购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

CHAPTER X

ODYSSEUS IN THE HALLS OF ALKINOÖS


After Odysseus had contemplated these wonders to his heart's content, he entered the main hall. There he found the leaders of the Phæacians bringing offerings of wine to Hermes, as the hour of sleep had arrived, and this was always their last ceremony before seeking slumber. No one saw Odysseus as he crossed the spacious room and came close to the king and queen, for he was still concealed in the thick mist which Athena had thrown round him. Suddenly the cloud vanished, and Odysseus threw himself at the feet of Aretè, and raised his voice in supplication.

"Aretè," he prayed, "I have come to thy husband and to thy feet through many hardships and sorrows. May the gods give thee a long and happy life. For many years I have been a wanderer from home and all I love. I beg that thou wilt give me a guide and send me to my own land."

When Odysseus had spoken these words he sat down amidst the ashes, close to the fire, and all the guests grew silent and looked at him with wonder. Then the oldest of the chiefs arose and said: "Alkinoös, this is not a royal seat for a stranger, among the cinders of the hearth. I pray thee, raise him up and place him on a throne, and order the heralds to fill a cup with wine, that we may pour a libation to Zeus, the protector of suppliants, and bid the guest welcome to our good cheer."

Then Alkinoös arose and took Odysseus by the hand. He led him to a splendid throne but little lower than his own, while the herald placed a table before him loaded with dainty food. When Odysseus had eaten and drunk, the attendants filled the cups to pour libations in honor of Zeus, and Alkinoös said to them: "Listen, ye leaders and chiefs of the Phæacians. To-morrow we shall greet the stranger in our palace with honors and offer a great sacrifice to the gods. And then we will consider the best way of sending him home. But if we should find that he is a god instead of a mortal, we will do what seems best, for the gods do sometimes visit us in human shape."

Then said Odysseus: "Nay, Alkinoös, I am not a god, nor like the gods in form or looks. I am only a wanderer, and I could tell of fearful sorrows; and I would willingly die if I could only see my home once more."

The guests all greeted Odysseus with approving words, and promised to aid him. Then they rose, and each man went to his own home.

Odysseus remained in the hall with Aretè and Alkinoös. As they conversed, the queen noticed the garments of Odysseus, because she had woven them herself, and she said to him: "Stranger, who art thou, and from what land? Didst thou not say thou hadst come here after many wanderings and voyages on the stormy sea? Who gave thee garments of my weaving?"

Odysseus answered her: "It would not be easy, gracious queen, to tell about all my hardships and sufferings. Yet I will do thy bidding. I was shipwrecked long since, and thrown upon an island far out in the sea, where Calypso, the daughter of Atlas, lives. She cared for me most kindly, and would have made me, like herself, an immortal, but I chose instead the hope of seeing my own native land.

"The goddess detained me seven long years on her island before she bade me start for home. I built a raft, which she stored with food, and she sent a pleasant breeze to carry me across the waters. But Poseidon stirred the winds and waves against me, and I was thrown upon the shores of this island, near the lavers, where thy daughter and her maids went to wash the household linen. There the princess found me, and supplied me with food and the garments I have on."

"One duty my daughter left undone," Alkinoös said. "She should have brought thee home with her." "Do not blame her, I entreat," replied Odysseus, "for she bade me come with her maids, but I lingered in a grove to offer a prayer to Athena." When Alkinoös had heard this tale from Odysseus, he promised once more to give him a ship and sailors to escort him home.

Meanwhile the queen bade her servants prepare a bed for the hero out on the portico, and they covered a couch with shaggy rugs and purple tapestries, where he could rest. With a grateful heart Odysseus arose, and, thanking the king for his generous hospitality, sought the bed, where he gave himself to happy dreams.

Odysseus rose early the next morning and went with Alkinoös to the market-place, close to the sea, where all the Phæacians had assembled. The people gazed with admiration at their stranger-guest, for Athena lent him greater dignity and beauty, and she went among the crowds, moving their hearts to sympathy with him.

Alkinoös then addressed the assembled multitude: "Hear me, ye chiefs of the Phæacians," he said. "This stranger has come to our land after many wanderings and adventures. And he asks me to send him back to his own country. Let us fit out a ship for him quickly and launch it, and give him fifty-two young men from among our best sailors, who shall get everything ready for the long journey.

"While they are doing this the stranger shall come to my halls with the chiefs and princes, where we will make a great banquet. Summon also the bard, Demodokos, that he may enliven the festival with his harp and songs."

Having spoken, Alkinoös rose and led his guest back to the palace, the princes following him. Fifty-two youths were soon chosen from among the best seamen, and they launched a ship speedily and went up to the royal palace.






Ptyz7WzqMqM5887ygzybLapRt5haBD/K1Tanzgu/GRLCMHa3Wfa7vNRz4jblM3++

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×