购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

45

我在哀伤的床上辗转竟夜,双眼困倦不堪。我沉重的心还没有做好准备,去迎接满载喜悦的晨间。

给这片赤裸的光明罩上面纱吧,让这生命的眩目闪光和舞蹈离开我的身边。

让温柔黑暗的斗篷将我罩在它的褶子里,暂且掩住我的痛苦,使它免受世界的压碾。

45

My night has passed on the bed of sorrow, and my eyes are tired. My heavy heart is not yet ready to meet morning with its crowded joys.

Draw a veil over this naked light, beckon aside from me this glaring flash and dance of life.

Let the mantle of tender darkness cover me in its folds, and cover my pain awhile from the pressure of the world. 5JgctXcr20AIi2H/RPDtM/CySUKzbvicQlUX2tqR2ghLfLtc18f79lS6MEwXnXGb

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×