购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Fables and Folklore

Fables and Folklore

“I already know this story” is a common response, even to first-time readers of Aesop. And for good reason, for many of these fables have found their way back into the repertories of oral storytellers, thus creating for themselves a new life independent of paper and ink. Most of these tales probably came from the folk in the first place, having long circulated as retold stories before they were committed to parchment or paper. The first creation of these fables lies too far in the past for us to be able to ascertain whether a particular tale was originated by a Greek scholar, quill pen in hand, or by an illiterate grandmother entertaining her extended family with bedtime stories. Whatever their origin, many of Aesop’s fables have had a life of their own as orally told folktales, some having escaped the boundaries of the printed page at a relatively late date, others having followed unwritten folkways from the very beginning.
Folklorists use a cataloging system devised by the Finnish scholar Antti Aarne and his American counterpart Stith Thompson. The final version of this system was published in 1961 under the title The Types of the Folktale , and has proven itself an indispensable tool for the comparative study of international folktales. In essence, Aarne and Thompson identify some 2,500 basic folktale plots, assigning to each a type number, sometimes further differentiated by letters or asterisks. Only those Aesopic fables that have been found in folklore sources apart from Aesop have been assigned Aarne-Thompson type numbers. These fables, characteristically and understandably among the best known, are identified by their type numbers in an appendix to the present collection.
13foX61M7R9VZ+eIyGRXp1ufP3VRztMv/vE97npI7mLgsPNAoZDfkoMRKoEYr3jo
点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×