关关雎鸠,在河之洲 ① 。
窈窕淑女,君子好逑 ② 。
参差荇菜,左右流之 ③ 。
窈窕淑女,寤寐求之 ④ 。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧 ⑤ 。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之 ⑥ 。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之 ⑦ 。
【注释】
①关关:水鸟叫声。指雌雄两鸟相对鸣叫。雎(jū)鸠:一种鱼鹰类的水鸟,传说此水鸟雌雄终生相守,常并游水中。洲:河中沙洲。
②窈窕:马瑞辰《毛诗传笺通释》引《方言》说:“秦晋之间,美心为窈,美状为窕。”淑:娴静端正的样子。君子:对男子的尊称。《诗经》中写到“君子”的有61篇,共计182处,不一定都是对于贵族的称呼。好逑:心仪的配偶。
③参差:长短不齐的样子。荇(xìng)菜:一种多年生水草,根生水中、叶浮水面,夏天开黄色花,嫩叶可食。流:顺水之流而采摘。朱熹《诗集传》:“流,顺水之流而取之也。”一说是荇菜随着水流而摇摆的样子。姚际恒《诗经通论》:“此处正以荇菜喻其左右无方,顺水而流,未即得也。”
④寤寐:指日夜。寤,睡醒;寐,睡着。
⑤思:语助词。服:思念。悠:长久忧思貌。辗转反侧:躺在床上翻来覆去睡不着。
⑥采:采集。琴:五弦或七弦乐器。瑟:二十五弦乐器。友:交好。
⑦芼(mào):挑选。钟:金属打击乐器。鼓:皮革打击乐器。乐(lè)之:使她快乐。朱熹《诗集传》:“彼参差之荇菜,既得之,则当采择而烹芼之矣。此窈窕淑女,既得之,则当亲爱而娱乐之矣。”
【导读】
诗见【国风·周南】,这是对河边采摘荇菜的美丽姑娘的一曲恋歌,表达对该女子窈窕身材的爱慕,并渴望与其永结伴侣。
【思考题】
《毛诗序》认为《关雎》之义是“乐得淑女,忧在进贤”,孔子《论语》评论《关雎》“乐而不淫,哀而不伤”,是中庸之德的典范,你的看法如何?