五台山位于山西省东北部的忻州市五台县境内,与浙江普陀山、安徽九华山、四川峨眉山并称为“中国佛教四大名山”。素有“金五台、银峨眉、铜普陀、铁九华”之说。
◆flat[flæt]adj.平的,平坦的
With its five flat peaks, Mount Wutai is a sacred Buddhist mountain.
五台山有五座台顶,是一座佛教名山。
flat out 精疲力竭
We're all flat out after a running race.
赛跑过后,我们都筋疲力尽了。
单词延伸
sacred['seɪkrɪd]adj.宗教的;神圣的
Buddhist['bʊdɪst]adj.佛教的;佛法的
monastery['mɒnəstri]n.修道院,寺院
abode[ə'bəʊd]n.住所;公寓
practice['præktɪs]n.常规;惯例
catalogue['kætəlɒg]n.目录,一览表
picture['pɪktʃə(r)]n.图画,图片
◆host[həʊst]v.主办,做东道主
Mount Wutai hosts over 53 sacred monasteries.
五台山有53座寺庙。
play host to 主办
In 2008 Beijing played host to the 28th Olympic Games.
2008年北京主办了第28届奥运会。
单词延伸
similar['sɪmələ(r)]adj.类似的;同类的
overall[,əʊvər'ɔ:l]adv.全面地;总地
open['əʊpən]v.打开,展开
statue['stætʃu:]n.雕像,塑像
story['stɔ:ri]n.故事,传说
extensive[ɪk'stensɪv]adj.广阔的,广大的
be endowed with 赋予;使天生拥有
◆consist[kən'sɪst]v.由……组成
Mount wutai consists of five rounded peaks.
五台山有五座圆形峰顶。
consist of 由……组成
A healthy diet should consist of wholefood.
健康饮食应由全天然食物构成。
单词延伸
round[raʊnd]adj.圆形的
high[haɪ]adj.高的
indeed[ɪn'di:d]adv.的确,确实
point[pɔɪnt]n.点;处
be associated with 与……联系在一起
visual['vɪʒuəl]adj.视觉的,看得见的
assembly[ə'sembli]n.集会,集会者
One of the Four Sacred Buddhist Mountains 四大佛教名山之一
Mount Wutai, also known as Wutai Mountain or Qingliang Shan, located in Shanxi province, China, is one of the Four Sacred Buddhist(佛教的)Mountains.Mount Wutai is home to many China’s most important monasteries(寺庙)and temples.It hosts over 53 sacred monasteries, and they were inscribed as a UNESCO World Heritage Site in 2009.
◇阅读参考:五台山,又称清凉山,位于中国山西省,是中国四大佛教名山之一。五台山是中国寺庙圣地。它有53座寺庙,于2009年被联合国教科文组织列为世界文化遗产。
The Four Sacred Buddhist Mountains are Mount Wutai, Mount Emei, Mount Jiuhua and Mount Putuo. Each of them is viewed as the abode(住所)or place of practice(宗教活动)of the four great Bodhisattvas.
◇阅读参考:中国四大佛教圣地包括五台山、峨眉山、九华山和普陀山。每座山都被认为是四大菩萨的道场。
The Name of Wutai 五台山的由来
Wutai takes its name from its unusual topography, consisting of five rounded peaks(North, South, East, West, Central),of which the North peak, called Beitai Ding or Yedou Feng, is the highest and indeed the highest point in northern China.
◇阅读参考:五台山因其奇特的地形而得名,它由五座圆形山峰组成(北台,南台,东台,西台,中台),其中北台最高,亦称“北台顶”或“叶斗峰”,是中国华北的“屋脊”。
The Oldest Wooden Buildings 最古老的木制建筑
Mount Wutai is home to some of the oldest existent wooden buildings in China that have survived(幸存)since the era of the Tang Dynasty(618-907).This includes the Main Hall of Nanchan Temple and the East Hall of Foguang Temple, built in 782 and 857 respectively.
◇阅读参考:五台山也是中国自唐朝(公元618年至907年)以来现存最古老的木制建筑胜地,包括建于公元782年的南禅寺的大殿和建于857年的佛光寺东大殿。
A:Have you visited Mount Wutai?
B:No. I have heard of it, but I haven't been there.
A:你去过五台山吗?
B:没有。我听说过,但是没去过那里。
A:Wutai Mountain was embraced by five peaks.
B:Yes. The mountaintops are flat and wide commonly known as platform.
A:五台山由五座山峰环抱而成。
B:是的。山顶是平坦的,俗称“台顶”。
A:Would you like to take a picture of the oldest wooden building?
B:Sure. Here is the Main Hall of the Nanchan Temple.
A:要不要给最古老的木制建筑照一张照片?
B:当然。这就是五台山南禅寺大殿了。
词汇注释
heard of 听说过
embrace[ɪm'breɪs]v.拥抱,围绕
mountaintop['maʊntəntɒp]n.山顶
platform['plætfɔ:m]n.台,平台
wooden['wʊdn]adj.木制的,木头的
hall[hɔ:l]n.殿,厅
temple['templ]n.寺,庙
MEMO
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________