购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

我的不安与无助

在英国取得律师资格并不算难,但是执行业务却很难。我倒是钻研过法律书,但是却没有学过如何执行业务。我曾经用心读过《法律通则》,但不知道如何应用在实践上。“使用自己的财产应使其无害于人”是其中一条格言,然而我实在不知道怎样把这个格言很好地应用于为我的当事人争取权益。我读遍了书中所有重要的案例,可是并没有在法律实践时给我多少信心。

而且,我根本没有学过印度法律。对印度教徒和穆斯林的法律完全不懂。连起诉书怎么写都不知道。我曾听说费罗泽夏·梅赫达爵士在法庭上大显身手的故事,倒是令我感觉奇异的是他是如何在英国学得这种功夫的。我并不奢望具有他那种敏锐的法学意识,但是我不确定自己今后能不能以这样的职业为生,这使我深深地不安。

我把这些困难告诉了身边的几个朋友,有一个朋友建议我去请教达达巴伊·奥罗吉。我说过,去英国时,本来身上带着一封给达达巴伊的介绍信,可是时间过很久了我才把这封信交出去,因为我觉得自己没有资格去麻烦这样的大人物接见我。只要有他的讲座,我便赶去坐在大讲堂的一个角落里听,等到大饱眼福和耳福后,便自行回家了。为了和学生建立更密切的往来,达达巴伊曾建立了一个学会,我常去参加集会,看到他对学生的关怀和学生对他的尊敬时,我心中充满了欣喜。过了一段时间后,我终于鼓足勇气把那封介绍信交给他。他说:“你随时都可以来和我谈心。”但我一直没去,我想只有万不得已时,才可以去麻烦他。所以当时我竟没有接受朋友的提议向达达巴伊说出自己的困难。我不记得是否还是这位朋友建议我去见弗立德烈·宾卡特先生。他是一个保守派,对印度学生的关怀充满了纯洁和无私的爱。有很多学生去向他求救,我也请他约见我,他同意了,我永难忘怀这一次会晤。他待我向朋友一样亲切,用爽朗的笑声驱走了我的悲观情绪。他说:“难道人人都应该成为费罗泽夏·梅赫达吗?毕竟费罗泽夏和巴德鲁丁这样的人总是少数。做一个普通的律师用不着非凡的本领。只要忠实勤奋,就足够维持生活了。也不是总能遇到繁难的案子。好吧,请你告诉我你都读过什么书。”

当他听说了我读过的少量的那几本书后,我察觉到他有点失望。但只是一瞬间,他的脸上很快又挂满了可爱的笑容。他说:“我知道你的困难在哪儿,你读的书不多,也不懂得人情世故,甚至连印度的历史也没有读过。这些都是做律师不可缺少的知识。身为一个律师,需要通晓人情,应该具备从一个人的长相中推断出他品格的能力,而且每个印度人都应该了解本国的历史,这与法律实践没有什么关系,而是你该有的知识。我觉得你大概连凯依和马尔逊的1857年兵变史 都没读过。你快去读一读这本书吧,我觉得你还得读几本关于人情世故的书。”这就是拉伐拓和申梅尔品尼克等人写的有关相貌学的书。

我十分感激这位令人尊敬的朋友。在他面前,一切恐惧全都走了,一离开他,我又不安了起来。“从一个人的长相中就可从看出他的品格”倒成了盘旋在我心中的一个问题,回家途中我一直想着那两本书。第二天我就买了拉伐拓的书,当时已经买不到申梅尔品尼克的书了。读过拉伐拓的书后,觉得它甚至比斯尼尔的《平衡法》还要艰涩难懂,而且索然无趣。我仔细研究过莎士比亚的长相,可是到底没有学会在往来于伦敦街头的人群中发现莎士比亚之流的人物的本事。

我并没有通过拉伐拓的书增长什么知识。宾卡特先生的建议对我的直接作用也很小,但是他的情谊鼓舞了我。他那明朗的笑脸深深印在了我的心里,我相信他说的,即费罗泽夏·梅赫达的高度敏锐的法学意识、超级好的记忆力和不凡的才能并不是每一个成功的律师所必需的;对于普通人而言,只要忠诚和勤奋便足够了。就这两个方面,我自问还算不差,自己多少有了点信心。

我没能在英国读凯依和马尔逊的书,但决心一有机会就马上读,最终在南非读到了。

带着一点点掺杂着无可奈何的既有憧憬又有绝望的复杂心情,我乘“阿萨姆”号轮船在孟买上岸。当时港口的风浪很大,我不得不乘一艘小艇靠码头。 X5+7SNMIoabeTXGo7hubYmUgkXbUbWMDYBanQ+lsdZIB9RMZQMCMI/i7pLJUKCFk

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×