William Butler Yeats
假如你身躯冰冷已经死去,
星光黯淡,从西天消褪,
你就会来到这里,低下头,
我也会把我的头枕在你的胸口;
你会轻轻说出温柔的话语,
并原谅我,因为你已经死去:
不然你就会起身匆匆走开,
即便你有着飞鸟的志向,
但要知道你的长发已纠缠
捆绑在星辰、月亮和太阳:
哦,亲爱的,但愿你能躺卧
在酢浆草覆盖的大地,
当星光黯淡,一颗接一颗。 GnYUxeAmi9DqkctdvTT2pHKxY+ilVBPq9QGnWVB2Y00oK3FBBEhwav9JoR7xRWP7