前不见古人,
后不见来者。
念天地之悠悠,
独怆然而涕下!
幽州台:即蓟北楼,又称蓟丘、燕台。相传燕昭王招贤纳士,筑成此台。故址在今北京西南。
古人:指燕昭王那样的贤者。
悠悠:形容地久天长。
怆然:悲伤的样子。
涕:眼泪。
男儿事长征,
少小幽燕客。
赌胜马蹄下,
由来轻七尺。
杀人莫敢前,
须如猬毛磔。
黄云陇坻白云飞,未得报恩不得归。
辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。
今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨!
事:从事,也有立志之意。
长征:从军戍边。
赌胜:争胜。
轻七尺:以生死为轻。七尺,七尺之躯。
磔:开张的样子。
小妇:少妇。
羌笛:即今横笛,出于羌。
四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。
青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。
陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。
腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。
东门沽酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。
醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。
长河浪头连天黑,津吏停舟渡不得。
郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。
闻道故林相识多,罢官昨日今如何?
侯:古代对男子的尊称。
虬须:如虬龙一样卷曲的胡须。
虎眉:粗重威武的眉毛。
大颡:宽阔的额头。
草莽:草野。
饮我曹:请我辈饮酒。
津吏:管渡口的小吏。
郑国游人:指陈章甫。
洛阳行子:李颀自指。
主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。
月照城头乌半飞,霜凄万木风入衣。
铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
清淮奉使千余里,敢告云山从此始?
广陵客:指技艺高超的琴师。古琴曲有《广陵散》,嵇康临刑奏之,叹《广陵散》从此绝响。
半飞:分飞。
渌水、楚妃:都是古琴曲。
清淮:淮水。
奉使:奉使命。
蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。
胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。
古戍苍苍烽火寒,大荒阴沉飞雪白。
先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵。
董夫子,通神明,深松窃听来妖精。
言迟更速皆应手,将往复旋如有情。
空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。
嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。
川为静其波,
鸟亦罢其鸣。
乌孙部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。
幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。
迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。
长安城连东掖垣,凤凰池对青琐门。
高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。
董大:指董庭兰,著名琴师。
房给事:房琯,唐肃宗时曾为宰相。
蔡女:蔡琰,字文姬,乐曲《胡笳十八拍》的创作者。
归客:指蔡文姬。她曾被掳掠至匈奴,曹操统一北方后遣使者将其接回中原。
古戍:古老的戍所。
大荒:辽阔的荒野。
商弦:商音之弦。古代以宫商角徵羽为五音。
摵摵:落叶声。
乌孙:西域国名。汉武帝时以江都王女嫁其主。
逻娑:唐时吐蕃首都,即今西藏拉萨。唐太宗时以文成公主嫁吐蕃国主松赞干布。
东掖垣:指皇宫东边的门下省。
凤凰池:指皇宫西边的中书省。宫门上有青琐花纹,中书省中池又称凤凰池。
脱略:不受拘束。
南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。
流传汉地曲转奇,凉州胡儿为我吹。
旁邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。
世人解听不解赏,长飚风中自来往。
枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。
忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。
变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。
岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。
觱篥:一种由龟兹传入的管乐器。
龟兹:西域国名,在今新疆库车。唐初内附,为安西都护府府治。龟兹乐对唐乐影响极大。
凉州:唐边州,治所在今甘肃武威。
长飚:暴风。
飕飗:风声。
万籁:世间万物发出的声音,出自《庄子?齐物论》。
渔阳掺:鼓调名,祢衡应曹操命为鼓吏,奏此曲,音调肃杀悲壮。祢衡不满曹操专权,终为曹操借刀杀人之计而死。
杨柳春:原指笛曲《杨柳枝》,曲调轻快悠扬。
上林:汉代苑名,旧址在陕西西安。
岁夜:除夕夜。
山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
鹿门:山名,在今湖北襄阳。
渔梁:渡口名,在襄阳城外汉水之滨。
庞公:庞德公,汉末隐士,为诸葛亮等所钦重,称诸葛亮为“卧龙”,庞统为“凤雏”,司马徽为“水镜”。荆州刺史刘表屡次请他出山,他携妻子登鹿门山采药一去不返。
岩扉:石门。
幽人:隐士。
我本楚狂人,
凤歌笑孔丘。
手持绿玉杖,
朝别黄鹤楼。
五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。
庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,
影落明湖青黛光。
金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。
香炉瀑布遥相望,回崖沓嶂凌苍苍。
翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天长。
登高壮观天地间,大江茫茫去不还。
黄云万里动风色,白波九道流雪山。
好为庐山谣,
兴因庐山发。
闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
早服还丹无世情,琴心三叠道初成。
遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,愿接卢敖游太清。
卢侍御虚舟:卢虚舟,字御真。侍御,官名,唐御史台殿中侍御史与监察御史都成为御虚。
“我本”二句:以楚狂接舆自比。春秋时楚国人陆通,曾作歌劝孔子不要出仕,歌曰:“凤兮,凤兮,何德之衰。”
绿玉杖:相传为仙人所用之杖。
黄鹤楼:在今武昌,传为王子安乘鹤升天之处。
屏风:庐山从五老峰以下,山势起伏九叠,似屏风壁立。
明湖:指鄱阳湖。
青黛:青黑色。
金阙:庐山金阙峰,即石门,为庐山南峰,形似双阙。
二峰:指香炉峰和双剑峰。
银河:指三叠泉瀑布。
三石梁:屏风叠左右壁三层,瀑泉顺之三折而下,称三叠泉。
香炉:庐山香炉峰。
回崖:曲折的悬崖。
沓障:重叠的山峰。
凌苍苍:凌驾青天之上。
吴天:指庐山直至东海的天空。
九道:古代相传,长江流至浔阳分成九派。
流雪山:指长江源自西边的大雪山。
石镜:庐山东南有圆石,明净如净。
谢公:指南朝时的谢灵运,李白极其倾慕其才。
还丹:道教丹药,以丹砂炼成水银,再还原成丹砂,故称还丹。李白中年曾受道箓,曾服丹药。
无世情:超尘脱俗。
琴心三叠:道家术语,指心神安定的境界。
玉京:相传元始天尊居住于此,于天界正中。
先期:预先约会。
汗漫:《庄子》寓言中人物,代表广杳不可知。
卢敖:秦始皇曾召为博士,后派他寻访长生不老之药。相传最后成仙。此处指卢侍御。
太清:道家以玉清、上清、太清为三清。相传三清中太清圣境最高,太上老君居住其中。
海客谈瀛洲,
烟涛微茫信难求。
越人语天姥,
云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横,
势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,
对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,
一夜飞渡镜湖月。
湖月照我影,
送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,
绿水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,
身登青云梯。
半壁见海日,
空中闻天鸡。
千岩万壑路不定,
迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,
栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,
水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,
丘峦崩摧。
洞天石扉,
訇然中开。
青冥浩荡不见底,
日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,
云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,
仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,
恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,
失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,
古来万事东流水。
别君去兮何时还?
且放白鹿青崖间,
须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,
使我不得开心颜!
天姥:山名,在今浙江新昌东。
瀛洲:传说海上有蓬莱、方丈、瀛洲三仙山。
信:确实。
拔:超拔。
赤城:山名,在今浙江天台城北。
天台:天台山在今浙江天台北。
越:今浙江一带。
镜湖:今浙江绍兴,因波平如镜,故名。
剡溪:即曹娥江的上游,在剡县(今浙江嵊县)。
谢公屐:谢灵运创造的登山木屐,木屐底部装有可活动的齿,上山则去掉前齿,下山则去掉后齿,方便登山。
青云梯:伸入云端的石级山路。
半壁:半山腰。
暝:天色昏暗
殷:雷声。
列缺:闪电。
洞天:道教称神仙居住的地方。
訇然:巨大的声响。
青冥:青天。
金银台:神仙居住的地方。
云之君:云神。
回车:拉车。
列如麻:形容仙人之多。
悸:心惊。
恍:觉醒状。
白鹿:一种仙人的坐骑。
摧眉折腰:意为奴颜婢膝。折腰,取陶渊明不为五斗米折腰之典故。
风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长?
金陵:今南京。
酒肆:酒店。
柳花:柳絮。
吴姬:吴地女子,金陵属吴,此处指酒家女。
压酒:酒酿成时,压酒槽取酒。
尽觞:干杯。
弃我去者,
昨日之日不可留。
乱我心者,
今日之日多烦忧!
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
宣州:今安徽宣城。
谢朓楼:南齐诗人谢朓任宣城太守时建。
酣:畅饮。
蓬莱文章:汉代称官家藏书之东观为蓬莱山。
建安骨:曹操父子与王粲等建安七子诗文刚健明朗,称之为“建安风骨”。
小谢:即谢朓。
览:通“揽”,摘取之意。
君不见,
走马川行雪海边,
平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。
将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。
虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,军师西门伫献捷!
走马川:今新疆境内的车尔臣河。
封大夫:封常清,此时岑参为北庭都护、伊西节度、瀚海军使封常清之安西北庭节度判官。大夫,御史大夫。依唐制,节度使常摄御史大夫。
雪海:今准格尔雪原。
轮台:古轮台在今新疆乌鲁木齐郊外,封常清军府所在。
金山:今新疆阿尔泰山。
汉家:以汉代唐是唐诗惯用手法。
五花:五花马,将马颈上的毛剪成五瓣花的式样。
连钱:毛色斑驳如铜钱连在一起的马。
车师:北庭都护府治所所在地庭州,为汉代车师国旧地。
轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。
羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。
戍楼西望烟尘黑,汉军屯在轮台北。
上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。
四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。
虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。
剑河风急云片阔,沙口石冻马蹄脱。
亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。
古来青史谁不见,今见功名胜古人。
角:号角,军中吹角报时传令。
旄头落:胡星落,象征胡运衰败。
羽书:军中紧急文书,加羽毛以示紧迫急传。
渠黎:汉代西域国名,在今轮台东南。
旄:皇帝赐给大将出师的凭证。
吹笛:此处指出兵时吹奏军笛。
阴山:汉代河套以北,大漠以南群山统称为阴山。
剑河:水名,今新疆境内。
亚相:汉御史大夫为三公之一,地位仅次于丞相。
勤王:操劳王事。
静边尘:使边尘静。
青史:古代削竹青为竹简,先用火炙使其出汁如汗,干后用以记事,故称史书为“青史”、“汗青”。
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
判官:节度使的僚属。
白草:西北草原上的草,入秋后干枯变白,为牛马所食。
梨花开:喻雪花。
控:拉开。
都护:镇守边疆的军府长官。
瀚海:广阔的沙漠。
阑干:纵横的样子。
中军:指主帅的营帐。
归客:指武判官。
辕门:军营的外门。
掣:牵曳。
冻不翻:冻得僵硬而不飘动。
国初以来画鞍马,神妙独数江都王。
将军得名三十载,人间又见真乘黄。
曾貌先帝照夜白,龙池十日飞霹雳。
内府殷红玛瑙盘,婕妤传诏才人索。
盘赐将军拜舞归,轻纨细绮相追飞。
贵戚权门得笔迹,始觉屏障生光辉。
昔日太宗拳毛騧,近时郭家狮子花。
今之新图有二马。复令识者久叹嗟。
此皆骑战一敌万,缟素漠漠开风沙。
其余七匹亦殊绝,迥若寒空动烟雪。
霜蹄蹴踏长楸间,马官厮养森成列。
可怜九马争神骏,顾视清高气深稳。
借问苦心爱者谁,后有韦讽前支遁。
忆昔巡幸新丰宫,翠华拂天来向东。
腾骧磊落三万匹,皆与此图筋骨同。
自从献宝朝河宗,无复射蛟江水中。
君不见,
金粟堆前松柏里,龙媒去尽鸟呼风。
录事:官名,即录事参军,为州郡佐吏。
曹将军:曹霸,曹操后裔,善画马。
国初:即唐朝开国之初。
已:通“以”。
江都王:唐太宗之侄李绪,善画马。
乘黄:传说中的神马。
貌:描绘。
先帝:指唐玄宗。
照夜白:玄宗坐骑。
龙池:在唐宫南内兴庆宫,南薰殿北。
婕妤、才人:皆宫中女官名。
拳毛騧:唐太宗昭陵六骏之一,陪伴其出生入死。拳,通“蜷”。騧,白马黑嘴名“騧”。
郭家:指名臣郭子仪家。
狮子花:名马,唐代宗以赐郭子仪。
缟素:白色画绢。
动烟雪:雪如烟般翻动。
顾视:前后观望。
清高:天,天清而高远。
支遁:东晋名僧,爱养马。
翠华:翠鸟羽毛制成的帝王仪仗。
腾骧:跳跃,奔驰。
磊落:众多的样子。
筋骨:相马历来重筋骨,忌痴肥。
献宝朝河宗:据传周穆王西行至阳纡之山,河伯来朝献宝,穆王不久即死去了。此处指唐玄宗死去。
金粟堆:玄宗的陵墓,在今陕西蒲城金粟山上,有碎石如金粟。
龙媒:指名马。
鸟呼风:意指泰陵萧索景象。
将军魏武之子孙,于今为庶为清门。
英雄割据今已矣,文采风流今尚存。
学书初学卫夫人,但恨无过王右军。
丹青不知老将至,富贵于我如浮云。
开元之中常引见,承恩数上南薰殿。
凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。
良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。
褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。
先帝天马玉花骢,画工如山貌不同。
是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。
诏谓将军拂绢素,意匠惨淡经营中。
斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。
玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。
弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。
干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。
将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。
即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。
途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。
但看古来盛名下,终日坎壈缠其身!
丹青:绘画所用之颜料,后代指画作。
魏武:即曹操。曹丕代汉称帝后,追谥其父曹操为魏武帝。
割据:曹操平定中原,成就三分天下的局面。
卫夫人:王羲之曾在其门下学习书法。
王右军:指王羲之。曾任右军将军。
凌烟功臣:指凌烟阁上的功臣画像,太宗时创作。因旧画剥落,唐玄宗曾命曹霸重画一次。
褒公:褒国公段志玄。
鄂公:鄂国公尉迟敬德。
玉花骢:唐玄宗名马。
赤墀:宫殿红色的台阶。
迥:远。
阊阖:神话的中天门,此处指宫门。
意匠:指创作中以意为先。
至尊:皇帝。
圉人:养马的人。
太仆:掌管皇帝车马的官。
写真:画人像。
途穷:指人生境遇窘迫。
今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。
美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。
鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。
玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳凤凰。
芙蓉旌旗烟雾落,影动倒景摇潇湘。
星宫之君醉琼浆,羽人稀少不在旁。
似闻昨者赤松子,恐是汉代韩张良。
昔随刘氏定长安,帷幄未改神惨伤。
国家成败吾岂敢,色难腥腐餐枫香。
周南留滞古所惜,南极老人应寿昌。
美人胡为隔秋水,焉得置之贡玉堂?
谏议:官名,即谏议大夫。
美人:指所思慕之人,男女都可用,用于男性则指其才德美。此处指韩注。
濯足:洗脚。
鸿飞冥冥:指贤人远去。
群帝:指众天神。
潇湘:二水名,在今湖南零陵境内合流。
星宫之君:借指皇帝。
羽人:飞仙,借指远谪之人。
赤松子:神农时雨师,古代神仙。
韩张良:张良本为韩国贵族,后从刘邦安定天下。刘邦得天下后,张良说:“愿去人间事,从赤松子游耳。”
南极老人:南极星,又名老人星,见则天下太平。
玉堂:指朝廷。
孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。
霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。
君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。
云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。
忆昨路绕锦亭东,先主武侯同閟宫。
崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青户牖空。
落落盘踞虽得地,冥冥孤高多烈风。
扶持自是神明力,正直元因造化功。
大厦如倾要梁栋,万牛回首丘山重。
不露文章世已惊,未辞剪伐谁能送?
苦心岂免容蝼蚁?香叶曾经宿鸾凤。
志士仁人莫怨嗟,古来材大难为用!
孔明庙:此诗所言的孔明庙在夔州,今四川奉节。
柯:树的分枝。
霜皮溜雨:指古柏树皮经霜经雨而变得苍老。
先主:指刘备。
武侯:诸葛亮曾被封为武乡侯。
崔嵬:高大的样子。
窈窕:深杳的样子。
户牖:门窗。
造化:创造化育。
落落:独立出群的样子。
不露文章:言古柏不用凭借花叶招人而自成贞美。文章:花纹华彩。
大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚跂。问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。”开元三载,余尚童稚,记于郾城观公孙氏舞《剑器浑脱》。浏漓顿挫,独出冠时。自高头宜春梨园二伎坊内人,洎外供奉,晓是舞者,圣文神武皇帝初,公孙一人而已。玉貌锦衣,况余白首;今兹弟子,亦匪盛颜。既辨其由来,知波澜莫二。抚事感慨,聊为《剑器行》。往者吴人张旭,善草书书帖,数尝于邺县见公孙大娘舞《西河剑器》,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣!
昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。
观者如山色沮丧,天地为之久低昂。
霍如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。
来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。
临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。
与余问答既有以,感时抚事增惋伤。
先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。
五十年间似反掌,风尘澒洞昏王室。
梨园子弟散如烟,女乐余姿映寒日。
金粟堆前木已拱,瞿塘石城草萧瑟。
玳弦急管曲复终,乐极哀来月东出。
老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。
公孙大娘:开元时著名舞蹈家。
弟子:指李十二娘。
别驾:官名,辅佐州刺史。
临颍:唐属河南道许州,今河南临颍。
蔚跂:光彩耀人,姿态矫健。
郾城:唐属河南道许州,今河南郾城。
浏漓顿挫:酣畅而有节奏感。
洎:及,到。
外供奉:居住于宫外的艺人。
圣文神武皇帝:唐玄宗尊号。
波澜莫二:指得到了公孙大娘的真传。
张旭:吴中四士之一,擅长草书,后世被称为“草圣”。
色沮丧:脸色为之一变。
低昂:高下,言天地也为之感染,随之高低。
羿:传说古代曾经十日并出,大地枯焦,后羿射落九日,解民疾苦。
群帝:众神。
骖龙翔:驾龙飞翔。
寂寞:消逝。
传芬芳:指李十二娘传承了公孙大娘高超的技艺。
白帝:指夔州。
澒洞:形容浩荡无际。
女乐:指擅长乐舞的女子。
玳弦:古代弦乐器多用玳瑁为徽,故称“玳弦”。
急管,节奏急促的管乐器。
漫叟以公田米酿酒,因休暇,则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之。
石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。
山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。
长风连日作大浪,不能废人运酒舫。
我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。
石鱼湖:在唐代道州东,今湖南道县东。
漫叟:元结自号,散漫不拘之意。
因:乘。
巴丘:即巴陵,在今湖南岳阳。
君山:在洞庭湖东。
泛泛然:飘荡的样子。
沼:池。
废人运酒舫:阻止酒船在湖上来往。
山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
当流赤足蹋涧石,水声激激风生衣。
人生如此自可乐,岂必局促为人靰!
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归!
荦确:险峻不平的样子。
微:此处兼有狭窄与天色暗淡之意。
疏粝:粗糙的饭食。粝,指糙米。
绝:指虫声停止。
枥:通“栎”,一种落叶乔木。
局促:意指被拘束。
吾党二三子:与自己志同道合的朋友。
纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。
沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。
君歌声酸辞正苦,不能听终泪如雨。
洞庭连天九嶷高,蛟龙出没猩鼯号。
十生九死到官所,幽居默默如藏逃。
下床畏蛇食畏药,海气湿蛰熏腥臊。
昨者州前槌大鼓,嗣皇继圣登夔皋。
赦书一日行万里,罪从大辟皆除死。
迁者追回流者还,涤瑕荡垢清朝班。
州家申名使家抑,坎轲只得移荆蛮。
判司卑官不堪说,未免捶楚尘埃间。
同时流辈多上道,天路幽险难追攀。
君歌且休听我歌,我歌今与君殊科。
一年明月今宵多,人生由命非由他,
有酒不饮奈明何!
张功曹:张署。功曹,官名,即功曹参军,州府属吏。
纤云:纤巧的薄云。
河:指银河。
属:此处指劝酒请歌。
九疑:又称“九嶷”,即苍梧山,位于郴州西南。
湿蛰:蛰伏在潮湿之处的蛇虫。
嗣皇:指唐宪宗。
登夔皋:登,进用。夔与皋均是舜时贤臣。
大辟:死刑。
迁:贬谪。
流:流放。
州家:州刺史。
使家:观察使。
捶楚:鞭打。
天路:指进身朝廷的途径。
他:其他。他古音“佗”,可协韵。
五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。
火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。
喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷?
我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。
潜心默祷若有应,岂非正直能感通!
须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。
紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。
森然魄动下马拜,松柏一迳趋灵宫。
粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红。
升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷。
庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。
手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。
窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。
侯王将相望久绝,神纵欲福难为功!
夜投佛寺上高阁,星月掩映云朣朦。
猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东。
谒:参拜。
衡岳:即衡山,在今湖南境内。
三公:指朝廷高官。
假:授予。
神柄:神的权力。
穷:尽,此处指登上。
须臾:一会儿。
紫盖、天柱、石廪、祝融:皆为衡山山峰之名。
腾掷:形容山势起伏不定。
魄动:惊心动魄。
趋:小步疾行。
伛偻:弓着腰,这里表示恭敬。
脯:肉干。
菲薄:微薄。
睢盱:凝视。
杯珓:一种占卜的工具。
杲杲:指日出光明的样子。
张生手持石鼓文,劝我试作石鼓歌。
少陵无人谪仙死,才薄将奈石鼓何!
周纲陵迟四海沸,宣王愤起挥天戈。
大开明堂受朝贺,诸侯剑珮鸣相磨。
蒐于岐阳骋雄俊,万里禽兽皆遮罗。
镌功勒成告万世,凿石作鼓隳嵯峨。
从臣才艺咸第一,拣选撰刻留山阿。
雨淋日炙野火燎,鬼物守护烦撝呵。
公从何处得纸本?毫发尽备无差讹。
辞严义密读难晓,字体不类隶与蝌。
年深岂免有缺画,快剑斫断生蛟鼍。
鸾翔凤翥众仙下,珊瑚碧树交枝柯。
金绳铁索锁纽壮,古鼎跃水龙腾梭。
陋儒编诗不得入,二雅褊迫无委蛇。
孔子西行不到秦,掎摭星宿遗羲娥。
嗟余好古生苦晚,对此涕泪双滂沱。
忆昔初蒙博士征,其年始改称元和。
故人从军在右辅,为我度量掘臼科。
濯冠沐浴告祭酒,如此至宝存岂多!
毡包席裹可立致,十鼓只载数骆驼。
荐诸太庙比郜鼎,光价岂止百倍过!
圣恩若许留太学,诸生讲解得切磋。
观经鸿都尚填咽,坐见举国来奔波。
剜苔剔藓露节角,安置妥帖平不颇。
大厦深檐与盖覆,经历久远期无佗。
中朝大官老于事,讵肯感激徒媕婀!
牧童敲火牛砺角,谁复着手为摩挲?
日销月铄就埋没,六年西顾空吟哦。
羲之俗书趁姿媚,数纸尚可博白鹅。
继周八代争战罢,无人收拾理则那。
方今太平日无事,柄任儒术崇丘轲。
安能以此尚论列,愿借辩口如悬河。
石鼓之歌止于此,呜呼吾意其蹉跎!
张生:指张彻,韩愈的学生。
石鼓文:指从石鼓上拓印下来的文字。
少陵:指杜甫。杜甫曾经住于长安少陵原。
谪仙:指李白。贺知章曾称赞李白为“谪仙人”。
周纲:周朝的政治制度。
陵迟:衰败。
宣王:周宣王。
遮罗:拦截网罗。
镌功:在石鼓山铭刻功勋。
隳:毁坏。
?呵:拒斥呵护。?,通“挥”。
纸本:拓片。
蝌:蝌蚪文。
蛟鼍:蛟龙与鼍龙。鼍龙,扬子鳄。
翥:高飞。
掎摭:采摘。
羲娥:羲和与嫦娥。代指日月。
濯冠沐浴:洗帽与洗澡,表示虔敬。
太学:指国子监。
节角:形容石鼓文字的笔画有棱有角。
颇:歪斜。
无佗:无他,指没有损坏。佗:通“他”,仍音佗。
中朝:指朝廷。
老于事:老于世故,不肯多事。
媕婀:没有主见,犹豫不决。
敲火:敲石取火。
趁姿媚:追求字体的美观。
博白鹅:东晋王羲之爱鹅,山阴一道士以鹅换取了王羲之书写的《道德经》。
柄任:重用。
丘轲:指孔丘与孟轲。
蹉跎:枉费之意。
渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚烛。
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流,岩上无心云相逐。
西岩:即西山,在今湖南永州。
清湘:清澈的湘水。
欸乃:摇橹声。
无心:语出陶渊明《归去来兮辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回头一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。
缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。
渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。
九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。
翠华摇摇行复止,西出都门百余里。
六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。
花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。
君王掩面救不得,回看血泪相和流。
黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。
峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。
天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。
马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。
君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂!
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。
西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。
夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。
鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共?
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。
临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。
为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。
排空驭气奔如电,升天入地求之遍。
上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。
忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。
中有一人字太真,雪肤花貌参差是。
金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。
闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。
揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。
云髻半偏新睡觉,花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。
含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
回头下望人寰处,不见长安见尘雾。
惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
但教心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期!
汉皇:指唐玄宗。
倾国:指绝代美女。
御宇:统治天下。
杨家有女:指杨玉环。
六宫粉黛:指宫内所有嫔妃。
华清池:在今陕西临潼骊山之下,有温泉,唐开元中,建温泉宫,天宝时改名华清宫。
云鬓:乌云般的头发。
金步摇:钗的一种。
渔阳鼙鼓:指安禄山在渔阳起兵叛乱。
霓裳羽衣:唐代著名舞曲名。
翠华:用翠羽装饰的皇帝仪仗。
六军:指护卫皇帝的羽林军。
蛾眉:指杨贵妃。
云栈:高入云端的栈道。
薄:暗淡。
天旋地转:指对安史叛军的形势好转。
太液、未央:泛指宫廷池苑。
梨园弟子:唐玄宗亲自教习乐工的地方。
椒房:后妃所居住的宫殿。
阿监:宫中女官。
青娥:青春美好的容颜。
思悄然:情思凄凉寂寞。
耿耿:微亮的样子。
鸳鸯瓦:两片嵌合在一起的瓦。
临邛:今四川邛崃县。
鸿都:东汉首都洛阳宫门,此处指长安。
碧落:道家称天界语。
黄泉:指地下。
绰约:美好轻盈的样子。
太真:即杨贵妃。她当女道士时号太真。
参差:仿佛。
小玉:吴王夫差女名。
双成:即董双成,西王母的仕女。
九华帐:以多种珠翠装饰的宝帐。
珠箔:用珠子穿成的帘子。
迤逦:接连不断。
凝睇:注视。
钿合:一说为一种用珠宝镶嵌的首饰,以两片合成;一说为用珠宝镶嵌的金盒。
擘:分开。
长生殿:骊山华清宫内祭神的宫殿。
比翼鸟:传说中一种雌雄并飞的鸟。
连理枝:枝或干连生在一起的树。
元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声;问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲,曲罢悯然。自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长歌以赠之,凡六百一十二言,命曰《琵琶行》。
浔言江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉生平不得志。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六么。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽流泉水下滩。
水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢尝教善才服,妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕船月明江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓城地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听!
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多,江州司马青衫湿!
左迁:贬官。古人以左为卑。
湓浦口:湓水入江处,在今江西九江。
善才:唐代对当时琵琶艺人或乐师的通称。
贾人:商人。
浔阳江:长江流经九江北一段的别称。
瑟瑟:风吹草木生。
回灯:重新掌灯。
转轴拨弦:是弹奏前调弦校音的准备动作。
拢:扣弦。
捻:揉捻。
抹:顺手下拨。
挑:反手回拨。
嘈嘈:沉重舒长声。
切切:急促细碎声。
间关:鸟鸣声。
拨:拨弦的工具。
当心画:用拨在琵琶中心划过四弦。
虾蟆陵:长安城东南,附近是歌女的聚居地。
秋娘:唐代歌妓的通称。
缠头:当时风俗,女妓演奏完毕,客以绫帕之类为赠,叫做缠头彩。
钿头银篦:镶嵌花钿饰物的发篦。
颜色故:姿色衰老。
浮梁:今江西景德镇,当时的茶叶集散地。
唧唧:叹息声。
丝:指弦乐器。
竹:指管乐器。
呕哑嘲哳:形容杂乱细碎的声音。
翻作:按曲调写成歌词。
促弦:把弦拧紧。
江州司马:作者自指。
青衫:唐制,青是文官品级最低(八品、九品)的服色。
元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。
誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。
淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。
不据山河据平地,长戈利矛日可麾。
帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。
腰悬相印作都统,阴风惨淡天王旗。
愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。
行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。
入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。
帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。
愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。
古者世称大手笔,此事不系于职司。
当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。
公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓!
点窜尧典舜典字,涂改清庙生民诗。
文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。
表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。
碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。
句奇语重喻者少,谗之天子言其私。
长绳百尺拽碑倒,粗沙大石相磨治。
公之斯文若元气,先时已入人肝脾。
汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。
呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。
公之斯文不示后,曷与三五相攀追!
愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。
传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。
元和:唐宪宗年号。
轩、羲:轩辕、伏羲氏,代表三皇五帝。
列圣:前几位皇帝。
法宫:古代君王主事的正殿。
四夷:泛指周边各少数民族。
淮西有贼:指盘踞蔡州的藩镇势力。
封狼:大狼。
貙、罴:野兽,喻指叛将。
“不据”二句:形容藩镇势力强悍嚣张。
天王旗:皇帝仪仗的旗帜。
愬武古通:愬,李愬;武,韩公武;古,李道古;通,李文通,四人皆裴度手下大将。
仪曹外郎:礼部员外郎李宗闵。
行军司马:指韩愈。
虎貔:猛兽。喻勇猛善战。
蔡:蔡州。
贼:指叛将吴元济。
无与让:即无人可及。
不訾:即“不赀”,不可估量。
日可麾:用鲁阳公与韩人相争援戈挥日的典故。此喻反叛作乱。麾通“挥”。
从事:州郡官自举的僚属。
为辞:指撰《平淮西碑》。
稽首:叩头。
蹈且舞:指古代臣子朝拜皇帝时手舞足蹈的一种礼节。
金石刻画:指为钟鼎石碑撰写铭文。
大手笔:指撰写国家重要文告的名家。
职司:指掌管文笔的翰林院。
屡颔天子颐:使皇帝多次点头称赞。颐,指面颊。
斋戒:沐浴更衣。
濡染:浸沾。
点窜、涂改:运用的意思。
尧典、舜典:《尚书》中篇名。
清庙、生民:《诗经》中篇名。
破体:指文能改变旧体,另一说为行书的一种。
丹墀:宫中红色台阶。
昧死:冒死,上书用谦语。
圣功:指平定淮西的战功。
灵鳌:驭负石碑的,形似大龟。
蟠以螭:碑上所刻盘绕的龙类饰纹。
喻:领悟,理解。
谗:进言诋毁。
拽:用力拉。
磨治:指磨去碑上的刻文。
斯文:此文。
若:像。
元气:无法消毁的正气。
汤盘:商汤浴盆,《史记正义》:“商汤沐浴之盘而刻铭为戒”。
孔鼎:孔子先祖正考夫鼎。此以汤盘、孔鼎喻韩碑。
相与:相互。
赫:显耀。
淳熙:鲜明的光泽。
书:抄写。
胝:因磨擦而生厚皮,俗称老茧。
明堂基:明堂的基石。
开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示适。感征戍之事,因而和焉。
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旗逶迤碣石间。
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草衰,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边风飘飘哪可度,绝域苍茫更何有!
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋?
君不见沙场征战苦,
至今犹忆李将军!
燕歌行:乐府旧题。
元戎: 主将,统帅。
汉家:汉朝,唐人诗中经常借汉说唐。
烟尘:代指战争。
横行:任意驰走,无所阻挡。
非常赐颜色:超过平常的厚赐礼遇。
摐金:摐,撞击;金,指钲一类铜制打击乐器。
伐:敲击。
榆关:山海关。
旌旆:这里都是泛指各种旗帜。
逶迤:蜿蜒不绝的样子。
羽书:(插有鸟羽的,军用的)紧急文书。
瀚海:沙漠。
单于:匈奴首领称号,也泛指北方少数民族首领。
猎火:打猎时点燃的火光。
极:穷尽。
凭陵:仗势侵凌。
杂风雨:形容敌人来势凶猛。
衰:枯萎。
斗兵稀:作战的士兵越打越少了。
身当恩遇:指受朝廷的恩宠厚遇。
玉箸:玉箸,玉做的筷子,形容眼泪成线滴落,像“玉箸”一样。
蓟北:唐蓟州在今天津市以北一带,此处当泛指唐朝东北边地。
边风飘飘:形容边塞战场动荡不安。
度:越过。
绝域:更遥远的边陲。
三时:指历时很久。三,不表确数。
阵云:战场上象征杀气的云,即战云。
刁斗:军中夜里巡更敲击报时用的、煮饭时用的铜器。
死节:指为国捐躯。节,气节。
岂顾勋:难道还顾及自己的功勋。
李将军:指汉朝名将李广。
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家。
烽火:古代边防军事通讯的重要手段,在火台上燃起用以警报。
饮马:给马喂水。
交河:在今新疆吐鲁番西北,这里泛指所有边疆河流。
公主琵琶:指汉时远嫁乌孙王的公主刘细君,曾在旅途中弹奏琵琶以解忧。
“闻道”两句:汉武帝曾派李广利攻打大宛,攻战不利,李广利上书请求罢兵回国,武帝大怒,派人遮断玉门关,下令:“军有敢入,斩之!”这两句暗讽当朝皇帝一意孤行,边战还要进行,只得随着将军拼死再战。
洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
戏罢曾无理曲时,妆成只是薰香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱!
才可:恰好。
骢马:青白色相杂的马。
脍鲤鱼:切细的鲤鱼肉。
罗帷:丝制帷幔。
七香车:用多种香木做的车。泛指华美的车或轿。
宝扇:扇状仪仗。
九华帐:华丽精美的帐子。
季伦:指西晋巨富石崇,字季伦。
碧玉:晋代汝南王的爱妾。
曙:天明。
花琐:指雕花的连环形窗格。
曾无:从无。
理:温习。
赵李家:汉成帝的皇后赵飞燕、婕妤李平两家。这里泛指贵戚聚集之地。
越女:指春秋时期越国的美女西施。
少年十五二十时,步行夺得胡马骑。
射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿!
一身转战三千里,一剑曾当百万师。
汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜。
卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。
自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔时飞箭无全目,今日垂杨生左肘。
路旁时卖故侯瓜,门前学种先生柳。
苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。
誓令疏勒出飞泉,不似颍川空使酒。
贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻。
节使三河募年少,诏书五道出将军。
试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文。
愿得燕弓射大将,耻令越甲鸣吾君。
莫嫌旧日云中守,犹堪一战立功勋!
“步行”一句:据史书记载,汉朝名将李广,被匈奴骑兵所擒,他当时已经受伤,便立即装死。后见一胡儿骑着良马,一跃而上,将他推下马去,夺马疾驰而归。
“射杀”一句:晋代名将周处曾射杀三害之一的南山白额虎。白额虎,传说最为凶猛一种虎。
“肯数”一句:黄须儿指曹彰,曹操的第二个儿子,刚猛勇烈,留黄色胡须,“黄须儿”是曹操对他的爱称。邺下,今河北临漳县西,曹操封魏王时的王都。这句的意思是,岂能说只有黄须儿才是英雄。
蒺藜:本是有三角刺的植物,这里指铁蒺藜,战地所用障碍物。
卫青:卫青,汉代名将,汉武帝皇后卫子夫之弟,因征伐匈奴而官至大将军。其屡次战功不抵战损,却能不被惩罚而受到奖赏,因而被看作有“天幸”。
李广:李广曾屡立战功,最后不但没有封侯授爵,反而落得自刎身死的下场。
缘:因为。
数奇:数,命运。奇,单数。古代占卜以偶为吉,奇为凶,数奇是命运不好之意。此处是暗指老将不受皇帝
弃置:指抛弃,扔在一边。
飞箭无全目:鲍照《拟古诗》中有:“惊雀无全目”句,李善注引《帝王世纪》:吴贺使羿射雀,贺要羿射雀左目,却误中右目。这里强调老将射艺精湛。
垂杨生左肘:《庄子?至乐》中有“柳生其左肘”,“柳”谐“瘤”音,古代诗歌中柳树通常被称为“杨柳”或“垂杨柳”。这句话的意思是指老将久不习武,两臂如同生了瘤一般不灵便。
故侯瓜:即东陵瓜。出自《史记.萧相国世家》,召平本是秦东陵侯,秦亡之后以种瓜为生,瓜味甜美,被称作“东陵瓜”,又称为故侯瓜。常用为失意隐居之典。
先生柳:晋代诗人陶渊明弃官归隐后,因门前有五株杨柳,遂自号“五柳先生”,并写有《五柳先生传》。
“誓令”一句:东汉名将耿恭与匈奴作战,被匈奴在城下截断了水源,耿恭在城中掘井十五丈,仍不出水。士兵焦渴难耐,耿恭与士兵同甘共苦,亲自担土挖井,至泉水涌出,匈奴认为他有神相助,于是退兵。疏勒:指汉疏勒城,非疏勒国。
颍川空使酒:指灌夫,汉颍阴人,为人刚直勇猛,失势后因酒后牢骚得罪了丞相田蚡,最终身死族灭。使酒:恃酒逞意气。
羽檄:插上鸟羽的紧急文书。这两句都是比喻军情紧急。
聊持:且持。
星文:指剑上所嵌的七星文。
“耻令”一句:越国甲兵入齐后,雍门子狄认为越国铁甲惊扰了国君,自己应当以身殉之,于是自刎而死。鸣,这里是惊动的意思。后以“越甲鸣君”为忠君爱国之典。意谓以敌人甲兵惊动国君为可耻。
云中守:指魏尚,曾任云中太守,深得军心,匈奴不敢犯边,后被削职为民,经冯唐为其抱不平,才官复旧职。
渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。
坐看红树不知远,行尽青溪忽值人。
山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。
遥看一处攒云树,近入千家散花竹。
樵客初传汉姓名,居人未改秦时衣。
居人共住武陵源,还从物外起田园。
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。
平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。
初因避地去人间,更问神仙遂不还。
峡里谁知有人事?世中遥望空云山。
不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变?
当时只记入山深,青溪几度到云林。
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。
逐水:顺着溪水。
古津:古渡口。
坐:因为。
隈隩:曲折幽深的山坳河岸。
旷望:指视野开阔。
旋:不久。
攒云树:云树相连。攒,聚集。
樵客:本意是打柴人,在这里指渔人。
武陵源:指桃花源,相传在今湖南桃源县(晋代属武陵郡)西南。武陵,即今湖南常德。
物外:世外。
房栊:房屋的窗户。
俗客:指误入桃花源的渔人。
引:领。
都邑:指桃源人原来的家乡。
平明:天刚亮。
闾巷:街巷。
开:指开门。
薄暮:傍晚。
避地:迁居此地以避祸患。
灵境:指仙境。
乡县:家乡。
游衍:留连不去。
自谓:自以为。
不迷:不再迷路。
峰壑:山峰峡谷。
云林:云中山林。
桃花水:春水,桃花开时河流涨溢。
噫吁嚱,
危乎高哉!
蜀道之难,
难于上青天!
蚕丛及鱼凫,
开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。
上有六龙回日之高标,
下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,
猿猱欲度愁攀援。
青泥何盘盘,
百步九折萦岩峦。
扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉岩不可攀!
但见悲鸟号古木,雄飞从雌绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,
难于上青天!
使人听此凋朱颜。
连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。
飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也若此,
嗟尔远道之人,
胡为乎来哉?
剑阁峥嵘而崔嵬。
一夫当关,
万夫莫开。
所守或匪亲,
化为狼与豺。
朝避猛虎,
夕避长蛇。
磨牙吮血,
杀人如麻。
锦城虽云乐,
不如早还家。
蜀道之难,
难于上青天!
侧身西望常咨嗟!
蜀道难:古乐府题。
噫吁嚱:蜀地方言,表惊叹。
蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。
何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。
尔来:从那时以来。
四万八千岁:极言时间之漫长。
秦塞:秦的关塞,指秦地。
通人烟:人员往来。
西当:西对。当:对着,向着。
太白:太白山,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。
鸟道:只有鸟能飞过的小路。
横绝:横越。
巅:山的顶峰。
摧:倒塌。
天梯:非常陡峭的山路。
石栈:栈道。
六龙回日:传说羲和驾着六条龙拉动的车,载着太阳,向日落之处前进。
高标:指蜀山中可作标识的最高峰。
冲波:这里指激流。
逆折:水流回旋。
回川:有漩涡的河流。
青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西略阳县北。
盘盘:曲折回旋的样子。
百步九折:百步之内拐九道弯。
岩峦:山峰。
扪参历井:参、井是二星宿名。扪:用手摸。历:经过。
胁息:缩气,不敢呼吸。
膺:胸。
坐:徒,空。
巉岩:险恶陡峭的山壁。
号古木:在古树丛中啼号。
子规:即杜鹃鸟。
凋朱颜:脸色大变。
去:距离。
飞湍:飞奔而下的急流。
喧豗:水流轰鸣的声音。
砯:水撞击石头的声音。
胡为:为什么。
剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北。
峥嵘:和崔嵬都是形容山势高大雄峻的样子。
一夫:一人。
当关:守关。
所守:指把守关口的人。
或匪亲:如果不是可以信赖的人。匪,同“非”。
锦城:今四川成都市。
咨嗟:叹息。
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端。
上有青冥之长天,下有绿水之波澜。
天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!
长相思:乐府《杂曲歌辞》常以“长相思”三字开头和结尾。
络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。
金井阑:精美的井阑。
簟色寒:指竹席的凉意。簟,凉席。
帷:窗帘。
青冥:青云。
渌水:清水。
关山难:关山难渡。
摧:伤。
日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,
忆君迢迢隔青天。
昔时横波目,
今作流泪泉。
不信妾肠断,
归来看取明镜前。
素:洁白的绢。
赵瑟:一种弦乐器,相传古代赵国人善奏瑟。
蜀琴:相传为汉朝蜀郡司马相如所用的琴。后来亦泛指蜀中所制的琴。
燕然:此处泛指塞北。
横波:指眼波流转,顾盼生辉的样子。
金樽清酒斗十千,玉盘珍馐值万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难,行路难!多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
行路难:乐府调名。
金樽:古代盛酒的器具。
清酒:清醇的美酒。
斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。
珍馐:美味的食物。
直:古时通“值”。
投箸:丢下筷子。
塞:堵塞。
“闲来”一句:姜太公坐在渭水边钓鱼,遇到了周文王,辅佐他灭掉商朝,建立了西周。
“忽复”一句:伊尹曾梦见自己乘舟从日月旁边经过,后来被商汤提拔,辅佐他灭掉夏朝建立了商朝。
歧路:岔路。
安:哪里。
长风破浪:比喻施展政治抱负。
云帆:高高的船帆
济:渡过。
君不见,
黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,
高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月!
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯!
岑夫子,丹丘生,
将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,
请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉何足贵,但愿长醉不愿醒!
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名!
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱?径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁!
将进酒:属乐府旧题。将,请。
君不见:乐府中常用的一种夸语。
天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,所以这样说。
高堂:高大的厅堂。
青丝:黑发。
得意:适意高兴的时候。
会须:正应当。
岑夫子:岑勋。
丹丘生:元丹丘。和岑勋均为李白的好友。
与君:为你们。
钟鼓:指权贵人家的音乐。
馔玉:形容食物如玉器一样精美。
陈王:指陈思王曹植。
平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。
恣:纵情任意。
欢谑:欢乐戏谑。
径须:干脆,只管。
沽:买。
五花马:指名贵的马。
尔:你。
销:同“消”。
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。
耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。
牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄!
道旁过者问行人,行人但云点行频。
或从十五北防河,便至四十西营田。
去时里正与裹头,归来头白还戍边!
边亭流血成海水,武皇开边意未已。
君不闻,
汉家山东二百州,千村万落生荆杞!
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。
况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。
长者虽有问,
役夫敢申恨?
且如今年冬,
未休关西卒。
县官急索租,
租税从何出?
信知生男恶,
反是生女好。
生女犹得嫁比邻,
生男埋没随百草!
君不见,青海头,古来白骨无人收。
新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾!
兵车行:是杜甫自创的乐府新题。
辚辚:车行走时的声音。
萧萧:马蹄声。
行人:出征的人。
耶娘妻子:父亲、母亲、妻子、儿女的并称。耶,同“爷”,父亲。
咸阳桥:在咸阳城西渭水上,是长安西行必经的大桥。
干:冲。
过者:路过的人。这里指诗人自己。
点行频:点名征兵频繁。点行,按户籍名册强征服役。
“或从”一句:有的人从十五岁就从军到西北区防河。唐玄宗时期为防范吐蕃,每年都会征调大批兵力驻扎河西一带,叫“防秋”或“防河”。
营田:即屯田。古代戍边的士卒,不打仗时须要种地来自给自足,称作屯田。
里正与裹头:里正,唐制凡百户为一里,置里正一人管理。与裹头,给他裹头巾,形容新兵年纪很小。
边庭,即边疆。
武皇:汉武帝,这里借指唐玄宗。
开边:用武力扩张领土。
已:停止。
汉家:汉朝,这里借指唐朝。
山东:古代秦居西方,秦地以东(或函谷关以东)统称“山东”。
荆杞:泛指野生灌木。
陇亩:田地。陇,同“垄”。
无东西,不成行列。
况复,更何况。
秦兵,关中兵。
驱:驱遣。
不异:没有差别,等同。
长者:这里是说话者对杜甫的称呼。
役夫,应政府兵役的人,这里是说话者的自称。
敢:岂敢。
申恨,诉说怨恨。
休:停止。
县官:这里指官府。
信知:确实知道。
得:能够。
比邻:同乡。
青海头:指今青海省青海湖边。唐和吐蕃的战争,经常在青海湖附近进行。
烦冤:不满、愤懑。
啾啾:象声词,形容凄厉的叫声。
三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
头上何所有?
翠微榼叶垂鬓唇。
背后何所见?
珠压腰衱稳称身。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂沓实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!
三月三日:即古代上巳节,又称女儿节。
态浓:姿态浓艳。
意远:神气高远。
“绣罗”两句:用金银线镶绣着孔雀和麒麟的华丽衣裳与暮春的美丽景色相映生辉。蹙金,用捻紧的金银线刺绣,又叫捻金。
翠微訇叶:翡翠精制的訇叶。訇叶,一种首饰。
珠压:压裙的珍珠。
腰衱:裙带。
就中:其中。
云幕:指宫殿中绣着云纹的帷幕。
椒房:汉代皇后宫中,以椒和泥涂壁。后世因称皇后为椒房,皇后家属为椒房亲。
“赐名”一句:指唐玄宗赐封杨贵妃的大姐为韩国夫人,三姐为虢国夫人,八姐为秦国夫人。
紫驼之峰:即驼峰,是一种珍贵的食品。
釜:锅。
水精:即水晶。
行:盛送。
素鳞:白鳞鱼。
犀箸:犀牛角作的筷子。
厌饫:吃腻了。
鸾刀:缀着鸾铃的刀。
缕切:切细。
空纷纶:白忙一场。
黄门:宦官。
飞鞚:驰马。
八珍:形容珍美食品之多。
宾从:宾客随从。
杂沓:众多杂乱。
要津:本指重要渡口,这里喻指杨国忠兄妹位高权重,家门庭若市,
后来鞍马:指杨国忠。
逡巡:原意是徘徊不进,这里是顾盼自得的意思。
“杨花”一句:暗指杨国忠与其从妹虢国夫人关系暧昧。
青鸟:神话中鸟名,西王母使者。后常被用作男女之间的信使。
炙手可热:热得烫手,形容气焰高涨,权势很大。
丞相:指杨国忠。
嗔:发怒。
少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲。
江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿?
忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色。
昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧。
辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒。
翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼。
明眸皓齿今何在?血污游魂归不得!
清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。
人生有情泪沾臆,江水江花岂终极?
黄昏胡骑尘满城,欲往城南望城北。
少陵野老:杜甫的自称。
吞声哭:哭时不敢出声。
潜行:偷偷走到这里。
曲江曲:曲江的幽曲处。
江头宫殿:曲江是唐玄宗与杨贵妃游赏之地,所以建有宫殿。
霓旌:云霓般的彩旗,指天子之旗。
昭阳殿里第一人:指杨贵妃。昭阳殿是汉成帝宠妃赵合德所居之处,后来泛指古代妃子居住的后宫。
同辇:古代君臣不同辇,此处指杨贵妃受宠。辇,皇帝乘坐的车子。
才人:宫中的女官。
嚼啮:咬。
黄金勒:用黄金做的衔勒。
双飞翼:双飞鸟,暗指唐玄宗和杨贵妃的马嵬坡之变。
“血污”一句:马嵬坡兵变,杨贵妃被缢死。
清渭:即渭水。
剑阁:在今四川省剑阁县的北面,是由长安入蜀必经之道。
臆:内心的想法和情感。
望:北方口语,说向为望。
长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼。
又向人家啄大屋,屋底达官走避胡。
金鞭断折九马死,骨肉不待同驰驱。
腰下宝玦青珊瑚,可怜王孙泣路隅!
问之不肯道姓名,但道困苦乞为奴。
已经百日窜荆棘,身上无有完肌肤。
高帝子孙尽隆准,龙种自与常人殊。
豺狼在邑龙在野,王孙善保千金躯。
不敢长语临交衢,且为王孙立斯须。
昨夜东风吹血腥,东来橐驼满旧都。
朔方健儿好身手,昔何勇锐今何愚!
窃闻天子已传位,圣德北服南单于。
花门剺面请雪耻,慎勿出口他人狙!
哀哉王孙慎勿疏,五陵佳气无时无。
王孙:这里指李唐的宗室子弟。
头白乌:白头乌鸦,古代迷信认为是不祥之物。
延秋门:长安宫苑西门,唐玄宗曾由此出逃。
九马:皇帝的车驾有九匹马。
宝玦:玉佩。
隅:角落。
高帝子孙:汉高祖刘邦的子孙。这里是以汉代唐。
隆准:高鼻子。
豺狼在邑:指安禄山占据长安。邑,京城。
龙在野:指唐玄宗奔逃至蜀地。
交衢:十字路口。衢,大路。
斯须:一会儿。
东风吹血腥:指宰相房琯兵败,唐军死伤四万余人。
橐驼:骆驼。
朔方健儿:指唐将哥舒翰。
“窃闻”一句:天宝十五载八月,玄宗在灵武传位于肃宗。
南单于:匈奴日逐王曾自立南单于,此处指回纥。
花门:即回纥。
剺面:匈奴风俗在宣誓仪式上割面流血,以表诚意。这里指回纥坚决表示出兵助唐王朝平定安史之乱。
狙:伺察,窥伺。
五陵:五帝陵,玄宗之前唐朝有五位皇帝。
佳气:兴旺之气,指大唐的气运不衰。
无时无:时时存在。