子游 ① 问孝,子曰:“今之孝者,是谓能养 ② 。至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?”
注: ①子游:姓言,名偃,字子游,吴人,小孔子45岁,孔子学生。②养(yàng): “养父母”的养从前都读去声。
译: 子游问什么是孝,孔子说:“如今所谓的孝,说是能够侍奉父母便够了。然而,犬马也能够侍奉人,那能算孝吗?如果不是发自内心的敬爱,与犬马侍奉人有什么差别呢?”
孝必须发自内心。对于“至于犬马, 皆能有养”一句,有两种不同的解释。一种是说狗守门、马拉车驮物,也能侍奉人;另一种是说犬马也能得到人的饲养。我认为,关键在于“敬”,因此第一种理解可取。如果侍奉父母不真心、不诚心,甚至不耐烦,或者心生怨气,那能算孝吗?显然不算。一位独生子女的母亲说:“世界上最远的距离是当我在看你的时候,你却在看手机。”孝心养成需要从小做起,从小事做起,从真诚做起,从恭敬做起。