人在说话时,语音并不是孤立的,而是连续发出的,因此一个语音会受到它周围语音的影响而发生音变现象。韩语中存在着很多音变的现象,主要包括连音、辅音同化、送气音、紧音化、收音脱落等变音规则。
连音一般发生在单词内部或单词与词尾、单词与助词之间。收音与后面的元音相连时,收音"ㄷ,ㅌ"与后缀"이"相连时也都会发生音变现象。
(1)单词内部的连音化。
例如:속어[소거]俗语 국어[구거]国语 발음[바름]发音
(2)单词与词尾之间的连音化。
例如:수건이에요[수거니에요]是毛巾 없어요[업써요] 没有
앉으세요 [안즈세요 ]请坐 알아요 [아라요 ]知道
(3)单词与助词之间的连音化。
例如:밥을 [바블 ]饭 모음으로 [모으므로 ]以元音
말은[마른] 话,马
(4)收音与后面的元音相连时,收音转移到后面的音节上。
例如:있어 [이써 ]有 먹어 [머거 ]吃 앞에 [아페 ]前面
(5)双收音与后面的元音相连时,双收音分开发音,此时第二个收音转移到后面的音节上。
例如:읽어요 [일거요 ]读 앉아요 [안자요 ]坐下
짧아요 [짤바요 ]短 맑아요 [말가요 ](天气)晴朗
(6)收音"ㄷ,ㅌ"与后缀"이"相连时,变为"지,치"。
例如:맏이→[마디]→[마지]老大 굳이→[구디]→[구지]执意
같이→[가티]→[가치]一起
收音与后面的辅音相连时,两个不同的音连读时变成了相同或相似的音,这种现象就叫作辅音同化。
(1)收音"ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ)"与辅音"ㅁ,ㄴ"相连时,"ㄱ"变成了"ㅇ"。收音"ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ)"与辅音"ㅁ,ㄴ"相连时,"ㄷ"变成了"ㄴ"。收音"ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)"与辅音"ㅁ,ㄴ"相连时,"ㅂ"变成了"ㅁ"。
例如:작년 [장년 ]去年 한국말 [한궁말 ]韩国语
박물관 [방물관 ]博物馆 믿는다 [민는다 ]相信
맏며느리 [만며느리 ]大儿媳 맞는다 [만는다 ]对,正确
입는 [임는 ]穿 십만 [심만 ]十万
갑니다[감니다]去
(2)收音"ㅁ ,ㅇ"与辅音"ㄹ"相连时,"ㄹ"变成了"ㄴ"。
例如:심리 [심니 ]心理 정류장 [정뉴장 ]车站
음력[음녁] 阴历
(3)收音"ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ)"与辅音"ㄹ"相连时,"ㄱ"变成了"ㅇ","ㄹ"变成了"ㄴ"。收音"ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)"与辅音"ㄹ"相连时,"ㅂ"变成了"ㅁ","ㄹ"变成了"ㄴ"。
例如:국립 [궁닙 ]国立 수업료 [수엄뇨 ]讲课费
십리[심니]十里
(4)收音"ㄴ","ㄹ"与辅音"ㄹ,ㄴ"相连时,"ㄴ"变成了"ㄹ","ㄹ"变成了"ㄴ"。
例如:진리 [질리 ]真理 천리 [철리 ]千里
원래 [월래 ]原来 팔년 [팔련 ]八年
칼날 [칼랄 ]刀刃 설날 [설랄 ]春节,元旦
辅音"ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ"与"ㅎ"相连时,出现简略送气音"ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ"的现象叫作送气,所形成的发音就叫作送气音。
(1)辅音"ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ"与"ㅎ"相连时,"ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ"变为"ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ"。
例如:낙하 [나카 ]落下 맏형 [마텽 ]大哥 법학 [버팍 ]法学
(2)辅音"ㅎ"与"ㄱ ,ㄷ ,ㅂ ,ㅈ"相连时,"ㄱ ,ㄷ ,ㅂ ,ㅈ"变为"ㅋ ,ㅌ ,ㅍ ,ㅊ"。
例如:놓고 [노코 ]放 낳다 [나타 ]生,下
업히다 [어피다 ]被背 좋지 [조치 ]好
(3)尾韵"ㄷ ,ㅈ ,ㄵ"与词尾或后缀"히"相连时,"히"变为"치"。
例如:닫히다 [다치다 ]被关上 맞히다 [마치다 ]使淋,使打中
앉히다[안치다]让坐下
紧音化是指松音受到前面收音的影响变为紧音的现象。
(1)收音"ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ"与辅音"ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ"相连时,"ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ"变为紧音。
例如:먹다 [먹따 ]吃 깎다 [깎따 ]削,切
잇다 [잇따 ]连接 잊다 [읻따 ]忘记
입고 [입꼬 ]穿 덮개 [덥깨 ]被子,盖子
(2)收音"ㄴ (ㄵ ),ㅁ (ㄻ ,ㅁ ),ㄳ ,ㅄ ,ㄼ ,ㄺ ,ㄿ ,ㄾ ,ㄹ"与"ㄱ ,ㄷ ,ㅅ ,ㅈ"为首音的词尾相连时,"ㄱ ,ㄷ ,ㅅ ,ㅈ"变为紧音。
例如:앉다 [안따 ]坐 신고 [신꼬 ]穿(鞋子)
더듬지 [더듬찌 ]摸索 닮고 [담꼬 ]像
넋받이 [넉빠지 ]神祭 값지다 [갑찌다 ]值钱的
넓다 [널따 ]宽广 밟다 [밥따 ]踩,踏
읽고 [일꼬 ]读 읊조리다 [읍쪼리다 ]吟诵
핥다 [할따 ]舔 갈등 [갈뜽 ]纠纷,矛盾
(3)在汉字词中,收音"ㄹ"后面的"ㄷ ,ㅅ ,ㅈ"变为相应的紧音。
例如:발달 [발딸 ]发达 출석 [출썩 ]出席
솔직[솔찍]直率,坦诚
(4)合成词后面词语的首音是"ㄱ ,ㄷ ,ㅂ ,ㅅ ,ㅈ"时,首音变为紧音。
例如:문-고리 [문꼬리 ]门环 눈-동자 [눈똥자 ]眼球
손-재주 [손째주 ]手艺 산-새 [산쌔 ]山鸟,山雀
신-바람[신빠람] 兴致,劲儿
有一些收音在和后面的元音相连时会脱落不发音。主要表现为收音"ㅎ,ㅅ,ㄹ"的脱落现象。
(1)收音"ㅎ"与元音相连时的脱落现象。
例如:좋아[조아]好 넣어[너어]放进 낳아[나아]生,下
(2)收音"ㅅ"与元音相连时的脱落现象。
例如:낫다:낫+아요[나아요]好 붓다:붓+어요[부어요]肿
(3)收音"ㄹ"与"ㅂ,ㄴ,ㅅ,오"相连时的脱落现象。
例如:날다(飞): 날+ㅂ니다→납니다 날+시니→나시니
날+으는→나는 날+오→나오