购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

CHAPTER XXVII

ODYSSEUS ARRIVES AT ITHACA


When the morning star arose the ship reached Ithaca. It entered a harbor called Phorkys, where there was a grotto sacred to the nymphs, and it was shaded at the entrance by an olive-tree. Stone vases stood around in the grotto, and there bees had stored up honey. The nymphs spun their fine thread from stone spindles there, and wove their sea-purple robes. Springs of cool water flowed through the grotto, and there was an entrance for mortals and one which was kept holy for the gods.

When the ship touched the beach the sailors disembarked and carried the sleeping Odysseus on a rug on to the shore and laid him down. They brought his presents also from under the ship's benches and laid them under the olive-tree, a short distance from the road, for fear that some evil-minded person would take them before Odysseus woke up.

Then the crew sailed homeward, but Poseidon saw them and was angry because his purpose to cause Odysseus endless suffering had been thwarted. He at once complained to Zeus that the Phæacians had restored Odysseus to his native land, with gifts finer and more valuable than anything he could have brought from Troy. Zeus listened to his complaint and gave him authority to destroy the Phæacian boat and its crew. Poseidon promptly repaired to the island of Scheria, and when the ship came in sight of the town he transformed it into a towering rock, that it might hide the island from mariners and the Phæacians would no longer be tempted to escort strangers to their homes.

The ship had gone, and it was broad daylight when Odysseus awoke. He did not recognize his own country, he had been away from it for such a long time, and besides that, Athena had spread a dense fog over it. His first thought was that the Phæacians had deceived him and left him on an unknown shore. He began to accuse them of treachery, and prayed to Zeus to punish them. He looked around and found that his gifts had been carefully placed, so he knew that he had not been robbed. He counted his gifts and examined them.

There were tripods and vases of gold and brass and beautiful hand-woven garments. He paced up and down the shore and wept and wailed aloud. Then Athena appeared to him disguised as a shepherd lad.

When Odysseus saw her, he hastened to her and said: "Hail, fair youth! I am a stranger and find myself for the first time in this place. I entreat thee to tell me the name of this country, and what kind of people inhabit it." The goddess answered him: "Truly, stranger, thou must come from a far-off land that thou dost not know Ithaca, which is known from the rising to the setting of the sun.

"It is indeed a stony island but it is not barren, nor is it a good place for raising horses. It is rich in grain and grapes. It has an abundance of dew and rain, and most delicious wine is made here. Nowhere can be found handsomer goats or finer cattle. Every kind of tree grows in its forests, and its springs are never dry. The fame of Ithaca has reached even as far as Troy itself which, I am told, lies far from Hellas."

Odysseus was overjoyed to find that he was in his own country. But he did not venture to tell his name to the shepherd, nor whence he came. Instead of that he told a long story that he came from Crete, which he had been obliged to leave because he had killed the King's son, who had robbed him.

Athena smiled and, assuming the form of a beautiful woman, took him by the hand and said: "Thou crafty man, why dost thou tell such lies? Dost thou not know Athena, daughter of Zeus, who has protected thee everywhere and saved thee from all danger? I have just come again to assist thee in hiding thy treasures and to tell thee what thou must encounter in thine own palace. But thou must not repeat anything which I tell thee, nor make thyself known to any man or woman. And thou must bear many indignities in silence until the right time comes, for there are many violent men in thy halls."

Odysseus's heart was filled with joy. He knelt down and kissed the soil of his native land. "Tell me, is it true," he said, "that I am in my own beloved Ithaca? I pray thee, goddess, do not jest with me."

"Thy native land! Such ever is thy thought," answered the goddess. "Any other man would have hastened with all speed to his wife and home. But thou must wait and come not at once into the presence of Penelope. She sits within thy palace, weeping night and day because thou dost not come. Hide thy gifts here in this grotto, and I will tell thee what to do next."

With a glad heart Odysseus saluted the nymphs of the cave and spring: "Hail to you, nymphs of my native land, daughters of Zeus! I thought I should never see you again. I shall bring you rich gifts in days to come, if it please Athena to keep me from harm." After he had carried the presents into the grotto and carefully hidden them, he sat down with the goddess among the gnarled roots of the olive-tree, and they laid plots to destroy Penelope's impudent suitors. Athena told him about the trouble they had caused her; how they had established themselves in her own home, trying to win her for a wife. For three years the noble Penelope had kept these arrogant men in suspense, deluded with empty hopes, while she waited for her husband's return. When Odysseus heard these words he was greatly disturbed, and said: "Woe is me! I might have been slain in my own home but for these timely words. Now I am forearmed. Stand by me, I pray, in my great need, and give me strength to meet my enemies. If thou art my helper, I can resist, single-handed, three hundred foes."

"Take courage," said the goddess. "But to carry out our plans I must change thee to a miserable old man with a wrinkled face and clad in ragged garments, so that no one can recognize thee.

"Then must thou go to thy faithful swineherd, Eumaios, who loves thy wife and child and thy whole house.

"Thou wilt find him as he feeds the swine on acorns in a field near the mountain, Korax, and the spring, Arethusa. He will tell thee all the doings in thy house. Meantime I will take my way to Sparta. Telemachos, thy son, is there. He went to visit Menelaos and try to find out if there were any news of thee. I will call him to return to Ithaca."

The goddess touched Odysseus with her magic wand. At once he shrank and withered into a wrinkled, shabby, old beggar. Then she gave him a staff and a tattered sack and sent him to his loyal swineherd while she took her way to Sparta.

ALPHEUS AND ARETHUSA
ALPHEUS AND ARETHUSA





A5PHjwmcJdRc1Uqmp71kvNykE7DjH/1AjX1XCj6Ry5FaR9SFFbAU2Gdy+w2Ii2UR

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×