子曰:“温故 ① 而知新,可以为师矣。”
——《论语·为政》
注释: ①故:旧,指以前学过的知识。
译文: 孔子说:“温习已经学过的知识,并且能得出新的认识,就可以做别人的老师了。”
“温故而知新,可以为师矣”这句话在我国可谓家喻户晓。纵观孔子对教育理念的言论,从中不难发现,他老人家是非常重视知识的回炉的,但他也同样看重学习新知识,所以不能把“温故”当成是实现“知新”的前提条件,二者同等重要,没有先后之分。因此,人不但要善于温习,也要精于创新。
孔子谙熟历代典章制度,并从古代典籍中得出了这些典章制度演化的基本规律。有一次学生子张问:“十代以后的礼仪制度能知道吗?”孔子回答说:“殷因于夏礼,所损益可知也;周因于殷礼,所损益可知也。其或继周者,虽百世,可知也。”孔子从《诗》、《书》等典籍中看到,殷商的礼制源于夏朝、周代礼制源于殷商,所以他认为,掌握了规律,就可推知百世以后的事情。
将“温故”与“知新”放在同等重要的位置还有一层深刻的含义,那就是摆脱成见的窠臼。“温故”的目的就是熟悉已学过的知识,将其条理化和系统化,从而在运用这些知识的时候不至于出现食古不化的尴尬。“知新”即获得新知,这当然就更教条不得了。所以,能够准确把握时代演变的规律,就常常需要有先见之明,这正来源于对自己人生经验的梳理和体味。