1. 本书正文中共有 34 个置于方框中的附录,旨在理出相关的历史背景或研究方法,以提供读者参考,也避免影响到行文的流畅。
2. 为能与读者有最大的互动与共识,本书精心制作了 161 张图表,其中关键的书画题跋、碑文、抄件或写刻本等资料,均尽可能加以辨识并标点,以方便读者对照判读。
3. 制图时为配合古书的书写习惯,各图中键入之汉字均尽量采从右至左排列。
4. 文中除当代学者外,大多径呼其名,而未加称谓或头衔。
5. 各节或各附录中第一次出现之年号常加附对照之公历年份;中历之年月用中文字,公历之年月则用阿拉伯数字。
6. 本书中之年龄乃用中国传统算法,出生即算一岁;但在将中历转成公历时,会尽可能依实际的月日换算。亦即,中历之十一或十二月有可能跨到公历下一年的年初。
7. 有关满文之转写,均参照穆麟德夫( Paul Georg von M ö llendorff )音译法,并用斜体字表示,以与汉语拼音区隔。
8. 各章中的注释采用简式,详细之参考文献则整理在书末。惟网络上各贴文之网址,如无特别必要,则不胪列在书末。又由于目前各研究图书馆的书目检索系统多已上网且内容详尽,故许多收入大型丛书(如四库系列或方志丛书等)的重印文献,其所在册数或出版年份就不再赘记。
9. 为便于读者查对,文中之古典文献除特别重要的版本外,均尽量引用研究型图书馆大多已购置的四库系列丛书,页码亦多指原刊本之页码,以便在使用不同之重印本时仍可较易查得。
10. 因受篇幅限制,书末未能附上名词索引。但为发挥 e 时代的特色,笔者特商请出版社设计了一套系统,让读者可在网上对全书内容进行任意字句之检索,相信应可提供研究者更大帮助。该系统启用于笔者的上一本书《两头蛇:明末清初的第一代天主教徒》,希望能推广成为未来学术出版物必备的标准配置。