亚当与妻子夏娃相认,ya d a',婉言同房。夏娃怀孕,产下该隐,说:同耶和华一起,七十士本:凭上帝佑助。我造了个男人!造(qanithi),谐音该隐(qayin)称生子为造男人,则颠倒了女人出自男人的说法,2:23。 2后来又诞一子,即该隐的弟弟亚伯。亚伯长大,做了牧人,该隐则耕地,是农夫。文明时代到来,如下文14节所述,已有家族、部落间的仇杀。
3一天,该隐拿了些田里的出产,作祭品供奉耶和华。4亚伯也从羊群里挑了头胎生的羔子,拣最肥嫩的献上。耶和华惠顾了亚伯与羊羔,惠顾,旧译看中,不妥。 5却不接纳该隐和土产。一说此情节源自祭土仪式:农耕比畜牧更依赖土地,神却不保证年年丰收,好似挑剔农夫祭品或诅咒了田亩,3:17。该隐大怒,一脸阴沉。6耶和华问该隐:你为什么沉下脸生气?不解释沟通,反而责问。 7你要是做对了,自然会蒙悦纳;se'eth,抬(脸/头),转喻认可、眷顾,32:21注,《民数记》6:26。做得不对,罪就蜷伏在你的门口,垂涎窥伺:圣书初次言“罪”( h a tt a'th),比作猎食的野兽。初民观念,罪罚无关行为意图,神明不问道德动机。就看你能不能将它制服!此节原文有讹,译法歧出,无定解。
8该隐对弟弟亚伯说:咱们去田里走走!原文脱此句,据七十士本补。来到田间,该隐突然扑向弟弟,把他杀了。人类头一次谋杀,《约翰一书》3:12。
9耶和华问该隐:你弟弟亚伯呢?
该隐回答:我怎么晓得,我又不是他的看护!
10耶和华说:你干了什么呀?听哪,你弟弟的血,在地里向我哭诉!11大咒临头了,你!你手上滴下弟弟的血,淌进了大地张开的口中;人血祭土,借自古代近东的生殖神话。 12土地就再不会为你出产,随你怎样耕种。你就到处流浪去吧!
13该隐向耶和华哀求:这样重罚,我实在受不了。14今天,你把我从这块地上撵走,将来我就得躲着你的脸了。脸,喻恩惠;躲,呼应3:8。可怜我一个无家可归的流浪汉,谁遇上了,都可以打死我呀!因为杀流浪汉无族人报仇,不必害怕偿命。
15耶和华道:不,从七十士本,原文“所以”。杀该隐的,要赔上七条性命。说着,便在该隐的额上做了记号,给他画一个部落图腾,警告血亲复仇。使碰见他的人不敢杀他。 16于是,该隐拜别耶和华,直译:从耶和华面前出来。往伊甸东边一个叫“流荡”的地方去了。流荡(no d ),流浪汉(na d )该隐之乡。