10老仆人从主人的骆驼群里挑出十头,史误:近东驯养骆驼始于铁器时代(公元前1200年以后),此前长途运输靠毛驴。满载礼物,动身向北,前往河间亚兰。'aram naharayim,今叙利亚北部。通译从七十士本:美索不达米亚。来到拿鹤城外,地名,按上文第4节,应在哈兰附近;或作拿鹤(居住)之城,即哈兰,亦通,下文27节。 11已近黄昏,恰是女人出城打水之时。他让骆驼在井台前跪下,12然后举手祈祷:耶和华啊,我主人亚伯拉罕的上帝!求你恩待我的主人,让我今天就成功吧!13你看,我站在泉边,城里人家的女儿正一个个走来打水。14我要对其中一位姑娘说:女儿/姑娘,旧译女子,误。能放下罐儿,让我喝口水吗?假如她说:喝吧,老人家,喝了我给您的骆驼也饮上!那么,我愿她就是你为你的仆人以撒选定的新娘——我也就明白了,你守信恩待了我的主人。
15老仆人话音未落,城门口走出一位肩顶水罐的少女——利百加,亚伯拉罕弟弟拿鹤与夫人蜜佳之子彼土利的女儿。16这少女出奇的美丽,姑娘身子,还未曾与人相认。即处女,19:8。她下到井台,打了水便往回走。17老仆人急忙迎上前去,说:请把罐儿里的水给我喝一口,好吗?
18少女道:您老人家请!立刻放下水罐,双手托着,请他喝。19待他喝完,又说:我给您的骆驼也打些水来,让它们解解渴!20说着,把罐里的水倒进水槽,又转身跑去井台打水;来来回回,直到十头骆驼都饮上了。
21老仆人在一旁望着,不敢出声,不知耶和华会不会让他此行成功。旧译不通:赐他通达的道路。下同。 22一俟骆驼饮足,便取出一枚半舍克重的金鼻环并一对十舍克重的金手镯,给少女戴上,一舍克(sheqel)等于公制11.4克。 23问她:请告诉我,你是谁家的女儿?你父亲家里可有地方让我们过夜?
24少女回答:我是蜜佳给拿鹤所生之子彼土利的女儿。符合拿鹤家谱,22:20以下。但在原始版本里,利百加是拿鹤之女,编者未尽删除,下文29和48节注。 25还说:我们家草料很多,过夜的客房也有。
26老仆人一听这话,跪下了,连声拜谢耶和华:27赞美耶和华,我主人亚伯拉罕的上帝!他始终以仁爱信实恩待我的主人;信实,旧译诚实,不妥。而我有耶和华一路指引,找到了我主人弟弟的家。即拿鹤家,上文第10节及下文48节注。
28少女一口气跑回家里,向母亲和家人报告。29利百加有个哥哥,名叫拉班。显然拉班是家长,故此处只言母亲而不提父亲彼土利(或原始版本的拿鹤)。 30拉班见妹妹戴了金鼻环和金手镯,又听利百加讲老人家如此这般问话,赶快跑去迎接。果然,井台那儿站了一位老者,手里牵着骆驼。31忙上前招呼:请,耶和华赐福的人!我已经收拾好房间,给骆驼留了槽头,为何还站在城外?
32客人一进屋,拉班便命人卸骆驼,喂草料;又打了水来,请老者和他的随从洗脚。33然后为他们摆好饭菜,可是老者道:慢,请允许我说明了来意再吃。拉班道:请!
34老者道:在下是亚伯拉罕的仆人。35耶和华每每降福保佑我的主人,牛羊驼驴、金银和奴婢,样样恩赐。36主人上了年纪,主人,原文“她”,译文从七十士本。主母莎拉才诞下一子。主人把所有家产都传给了这个儿子,见25:5。 37并命我起誓,说:经文口颂传承,故转述多重复(直接引语)。不一一指出。你决计不可给我儿娶周围那些迦南人的女儿为妻;38要回到我父亲的家,在族人中间为他选一位姑娘。39我说:万一那姑娘不愿跟我回来呢?40主人说:我一向走在耶和华面前,呼应17:1。他定会遣天使与你同行,叫你一路顺利,替我儿在老家族人中间择一位新娘。41只要去到族人那里,你就对我履行了誓约;即使他们不肯嫁女儿,也不算你违背誓言!42今天我来到水井旁,曾这么祈祷:耶和华啊,我主人亚伯拉罕的上帝!求你保佑我此行成功!43你看,我站在泉边,假如有姑娘出城打水,我要对她说:请把罐儿里的水给我喝一口,好吗?44假如她说:喝吧,老人家,喝了我给您的骆驼也饮上!那么,她就是耶和华为我小主人选定的新娘了。45这话在心里还没说完,利百加就肩顶水罐,走出城来!她下到井台打了水,我便上前讨水喝。46她立刻放下肩上的水罐,说:请!我给您的骆驼也打些水来。饮好骆驼,47我问她:你是谁家的女儿?她说:是蜜佳给拿鹤生的儿子彼土利的女儿。于是我给她挂上鼻环,戴上手镯。48然后跪下,拜谢耶和华,赞美耶和华,我主人亚伯拉罕的上帝,是他指引我走的正路,正,旧译合式,误。相中了我主人弟弟的女儿!与上文24及47节矛盾,同27节:原始版本中拉班、利百加兄妹是拿鹤子女,29:5。 49现在,若叔叔家愿以恩义待我主人,请指示在下;若不愿意,也请见告;往右往左,在下好有个定夺。
50拉班与彼土利回答:彼土利突然出现,本片断仅此一次。但家长仍是拉班,如下文所示。这事既然出自耶和华,我们还能向您说好说坏?51利百加就在您跟前,接她去吧,让她做主人的儿媳,一如耶和华的训示!
52一听这话,亚伯拉罕的老仆人便俯伏在地,拜谢耶和华。53接着,拿出金银首饰和衣裳送给利百加,并向她哥哥与母亲献上贵重礼品。54之后,他同随从才开始晚餐。
住了一宿,清早起来,老仆人便提出:请允许在下告辞,回复我主人去!55利百加的哥哥与母亲恳求道:让孩子跟我们住几日,孩子,旧译女子,误。至少十天再走,行不行?56老仆人道:不必挽留了,既然耶和华让我求亲成功,就请准许我告辞,回去见我主人吧!57哥哥与母亲道:我们把孩子叫来,问问她的意见吧。美索不达米亚古俗,兄嫁妹,须征得本人同意。若父亲包办,则无此要求,29:15以下。 58说着,便叫利百加,问她:你愿意跟老人家去吗?利百加答:愿意。
59于是,家人都来为利百加和她的奶妈送行,看她们跟亚伯拉罕的老仆人一行一起上路。60临别,又齐声为新娘祝福:
远行的妹妹呀!愿你
做万万之众的母亲!
愿你无数子裔
占领仇敌的城门!呼应22:17上帝的赐福。
61利百加和使女们骑上骆驼;老仆人走在头里,带着新娘,踏上了归途。