购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

025

Getting Up

起床

01

核心词汇

alarm [ə'lɑ:m] n.闹钟,警报

wake [weik] v.醒来;唤醒

wake up 叫醒,唤醒

awake [ə'weik] adj.醒着的

rise [raɪz] v.起床,上升

sleepyhead ['sliːpɪhed] n.懒鬼;贪睡者

dress [dres] v.穿衣

nap [næp] n.小睡,打盹儿v.小睡

snore [snɔ:] n.鼾声v.打呼噜;打着鼾声度过

sleepy ['sli:pi] adj.欲睡的;困乏的;不活跃的

stay up 熬夜

quilt [kwilt] n.被子;棉被

bedding ['bediŋ] n.寝具

sleep late 睡懒觉

quickly ['kwikli] adv.迅速地;很快地

harry ['hæri] v.抓紧,快

fold [fəuld] v.折叠;合拢

rise and shine 起床

bedspread ['bedspred] n.床罩;床单

bedpad ['bed,pæd] n.床垫

flat sheets 被单

02

Daily Dialogue 日常会话

Not Too late

Rita:Hey, Lisa. Wake up!

Lisa:Do I have to get up now?

Rita:You'd better get up or you'll be late. Come on, have a shower and brush your teeth.

Lisa:What are you talking about?The alarm hasn't even gone offyet.

Rita:Yes, it has. 15 minutes ago.

Lisa:What?I must have slept right through it.

Rita:Rise and shine, sleepyhead.

Lisa:5 minutes more.

Rita:No way. Wake up and dress up.

还不太晚

芮塔:嘿,丽萨,醒醒吧。

丽萨:一定要现在起来吗?

芮塔:你再不起来就要迟到了。快点去洗澡刷牙。

丽萨:你说什么呢?闹钟都没响呢?

芮塔:响了,15分钟前就响了。

丽萨:什么?我一定是没听到。

芮塔:起来吧,懒鬼。

丽萨:再5分钟就好。

芮塔:不行,起床穿衣服吧。

读书笔记

____________________________________。 z8QhXJ1eZfkqzjL3DqYOO+3D+grmh3x6020qv3b/kh502pW62dqAete+CjHthP/5

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×