Two men are sitting at a bar, slowly sipping their drinks.
After a while, the first man approaches the other man, and sits next to him, "This place is great, isn't it?" He asks.
The second man, somewhat surprised at the stranger's remark, replies, "Why do you say that?"
The first man, in a low tone of voice, responds, "Follow me." The two of them walk over to a large window at the end of the room. The window faces out onto the street, twelve floors below.
"Here's why." The first man throws open the window, and boldly steps out into thin air. But he remains aloft!
"The air is great here!" he says, "It's relaxing."
He floats back into the room. As his feet return to the bar-room floor, he invites the second man to try it.
The second man, skeptical, peers out through the window-down to the pavement twelve stories below. He looks to the other side, and finally up above, to see if there was anything holding the first man up.
Convinced that it was no trickery, the second man swallows, closes his eyes, and steps out into thin air. He promptly falls twelve stories to the pavement below.
The first man grins and returns to the bar. Looking rather irritated, the barkeeper comes over to the place where the man sits.
"You know," he says, disgusted, "you're a real jerk when you're drunk, Superman."
两个男人坐在酒吧里,慢慢地喝着自己的酒。
不久,第一个男人走到第二个男人的旁边,说:“这个地方很棒,是吧?”
第二个男人对他的话有些吃惊,问道:“为什么这么说呢?”
第一个人压低声音回应道:“跟我来。”这两人走到房间尽头的一扇大窗前。
窗户对着大街,在十二层。
“这就是原因。”第一个男人推开窗,勇敢地跨出去踩在稀薄的空气上,但是他却停在半空没有掉下去!
“这儿的空气真好啊!”他叫道,“真让人觉得放松。”
他飘回房内,双脚落回地面后,便邀请第二个人试一下。
那人有些怀疑地往窗外瞟了瞟——这儿离地面可有十二层楼高啊。他看看另一边,最后再看看上面,看是不是有什么东西支撑着这个人。
最后确定这不是个玩笑,那人便吞了口口水,闭上眼,迈入稀薄的空气里。然后他飞速地从十二楼掉下去摔在人行道上。
第一个人咧嘴笑着,回到酒吧。酒吧侍者恼火地走到他坐的地方。
“你知道吗,”他愤怒地说,“你喝醉时真是一个混蛋,超人。”