购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

032

Mailing Stuff

寄东西

01

核心词汇

post [pəust] n.邮件;岗位;标杆v.邮递;张贴;公布

post office 邮局

deliver [di'livə] v.递送;交付

delivery [di'livəri] n.递送;交付;分娩

cash on delivery 货到付款

postman ['pəustmən] n.邮递员

parcel ['pɑ:sl] n.邮包;包裹,小包v.打包;捆扎

express [ik'spres] n.快递,专使;捷运公司;快车v.快递;表达

express delivery letter 快递信件

registered letter 挂号信

collection [kə'lekʃən] n.收信;采集,收藏品;募捐

exchange of letters 书信往来

acknowledgement of receipt 回执

package ['pækidз] n.包裹

insure [in'∫uə] v.投保

ordinary ['כ:dinəri] a.普通的

by return of post 立即回信

writing paper 信纸

envelope ['envələup] n.信封,封皮

addressee [,ædre'siː] n.收件人,收信人;被访地址

consignee [kənsai'niː] n.收件人;受托者;承销人

payee [pei'i:] n.领款人,收款人

send [send] v.发送,寄;寄信;派遣;使进入;发射

sender ['sendə] n.寄件人;发送人;发报机

address [ə'dres] n.地址

postal ['pəustəl] adj.邮政的;邮局的n.[美口]明信片

district ['distrikt] n.区域;地方;行政区

postal district 邮区

local ['ləukəl] n.本埠;局部;当地居民;本地新闻adj.当地的;局部的;地方性的

stamp [stæmp] n.邮票;印记;标志v.贴邮票于……

postmark ['pəustmɑ:k] n.邮戳

franking ['fræŋkiŋ] n.邮资;打印标记

postage ['pəustidʒ] n.邮资,邮费

postage paid 邮资已付

exemption [ig'zempʃən] n.免除,豁免;免税

exemption from postal charges 邮资总付

extra ['ekstrə] adj.额外的,另外收费的

extra postage 附加邮资

02

Daily Dialogue 日常会话

In post office

Annie:Excuse me.

Clerk:May I help you?

Annie:Yes, I'd like to send this parcel to Canada. Would you please weigh this for me?

Clerk:Well, it's a bit overweight. You must pay extra postage for it.

Annie:How much?

Clerk:That'll be 21. 6 dollars.Do you need express delivery?

Annie:No, I don't think so. Can it go in a box?

Clerk:Of course. It's 2 dollars.

Annie:Do I need stamps?

Clerk:No, You need.

Annie:Anything else?

Clerk:Yes, please write down these.

Annie:Well, let me see. Sender's name, address, addressee's name, and number of postal district…OK, done.

Clerk:It will arrive in a month.

在邮局

安妮:打扰一下。

营业员:有什么可以帮您的?

安妮:我要往加拿大寄个包裹?能帮我称一下吗?

营业员:嗯,有点超重了。你必须付一些额外的费用。

安妮:是多少?

营业员:一共是21.6元。那您需要快递吗?

安妮:不用的。能给我一个盒子吗?营业员:当然了。盒子2元。

安妮:需要贴邮票吗?

营业员:不需要的。

安妮:还有别的事情要做吗?

营业员:是的,请写下这些。

安妮:好,让我看看。寄信人姓名,地址,收信人地址和邮区编码……好了,写好了。

营业员:好的,我们将于1个月后送到。

读书笔记

____________________________________。 3wbY3lJqLBYN38eWG1RthuAVohcBXHslcPx4oW9oYmQJ1QohCFa0uDJsqUg3poic



033

Neighborhood

邻里关系

01

核心词汇

neighbor ['nebɚ] n.邻居adj.邻近的

neighborhood ['neibəhud] n.附近;街坊;接近

drop [drɔp] v.滴;使降低

drop in 顺便走访

breeze [bri:z] n.微风;轻而易举的事v.吹微风;逃走

shoot [ʃu:t] v.射击,射中;拍摄;发芽n.射击;摄影

shoot the breeze 唠家常;闲扯;吹牛

easy-going [,i:zi:'gəʊɪŋ] adj.随和的,容易相处的

noisy ['nɔizi] adj.嘈杂的;喧闹的;聒噪的n.嘈杂声

poor [puə] adj.贫穷的;可怜的;贫乏的;卑鄙的

rich [ritʃ] adj.富有的;肥沃的;昂贵的

honest ['ɔnist] adj.诚实的,实在的;可靠的;坦率的

generous ['dʒenərəs] adj.慷慨的;大方的;宽宏大量的

liberal ['lɪbərəl] n.自由主义者adj.自由主义的;慷慨的;不拘泥的;宽大的

handsome ['hænsəm] adj.(男子)英俊的;可观的;大方的,慷慨的;健美而端庄的

warm-hearted [wɔ:m'hɑ:tɪd] adj.热心肠的

nice [nais] adj.和蔼的;精密的;美好的;细微的

lend [lend] v.把……借给;增添,提供

borrow ['bɔrəu] v.借;借用;借入

sympathy ['sɪmpətii] n.同情;慰问;赞同adj.同情的;出于(或表示)同情的

sympathy for 对……的同情;同情

express sympathy 表示同情;表示哀悼

favor ['feivə] n.喜爱;欢心;好感v.赞成;喜欢

do sb.a favor 帮某人忙;帮某人一个忙

visit ['vizit] n.访问;参观;逗留v.访问;参观;视察

chat [tʃæt] n.聊天;闲谈v.聊天;闲谈

chatter ['tʃætə] n.唠叨;饶舌;喋喋不休v.唠叨;喋喋不休

rabbit ['ræbit] n.兔子,野兔v.(兔子似的)聚拢在一起;唠叨,喋喋不休

rabbit on 唠叨,喋喋不休

harp [hɑ:p] n.竖琴v.弹奏竖琴;喋喋不休;不停地说

harp on 唠唠叨叨,反复讲

02

Daily Dialogue 日常会话

New Neighborhood

Kelly:Hey, have you ever dropped in the new neighbor who just came from L. A?

Dora:No, not really. So is she a nice person?

Kelly:Yes, she's quite warm-hearted and generous. But she's really a poor woman.They say she has got divorced for a while.

Dora:Oh, terrible. Do you know the reason?

Kelly:Not sure. Somebody says she has been under domestic abuse.

Dora:That's too horrible.

Kelly:En, I feel sympathy for her.

Dora:Me too. But we'd better not to express too much sympathy.

Kelly:Yes, of course.

Dora:We visit and have chat with her some other day.

Kelly:That's good. It'stime to cook.See you later.

Dora:OK, bye.

新邻居

凯莉:嘿,你去拜访过那个来自洛杉矶的新邻居了吗?

朵拉:没有,还真的没有呢。她人怎么样?

凯莉:是的,她很慷慨也很热心。但是她真是个可怜人,听说她离婚了。

朵拉:真糟糕,知道原因吗?

凯莉:不太清楚,只是听有人说是家庭暴力。

朵拉:那太可怕了。

凯莉:我真是很同情她。

朵拉:我也是。但是我们最好不要显出太多的同情心。

凯莉:是的,当然了。

朵拉:改天我们去拜访她和她聊聊天。

凯莉:好呀,到时间做饭了。改天见吧。

朵拉:好,拜拜。

读书笔记

____________________________________。 3wbY3lJqLBYN38eWG1RthuAVohcBXHslcPx4oW9oYmQJ1QohCFa0uDJsqUg3poic

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×