购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

CHAPTER XXVIII.

THE PRIEST IN THE SYNAGOGUE.

Mikail did not allow the grass to grow beneath his feet. Stimulated by the approval of the Czar as well as by his own undying hatred, he lost no time in collecting the statistics that were required for his purpose.

Hitherto he had been content to accept hearsay evidence in his estimate of Jewish life and character; he had never knowingly come in contact with one of the race. Convinced, however, that public opinion was not half severe enough, he determined to personally investigate their manner of life. For some days, therefore, he made periodical trips through the old Jewish quarter, sounded the Christians with whom the Jews occasionally associated, and with an acute but not impartial eye, made his observations.

It was Saturday of the week following the events narrated in the last chapter. The snow that mantled the earth was frozen solid, and the bells tinkled merrily as the sleighs skimmed over the glistening road. A cold bracing air sent the blood surging through the veins of the pedestrians and brought the ruddy glow of health to their cheeks.

The priest, bent upon new discoveries, walked rapidly in the direction of the Jewish quarter. Suddenly he stopped. He had almost run against a man who was hurriedly walking in the opposite direction.

"What, Loris! is it you?" he cried, upon recognizing his protector's son. "What are you doing in this part of the town?"

"I might repeat the question," answered Loris. "Why is a priest roaming about these streets, when he should be counting his beads up in the Petcherskoi convent?"

Mikail frowned. Loris' sneering tone grated harshly upon him.

"I owe you no explanation," he said, curtly; "but if it will give you any satisfaction to know, I am following up a subject of importance to the State."

"And I," said Loris, confidingly, "am following up a far more interesting subject. You should see her, Mikail! Such a head, such eyes, such a form! To think that I have wasted so many months abroad while Kief held such a treasure!"

"What do you mean?" asked the priest, dryly.

"A young girl, of course. She must live about here somewhere. I saw her come up this street, but when I turned the corner she had mysteriously disappeared. I tell you, Mikail, she is a beauty. I shall not rest until I find her!"

"You are seeking perdition," exclaimed the priest, wrathfully. "A pretty face is Satan's trap to lure a weak soul into his toils."

"Convent talk!" answered Loris, disdainfully. "Why do I stand here and speak to a priest about a woman? When you take your vows of celibacy you pretend to dislike anything that wears petticoats. But I doubt whether even you could resist the temptation of a handsome face and voluptuous form."

Mikail's eyes flashed. He was about to reply to Loris' sneer, but, by a severe effort, he checked his rising anger, and without another word turned on his heel and walked away.

"Ill-natured cur!" muttered Loris. "They are all alike—hypocritical fools! With all their pretended virtue, I would not like to expose the best of them to even a moderate temptation."

Mikail walked through a maze of lanes until he came to the street which had formed one of the boundaries of the "Jews' town." He now observed, for the first time, groups of Jewish men, women and children, dressed in their holiday attire, pass him and enter a large building not far away.

"It is their Sabbath, and they are going to their barbarous worship," thought the priest, as he crossed himself.

He went further into the quarter, carefully avoiding the groups that he encountered, and finally entered the dwelling of a Christian woman, who sublet rooms to Jewish tenants. The information which awaited him here must have been important, for it was quite a while before he emerged into the street and retraced his steps towards the city. His path led directly past Mendel's synagogue. Through the window he heard the chant of the hazan , and he paused, reflectively.

"After all," he murmured, "what harm can it do if I go in. I am in search of facts and where shall I be better able to find them than in the Jews' stronghold, their synagogue?"

Crossing himself devoutly, he opened the door and entered.

The shamas (sexton), surprised to see a gallach (priest) in the synagogue, stood for some moments in doubt, but finally shuffled up to the stranger and showed him a seat in the last row of benches.

Mikail sat down passively. For a moment he seemed dazed and stupefied. Perhaps it was only the heat and the glare of the burning candles; but gradually a strange spell came over him, which he tried in vain to shake off.

He could not remember ever having been in a synagogue, and yet the praying-desks, the pulpit and the ark for the holy scrolls seemed singularly familiar. He looked up. Yes, there was the latticed gallery filled with women, just as he had expected to find it!

The hazan was intoning a prayer. Between the words he interjected a number of strange trills and turns. How weird it all sounded, and yet how familiar to the wondering priest. Mikail found himself almost instinctively supplying the following word before it was uttered by the reader. Then the congregation arose and responded to the prayer, and Mikail arose, too, and it seemed as though the words of the responses were laid upon his tongue.

It was strange, very strange, and yet it was fascinating.

Again the congregation arose. The Rabbi went to the ark at the back of the pulpit and took out one of the scrolls, covered with a red velvet cloth curiously embroidered with golden letters. Mikail followed his every movement with intense interest. He scarcely breathed.

" Shema Israel, " sang the Rabbi; " Adonai Elohenu, " and then he paused a moment to clear his throat of something he must have inhaled.

"Why don't he continue," thought Mikail, impatient at the momentary interruption, and then in a voice loud enough to be heard over the entire synagogue, he ended the sentence by crying:

" Adonai Echod! "

All turned to look at the speaker, and they whispered among themselves in surprise at hearing a monk recite the shema in a schul . The women looked down from the gallery in amazement.

Mikail's face flushed. His first impulse was to flee, to get out of the accursed place, to break the spell of enchantment that bound him. With a muttered prayer he strode to the door, only to find it locked from without. It was customary to bolt the door during certain portions of the service, to prevent noise and consequent disturbance.

The priest was therefore obliged to remain. Obeying a natural impulse, he made the sign of the cross, set his jaws firmly, and awaited further developments.

The hazan opened the Pentateuch and the parnas of the congregation was called to the Torah . Every movement was anticipated by the priest. The parnas reverently lifted the fringes of his tallis , and with them touched the sacred Scroll; then, kissing them, he recited the customary blessing. Mikail repeated it with him. It sounded almost as familiar as his own liturgy. Suddenly a reaction came over the stern and haughty priest as the services continued. A strange storm broke within his bosom; undefined recollections, visions of a once happy home, a tangled revery of fanciful memories chased each other through his excited brain. Without knowing why, he felt the hot tears coursing down his cheeks, tears which not even the harsh treatment he had endured during his early years at the monastery could force from their reservoirs. One after another, seven men were called to the Torah , and their actions and prayers were a repetition of those of the parnas . The monotonous reading at length came to an end, Mikail heard the bolts withdrawn, and with hasty strides he cleared the passage into the street. On he sped through the city, looking neither to the right nor the left, scarcely knowing whither he went, until he finally reached the Petcherskoi convent, where he had taken up his temporary quarters. Without returning the greetings of the monks, apparently unconscious of his surroundings, he went straight to his cell and there gave way to a flood of passion.

An hour afterwards a monk found him upon his knees before an icon, in fervent prayer.

"I have been bewitched, Sergeitch," he said, with his wonted calmness. "Pray for me that the evil spirit may leave me." uR8j10Rv1/EuBwovhCIdVj/qYBSByCsJ0QCouKotuSoSNNgL1TeUcZSh12a/MpXV


点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×