireland coming,
Bringing rebellion broachèd
on his sword,
How many would the peaceful city quit,
To welcome him? Much
more, and
much more cause,
Did they this Harry. Now in London place him,
As yet the lamentation
of the French
Invites
the King of England's stay at home:
The emperor's coming
in behalf of France,
To order peace between them
. And omit
All the occurrences, whatever chanced,
Till Harry's back return again to France:
There must we bring him; and myself have played
The interim
, by rememb'ring you 'tis past.
Then brook
abridgment, and your eyes advance,
After your thoughts, straight back again to France.
Exit
Enter Fluellen and Gower
GOWER Nay, that's right. But why wear you your leek today? Saint Davy's day is past.
FLUELLEN
There is occasions and causes why and wherefore
in all things. I will tell you, asse
my friend, Captain Gower: the rascally, scald
, beggarly, lousy, pragging knave, Pistol, which you and yourself and all the world know to be no petter than a fellow, look you now, of no merits, he is come to me and prings me pread and salt yesterday, look you, and bid me eat my leek. It was in a place where I could not breed no contention
with him, but I will be so bold as to wear it in my cap till I see him once again, and then I will tell him a little piece of my desires.
Enter Pistol
GOWER
Why, here he comes, swelling like a turkey-cock
.
FLUELLEN
'Tis no matter for his swellings nor his turkey-cocks.—— God pless you, aunchient Pistol. You scurvy
, lousy knave, God pless you!
PISTOL
Ha, art thou bedlam
? Dost thou thirst
, base Trojan
,
To have me fold up Parcas fatal web
?
Hence, I am qualmish
at the smell of leek.
FLUELLEN
I peseech you heartily, scurvy, lousy knave, at my desires, and my requests, and my petitions, to eat, look you, this leek; because, look you, you do not love it, nor your affections and your appetites and your disgestions
doo's not agree with it, I would desire you to eat it.
PISTOL
Not for Cadwallader
and all his goats
.
FLUELLEN
There is one goat
for you.
Strikes him
Will you be so good, scald
knave, as eat it?
PISTOL Base Trojan, thou shalt die.
FLUELLEN
You say very true, scald knave, when God's will is
: I will desire you to live in the meantime, and eat your victuals
. Come, there is sauce
for it. You called me yesterday 'mountain squire', but I will make you today a squire of low degree. I pray you fall to
: if you can mock a leek, you can eat a leek.
Strikes him
GOWER
Enough, captain, you have astonished
him.
FLUELLEN
I say, I will make him eat some part of my leek, or I will peat his pate four days.—— Bite, I pray you, it is good for your green
wound and your ploody coxcomb
.
PISTOL Must I bite?
FLUELLEN Yes, certainly, and out of doubt and out of question too, and ambiguities.
PISTOL
By this leek, I will most horribly revenge
. I eat and eat, I swear——
Eats
FLUELLEN Eat, I pray you. Will you have some more sauce to your leek? There is not enough leek to swear by.
Fluellen threatens
him or strikes him
PISTOL Quiet thy cudgel, thou dost see I eat.
Eats
FLUELLEN
Much good do you, scald knave, heartily. Nay, pray you throw none away, the skin is good for your broken coxcomb. When you take occasions
to see leeks hereafter, I pray you mock at 'em, that is all.
PISTOL
Good
.
FLUELLEN
Ay, leeks is good. Hold you, there is a groat
to heal your pate.
Offers a coin
PISTOL Me a groat?
FLUELLEN Yes, verily and in truth, you shall take it, or I have another leek in my pocket, which you shall eat.
PISTOL
I take thy groat in earnest of
revenge.
FLUELLEN
If I owe you anything, I will pay
you in cudgels
. You shall be a woodmonger
, and buy
nothing of me but cudgels. God buy you, and keep you, and heal your pate.
Exit
PISTOL All hell shall stir for this.
GOWER
Go, go, you are a counterfeit
cowardly knave. Will you mock at an ancient tradition, begun upon an honourable respect, and worn as a memorable trophy of predeceased
valour and dare not avouch in your deeds any of your words? I have seen you gleeking
and galling
at this gentleman twice or thrice. You thought because he could not speak English in the native garb
, he could not therefore handle an English cudgel: you find it otherwise, and henceforth let a Welsh correction teach you a good English condition
. Fare ye well.
Exit
PISTOL Doth Fortune play the hussy with me now?
News have I, that my Doll
is dead i'th'spital
Of a malady of France
,
And there my rendezvous
is quite cut off.
Old I do wax
, and from my weary limbs
Honour is cudgelled. Well, bawd
I'll turn,
And something lean to cutpurse of quick hand
.
To England will I steal
, and there I'll steal,
And patches
will I get unto these cudgelled scars,
And swear I got them in the Gallia
wars.
Exit
Enter, at one door King Henry, Exeter, Bedford, Warwick, [ Gloucester, Clarence, Westmorland] and other Lords: at another, Queen Isabel, the [ French ] King, the Duke of Burgundy and other French [ including Katherine and Alice ]
KING HENRY V
Peace to this meeting, wherefore
we are met.
Unto our brother
France, and to our sister
,
Health and fair time of day
, joy and good wishes
To our most fair and princely
cousin Katherine,
And, as a branch and member of this royalty
,
By whom this great assembly is contrived,
We do salute you, Duke of Burgundy,
And princes French and peers, health to you all!
FRENCH KING Right joyous are we to behold your face,
Most worthy brother England, fairly met.
So are you, princes English, every one.
QUEEN ISABEL
So happy be the issue
, brother England,
Of this good day and of this gracious
meeting,
As we are now glad to behold your eyes ——
Your eyes, which hitherto have borne in them
Against the French, that met them in their bent
,
The fatal balls
of murdering basilisks
.
The venom of such looks, we fairly hope,
Have lost their quality
, and that this day
Shall change all griefs and quarrels into love.
KING HENRY V To cry amen to that, thus we appear.
QUEEN ISABEL You English princes all, I do salute you.
BURGUNDY
My duty to you both, on
equal love,
Great Kings of France and England! That I have laboured,
With all my wits, my pains
and strong endeavours,
To bring your most imperial majesties
Unto this bar
and royal interview
,
Your mightiness on both parts best can witness.
Since then my office hath so far prevailed
That
, face to face and royal eye to eye,
You have congreeted
, let it not disgrace me,
If I demand, before this royal view
,
What rub
or what impediment there is,
Why that the naked, poor and mangled Peace,
Dear nurse
of arts
, plenties and joyful births,
Should not in this best garden of the world,
Our fertile France, put up
her lovely visage
?
Alas, she hath from France too long been chased,
And all her husbandry
doth lie on heaps
,
Corrupting in it
own fertility
.
Her vine, the merry cheerer of the heart,
Unprunèd dies: her hedges even-pleached
,
Like prisoners wildly overgrown with hair,
Put forth disordered twigs: her fallow leas
The darnel, hemlock and rank
fumitory
Doth root upon
, while that the coulter
rusts
That should deracinate
such savagery
.
The even mead
, that erst
brought sweetly forth
The freckled cowslip, burnet and green clover
,
Wanting
the scythe, withal uncorrected
, rank,
Conceives
by idleness and nothing teems
But hateful docks, rough thistles, kecksies
, burs
,
Losing both beauty and utility;
And all our vineyards, fallows
, meads and hedges,
Defective in their natures
, grow to wildness.
Even so our houses and ourselves and children
Have lost, or do not learn for want of time,
The sciences
that should become our country,
But grow like savages —— as soldiers will
That nothing do but meditate on blood ——
To swearing and stern looks, diffused
attire
And everything that seems unnatural.
Which to reduce
into our former favour
You are assembled, and my speech entreats
That I may know the let
, why gentle Peace
Should not expel these inconveniences
And bless us with her former qualities.
KING HENRY V
If, Duke of Burgundy, you would
the peace,
Whose want
gives growth to th'imperfections
Which you have cited, you must buy that peace
With full accord
to all our just
demands,
Whose tenors
and particular effects
You have enscheduled
briefly in your hands.
BURGUNDY The king hath heard them, to the which as yet
There is no answer made.
KING HENRY V Well then, the peace,
Which you before so urged, lies in his answer.
FRENCH KING
I have but with a cursitory eye
O'erglanced
the articles. Pleaseth
your grace
To appoint some of your council presently
To sit with us once more, with better heed
To re-survey them, we will suddenly
Pass
our accept
and peremptory
answer.
KING HENRY V Brother, we shall.—— Go, uncle Exeter,
And brother Clarence, and you, brother Gloucester,
Warwick and Huntingdon, go with the king,
And take with you free power to ratify
,
Augment, or alter, as your wisdoms best
Shall see advantageable for our dignity,
Anything in or out of our demands,
And we'll consign
thereto.—— Will you, fair sister,
To Queen Isabel
Go with the princes, or stay here with us?
QUEEN ISABEL Our gracious brother, I will go with them:
Haply
a woman's voice may do some good,
When articles too nicely
urged be stood on
.
KING HENRY V Yet leave our cousin Katherine here with us.
She is our capital
demand comprised
Within the fore-rank
of our articles
.
QUEEN ISABEL She hath good leave.
Exeunt all. Henry, Katherine [ and Alice ] remain
KING HENRY V Fair Katherine, and most fair,
Will you vouchsafe to teach a soldier terms
Such as will enter at a lady's ear
And plead his love-suit
to her gentle heart?
KATHERINE Your majesty shall mock at me: I cannot speak your England.
KING HENRY V O fair Katherine, if you will love me soundly with your French heart, I will be glad to hear you confess it brokenly with your English tongue. Do you like me, Kate?
KATHERINE
Pardonnez-moi
, I cannot tell vat is 'like me'.
KING HENRY V An angel is like you, Kate, and you are like an angel.
KATHERINE
Que dit-il
?
Que je su. is semblable à les anges
?
To Alice
ALICE
Oui, vraiment, sauf votre grâce, ainsi dit-il
.
KING HENRY V I said so, dear Katherine, and I must not blush to affirm it.
KATHERINE
O bon Dieu
!
Les langues des hommes sont pleines de tromperies
.
KING HENRY V What says she, fair one? That the tongues of men are full of deceits?
To Alice
ALICE
Oui
, dat de tongues of de mans is be full of deceits: dat is de princess
.
KING HENRY V
The princess is the better Englishwoman
. I'faith, Kate, my wooing is fit
for thy understanding. I am glad thou canst speak no better English, for, if thou couldst, thou wouldst find me such a plain
king that thou wouldst think I had sold my farm to buy my crown. I know no ways to mince
it in love, but directly to say 'I love you.' Then if you urge me further than to say, 'Do you in faith?', I wear out my suit
. Give me your answer, i'faith, do, and so clap hands and a bargain
. How say you, lady?
KATHERINE
Sauf votre honneur
, me understand vell.
KING HENRY V
Marry, if you would put me to verses
or to dance for your sake, Kate, why you undid
me, for the one I have neither words nor measure
; and for the other, I have no strength in measure
, yet a reasonable measure
in strength
. If I could win a lady at leap-frog, or by vaulting into my saddle with my armour on my back, under the correction of bragging be it spoken
, I should quickly leap into
a wife. Or if I might buffet
for my love, or bound
my horse for her favours, I could lay on
like a butcher and sit
like a jackanapes
, never off
. But, before God, Kate, I cannot look greenly
nor gasp out my eloquence, nor I have no cunning in protestation
; only downright
oaths, which I never use till urged
, nor never break for urging
. If thou canst love a fellow of this temper
, Kate, whose face is not worth sunburning
, that never looks in his glass
for love of anything he sees there, let thine eye be thy cook
. I speak to thee plain soldier: if thou canst love me for this, take me: if not, to say to thee that I shall die, is true; but for thy love, by the lord, no. Yet I love thee too. And while thou liv'st, dear Kate, take a fellow of plain and uncoined
constancy, for he perforce must do thee right, because he hath not the gift to woo in other places. For these fellows of infinite tongue
, that can rhyme themselves into ladies' favours
, they do always reason themselves out again. What!
A speaker is but a prater
, a rhyme is but a ballad
. A good leg will fall
, a straight back will stoop, a black beard will turn white, a curled pate will grow bald, a fair face will wither, a full
eye will wax hollow
: but a good heart, Kate, is the sun and the moon —— or rather the sun and not the moon, for it shines bright and never changes, but keeps his course truly. If thou would have such a one, take me: and take me, take a soldier: take a soldier, take a king. And what say'st thou then to my love? Speak, my fair, and fairly
, I pray thee.
KATHERINE Is it possible dat I sould love de enemy of France?
KING HENRY V
No, it is not possible you should love the enemy of France, Kate; but in loving me, you should love the friend
of France, for I love France so well that I will not part with a village of it; I will have it all mine: and, Kate, when France is mine and I am yours, then yours is France and you are mine.
KATHERINE I cannot tell vat is dat.
KING HENRY V
No, Kate? I will tell thee in French, which I am sure will hang upon my tongue like a new-married wife about her husband's neck, hardly to be shook off.
Je quand sur le possession de France, et quand vous avez le possession de moi
—— let me see, what then? Saint Denis
be my speed!
——
donc vôtre est France et vous êtes
mienne
. It is as easy for me, Kate, to conquer the kingdom as to speak so much more French. I shall never move
thee in French, unless it be to laugh at me.
KATHERINE
Sauf votre honneur, le français que vous parle
z, il est meilleur que l'anglais
lequel je parle
.
KING HENRY V
No, faith, is't not, Kate. But thy speaking of my tongue, and I thine, most truly-falsely
, must needs be granted to be much at one
. But, Kate, dost thou understand thus much English, canst thou love me?
KATHERINE I cannot tell.
KING HENRY V
Can any of your neighbours
tell, Kate? I'll ask them. Come, I know thou lovest me. And at night, when you come into your closet
, you'll question this gentlewoman about me; and I know, Kate, you will to her dispraise
those parts in me that you love with your heart, but, good Kate, mock me mercifully, the rather, gentle princess, because I love thee cruelly
. If ever thou beest
mine, Kate, as I have a saving faith
within me tells me thou shalt, I get thee with scambling
, and thou must therefore needs prove a good soldier-breeder. Shall not thou and I, between Saint Denis and Saint George, compound
a boy, half French, half English, that shall go to Constantinople and take the Turk by the beard
? Shall we not? What say'st thou, my fair flower-de-luce
?
KATHERINE I do not know dat.
KING HENRY V
No, 'tis hereafter
to know
, but now to promise: do but now promise, Kate, you will endeavour for your French part
of such a boy; and for my English moiety
take the word of a king and a bachelor. How answer you,
la plus belle
Katherine du monde, mon très chère et devin déesse
?
KATHERINE
Your majestee 'ave
fausse
French enough to deceive de most sage
demoiselle
dat is
en France
.
KING HENRY V
Now, fie upon my false French! By mine honour, in true English, I love thee, Kate: by which honour I dare not swear thou lovest me, yet my blood
begins to flatter me that thou dost, notwithstanding
the poor and untempering
effect of my visage. Now, beshrew
my father's ambition! He was thinking of civil wars
when he got
me: therefore was I created with a stubborn outside, with an aspect
of iron, that when I come to woo ladies, I fright them. But, in faith, Kate, the elder I wax, the better I shall appear. My comfort is that old age, that ill layer-up
of beauty, can do no more spoil
upon my face. Thou hast me, if thou hast me, at the worst; and thou shalt wear
me, if thou wear me, better and better. And therefore tell me, most fair Katherine, will you have me? Put off your maiden blushes, avouch the thoughts of your heart with the looks of an empress, take me by the hand, and say, 'Harry of England I am thine.' Which word thou shalt no sooner bless mine ear withal, but I will tell thee aloud, 'England is thine, Ireland is thine, France is thine, and Henry Plantagenet
is thine'; who though I speak it before his face, if he be not fellow with
the best king, thou shalt find the best king of good fellows. Come, your answer in broken music; for thy voice is music and thy English broken: therefore, queen of all, Katherine, break
thy mind to me in broken
English; wilt thou have me?
KATHERINE
Dat is as it sall please
de roi mon père
.
KING HENRY V Nay, it will please him well, Kate; it shall please him, Kate.
KATHERINE Den it sall also content me.
KING HENRY V Upon that I kiss your hand, and I call you my queen.
Tries to kiss her hand
KATHERINE
Laissez, mon seigneur
, laissez, laissez: ma foi, je ne veux point que vous
abaissiez votre grandeur en baisant la main d'une, de votre seigneurie, indigne serviteur.
Excusez-moi, je vous supplie, mon très-puissant seigneur
.
KING HENRY V Then I will kiss your lips, Kate.
KATHERINE
Les dames et demoiselles pour être baisées devant leur noces, il n'est pas la
coutume de France
.
KING HENRY V Madam my interpreter, what says she?
ALICE Dat it is not be de fashion pour les ladies of France —— I cannot tell vat is baiser en Anglish.
KING HENRY V To kiss.
ALICE
Your majesty
entendre
bettre
que moi
.
KING HENRY V It is not a fashion for the maids in France to kiss before they are married, would she say?
ALICE
Oui, vraiment
.
KING HENRY V
O, Kate, nice
customs curtsy to great kings. Dear Kate, you and I cannot be confined within the weak list
of a country's fashion: we are the makers of manners, Kate; and the liberty that follows our places
stops the mouth of all find-faults
, as I will do yours, for upholding the nice fashion of your country in denying me a kiss: therefore, patiently and yielding. You have witchcraft in your lips, Kate: there is more eloquence in a sugar touch of them than in the tongues of the French council; and they should sooner persuade Harry of England than a general petition of monarchs. Here comes your father.
Kisses her
Enter the French power [ King, Queen, Burgundy ] and the English Lords
BURGUNDY God save your majesty! My royal cousin, teach you our princess English?
KING HENRY V I would have her learn, my fair cousin, how perfectly I love her, and that is good English.
BURGUNDY
Is she not apt
?
KING HENRY V
Our tongue is rough, coz, and my condition
is not smooth, so that, having neither the voice nor the heart of flattery about me, I cannot so conjure
up the spirit of love in her that he will appear in his true likeness.
BURGUNDY
Pardon the frankness of my mirth, if I answer you for that. If you would conjure in her, you must make a circle
: if conjure up love in her in his true likeness, he must appear naked and blind
. Can you blame her then, being a maid
yet rosed over with the virgin crimson of modesty
, if she deny the appearance of a naked blind boy in
her naked seeing
self? It were, my lord, a hard
condition for a maid to consign
to.
KING HENRY V
Yet they do wink and yield
, as love is blind and enforces
.
BURGUNDY
They are then excused, my lord, when they see not what they do
.
KING HENRY V
Then, good my lord, teach your cousin to consent winking
.
BURGUNDY
I will wink on
her to consent, my lord, if you will teach her to know
my meaning, for maids, well summered
and warm
kept, are like flies at Bartholomew- tide
: blind, though they have their eyes
, and then they will endure handling
, which before would not abide looking on.
KING HENRY V
This moral
ties me over
to time and a hot summer; and so I shall catch the fly, your cousin, in the latter end
and she must be blind too.
BURGUNDY
As love is, my lord, before it loves
.
KING HENRY V It is so: and you may, some of you, thank love for my blindness, who cannot see many a fair French city for one fair French maid that stands in my way.
FRENCH KING
Yes, my lord, you see them perspectively
, the cities turned into a maid; for they are all girdled with maiden
walls that war hath never entered
.
KING HENRY V Shall Kate be my wife?
FRENCH KING So please you.
KING HENRY V
I am content, so
the maiden cities you talk of may wait on her
. So the maid that stood in the way for my wish shall show me the way to my will
.
FRENCH KING
We have consented to all terms of reason
.
KING HENRY V Is't so, my lords of England?
WESTMORLAND The king hath granted every article:
His daughter first, and then in sequel
all,
According to their firm proposèd natures.
EXETER
Only he hath not yet subscribed
this: where your majesty demands, that the King of France, having any occasion to write for matter of grant
, shall name your highness in this form and with this addition
in French,
Notre très cher fils Henri,
Roi d'Angleterre, Héritier de France
: and thus in Latin,
Praeclarissimus filius noster
Henricus, Rex Angliae, et Haeres Franciae
.
FRENCH KING Nor this I have not, brother, so denied,
But your request
shall make me let it pass.
KING HENRY V I pray you then, in love and dear alliance,
Let that one article rank with the rest,
And thereupon give me your daughter.
FRENCH KING Take her, fair son, and from her blood raise up
Issue
to me, that the contending kingdoms
Of France and England, whose very shores look pale
With envy of each other's happiness,
May cease their hatred, and this dear
conjunction
Plant neighbourhood
and Christian-like accord
In their sweet bosoms
, that never war advance
His bleeding sword 'twixt England and fair France.
LORDS Amen!
KING HENRY V Now, welcome, Kate: and bear me witness all,
That here I kiss her as my sovereign queen.
Kisses her
Flourish
QUEEN ISABEL God, the best maker of all marriages,
Combine your hearts in one, your realms in one!
As man and wife, being two, are one in love,
So be there 'twixt your kingdoms such a spousal
,
That never may ill office
, or fell
jealousy,
Which troubles oft the bed of blessèd marriage,
Thrust in between the paction
of these kingdoms,
To make divorce of their incorporate
league,
That English may as French, French Englishmen,
Receive each other. God speak this Amen!
ALL Amen!
KING HENRY V Prepare we for our marriage, on which day,
My lord of Burgundy, we'll take your oath,
And all the peers', for surety of our leagues
.
Then shall I swear to Kate, and you to me,
And may our oaths well kept and prosp'rous be!
Sennet
. Exeunt
Enter Chorus
CHORUS
Thus far, with rough
and all-unable
pen,
Our bending
author hath pursued the story,
In little room confining mighty men,
Mangling by starts
the full course of their glory.
Small time
, but in that small most greatly lived
This star of England. Fortune made his sword;
By which the world's best garden
be achieved,
And of it left his son imperial lord.
Henry the Sixth, in infant bands
crowned King
Of France and England, did this king succeed,
Whose
state so many had the managing,
That they lost France and made his England bleed,
Which oft our stage hath shown; and, for their
sake,
In your fair minds let this acceptance take
.
[ Exit ]
Q = First Quarto text of 1600
F = First Folio text of 1623
F2 = a correction introduced in the Second Folio text of 1632
F4 = a correction introduced in the Fourth Folio text of 1685
Ed = a correction introduced by a later editor
SD = stage direction
SH = speech heading (i.e. speaker's name)
List of parts = Ed
Prologue SH CHORUS = Ed. Not in F
1.2.40 succedant = F2. F = succedaul 47, 54 Elbe = Ed. F = Elue 200 majesty = Ed. F = Maiesties 215 End = Q. F = And 224 dauphin spelled Dolphin throughout F 246 are = Q. F = is 315 SD Flourish = Ed. F places after Exeunt
2.0.1 SH CHORUS = Ed. Not in F
2.1.16 mare = Q. F = name 22 SH HOSTESS QUICKLY = Ed. F = Host. 25 drawn = Ed. F = hewne 28 Iceland spelled Island in F 60 enough. Go to = Ed. F = enough to go to 62 you, hostes s = Ed. F = your Hostesse 89 that's = F2. F = that
2.2.29 SH GREY = Ed. F = Kni . 88 furnish him = F2. F = furnish 108 a = F2. F = an 109 whoop = Ed. F = hoope 115 All = Ed. F = And 140 mark the = Ed. F = make thee 147 Henry = Q. F = Thomas 158 Which I = F2. F = Which 175 you have = Q. F = you
2.3.12 on a table = Ed. F = and a Table 24 SH HOSTESS QUICKLY = Ed. F = Woman.
2.4.111 pining = Q. F = priuy 137 Louvre spelled Louer in F 151 SD Flourish = Ed. After act break in F
3.0 Act 3 = Ed. F = Actus Secundus 1 SH CHORUS = Ed. Not in F 6 fanning = Ed. F = fayning 17 Harfleur spelled Harflew in F
3.1.7 conjure = Ed. F = commune 17 noblest = F2. F = Noblish 24 men = F4. F = me 32 Straining = Ed. F = Straying
3.2.36 Calais spelled Callice in F 51 SH FLUELLEN = Ed. F = Welch. 62 SH JAMY = Ed. F = Scot. 66 SH MACMORRIS = Ed. F = Irish.
3.3.32 heady = F2. F = headly 35 Defile = Ed. F = Desire
3.4.1 parles = F2. F = parlas . Textual notes for the French-language scenes are selective, since the distinction between modernization and emendation is hard to maintain 6 Et les doigts ? assigned to Alice in F 7 SH ALICE = Ed. F = Kat. 9 SH KATHERINE = Ed. F = Alice 11 Nous = Ed. Not in F 16 le = F2. F = de 39 coun = Q. F = Count 40 Ce = F2. F = il
3.5.7 scions spelled Syens in F 11 de = F2. F = du 43 Vaudemont = F2. F = Vandemint 45 Foix = Ed. F = Loys 46 knights = Ed. F = Kings
3.6.5 life = Q. F = liue 24 her = Q. F = his 56 perfect spelled perfit in F 85 lenity = Q. F = Leuitie
3.7.9 pasterns = F2. F = postures 43 lief spelled liue in F 46 truie = Ed. F = leuye
4.0 Act 4 = Ed. F = Actus Tertius 1 SH CHORUS = Ed. Not in F 16 name = Ed. F = nam'd 20 cripple spelled creeple in F
4.1.3 Good spelled God in F 87 Thomas = Ed. F = Iohn 199 adoration = F2. F = Odoration
207 Think'st spelled Thinks in F 229 Hyperion = F2. F = Hiperio 247 ere = Ed. F = of 265 friends = Q. F = friend
4.2.2 Monte à = Ed. F = Monte 6 Cieux = Ed. F = Cein 25 gainst = F2. F = against 49 gimmaled = Ed. F = Iymold 50 chewed spelled chaw'd in F 60 guidon = Ed. F = Guard: on
4.3.12 Farewell … today printed after line 14 in F 13 And … valour assigned to Bedford in F 50 And … day.' = Q. Not in F 133 vanguard = F (spelled Vaward )
4.4.11 miséricorde = F2. F = miserecordie pitié = F2. F = pitez 32 à cette heure = Ed. F = asture 47 j'ai tombé = Ed. F = Ie intombe 54 Suivez-vous = Ed. F = Saaue vous
4.5.3 Mort de = Q. F = Mor Dieu 16 by a = Q. F = a
Act 4 Scene 7 = Ed. F = Actus Quartus 61 our = Ed. F = with 95 God = Q. F = Good
4.8.99 we = Ed. F = me
5.0.1 SH CHORUS = Ed. Not in F
5.1.52 begun = Ed. F = began 58 hussy = F ( huswife ) 67 swear = Q. F = swore
5.2.12 England = F2. F = Ireland 21 SH KING HENRY V = Ed. F = Eng. or England in lines 21, 68, 76, 84, 96 45 fumitory spelled Femetary in F 78 cursitory = Ed. F = curselarie 108 vat = Ed. F = wat 123 vell = Ed. F = well 201 sall = Ed. F = shall 212 baiser = Ed. F = buisse 254 hath never = Ed. F = hath 262 then in F2. F = in 291 paction = Ed. F = Pation
Epilogue SH CHORUS = Ed. Not in F