《诗·蒹葭》①一篇,最得风人②深致。晏同叔③之“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”④意颇近之。但一洒落,一悲壮耳。
「注释」
① 诗经·秦风·蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
兼葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
②风人,即诗人。《诗经》有十五国风,其作者亦被称为风人,后成为诗人的代指。
③晏同叔,晏殊(991~1055),字同叔,临川(今江西抚州)人。少年时以神童召试,赐同进士出身。宋仁宗时,官至宰相。死后谥号元献,因此又被称为晏元献。北宋初重要词人,后来的欧阳修、范仲淹等人或为其弟子,或为其幕僚,因此晏殊又被后人推为“北宋倚声家初祖”。晏殊一生安逸富贵,故而其词作雍容和缓,秀净温润。内容虽多写相思离别之苦,但于忧愁之中多透露出深邃的人生的反思和感悟,为后人所称道。
④ 鹊踏枝 晏殊
槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。
昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,天长水阔知何处。
「词牌小史」
《鹊踏枝》:本唐教坊曲,玄宗开元、天宝间人作。唐人以鹊声报喜,乃命为曲名。又作“雀踏枝”。在敦煌曲子词中还保留有《鹊踏枝》的原貌:“叵耐灵鹊多满(谩)语,送喜何曾有凭据。几度飞来活捉取,锁上金笼休共语。比拟好心来送喜,谁知锁我在金笼里。欲他征夫早归来,腾身却放我向青云里。”此词七言八句,多加衬字,自五代起则完全演为杂言(如晏殊词)。入宋以后,则易名为《凤栖梧》《卷珠帘》《蝶恋花》《黄金缕》等十余种。其中以《蝶恋花》之名最为通行。晏殊所作此词,实际上即宋人所谓《蝶恋花》。
「今译」
《诗经·蒹葭》一篇最能体现诗人精微、深远的境界。晏殊的词“昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路”,意境与《蒹葭》一篇很接近。只是《蒹葭》诗体现了洒脱磊落之美,晏殊的词则体现了悲壮之美。