购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

037

无草不死,无木不萎。
忘我大德,思我小怨。

习习谷风,维风及颓 。将恐将惧,寘予于怀。将安将乐,弃予如遗 。习习谷风,维山崔嵬 。无草不死,无木不萎。忘我大德,思我小怨。

——《小雅·谷风之什·谷风》

注释: ①颓:旋风。②遗:遗忘、忘记。③崔嵬:山峰高耸的样子。

译文: 山谷大风响不住,风雨激荡震寰宇。以往忧患不安定,抱我在怀你欢愉。现在生活很安乐,弃我如同扔废物。山谷大风响不停,吹遍高高那山冈。一切青草皆死亡,所有树木都枯黄。我的大德你全忘,我的小错你总想。

■深入浅出解经典

这首诗是一位弃妇所作,诗的主旨与《邶风·谷风》相似,也是在谴责丈夫只可共患难,而不可共安乐。山谷中的大风既是真实的环境描写,同时也是女子生活遭遇的形象比喻。风雨越大,就代表着女子心中的愁苦和怨恨越深。中国自古就有“糟糠之妻不下堂”的说法,诗中丈夫那种负心薄幸的行为理应受到人们的谴责。

■故事链接

北宋时有个叫秦香莲的女子,她的丈夫陈世美赴京赶考,三年音信全无。后来遭遇饥荒,秦香莲不得不携儿带女到京城寻找丈夫。结果到了京城才得知,陈世美已经中了状元,而且还被招为驸马。秦香莲赶到驸马府相认,不料陈世美拒不相见,将母子三人驱赶出去之后又派侍卫韩琦截杀。幸而韩琦在了解真相以后放走了三人。秦香莲不得已到开封府状告陈世美。开封府尹包拯得知此事,不顾太后的威胁利诱,依法将陈世美处死。

■古为今用

患难见真情,夫妻在生活贫困的时候要相互体恤,在生活富裕的时候要想到贫困之时的相濡以沫,不能抛弃对方,应该同甘共苦。同样,与人相处时,滴水之恩当涌泉相报,要时刻记得别人对你的恩惠,当这个人需要帮助的时候你应该努力去帮助。 MBczx6W4CYUtcs+4xfRBL//wgqL6YKcQWNfifs0fBg0PkcOVqSj2MhAJWihNzdAP

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×