购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

孔子

【原典】 鲁定公十年,夏,公会齐侯于夹谷。孔子摄相事,曰:臣闻有文事者必有武备。古者诸侯出疆,必具官以从,请具左右司马。定公曰:诺。具左右司马。犁弥言于齐侯曰:孔丘知礼而无勇,若使莱人以兵劫鲁侯,必得志焉。齐侯从之。孔子以公退,曰:士兵之。两君合好,而裔夷之俘,以兵乱之,非齐君所以命诱侯也,请命有司。有司却之,不退。孔子左右视晏子与景公,景公心怍,麾而退之。将盟,齐人加于载书曰:齐师出竟,而不以甲车三百乘从我者,有如此盟。孔子使兹无还揖,对曰:而不反我汶阳之田,吾以共命者亦如之。于是齐人乃归所侵鲁之郓、汶阳、欢、龟阴之田。

(参合《左传·定公十年》及《史记·孔子世家》)

【大意】 鲁定公十年的夏天,定公将与齐景公在今天山东莱芜的夹谷会晤。孔子以司寇的身份被任命为定公的助理。他说:“我听说遇外交方面的事情,也一定要同时做好军事上的准备。古时诸侯出国,必定有军事官员随从,请安排指挥军事的左右司马一道。”鲁定公说:“好!”于是安排了随从的左右司马。齐国的大臣犁弥向齐景公说:“孔丘这个人,懂得礼仪,但缺乏勇武,如果指使莱芜的人以武力劫持鲁定公,我们一定可以达到目的。”齐景公听从了他的意见。在鲁齐国君会面的时候,真的出现了莱人乱兵欲要劫持定公的场面。孔子从容镇定,一边带着定公撤退到安全的地方,一边下令左右司马,让他们指挥士兵还击,同时义正词严地斥责齐国:“两国国君会晤交好,偏僻的东夷俘虏,居然以武力过来捣乱,这不是齐国国君待诸侯的礼节。请命令你们的组织人员,立刻制止。”组织人员去驱逐乱兵,而乱兵不肯退去。孔子左右扫视晏婴与齐景公,齐景公惭愧,命令乱兵退下。将要盟誓的时候,齐国人在盟书上写了一句:“如果齐军出境,鲁国不派甲车三百乘跟随我军,有盟誓为证!”孔子让兹无还作揖回道:“你们不归还我们汶阳的土地,使我们可以供应国人的需要,也同此誓!”于是,齐国只得归还了侵占鲁国的郓地、汶阳、欢地、龟阴等土地。

【新史氏曰】 天下之大勇,孰有过我孔子者乎?身处大敌之冲,事起仓猝之顷,而能底定于指顾之间,非大勇孰能与于斯?其盟辞之力争国权,不肯让步,则后此蔺相如相赵折秦之所由取法也?《吕氏春秋·慎大览》云:孔子之劲,举国门之关,而不肯以力闻。则孔子之勇,其可以想见矣。(按《左氏·襄十》传云:偪阳人启行诸侯之士门焉,县发鄹人纥抉之以出门者,似是孔子父叔梁纥事,《吕览》记作孔子事,未知孰是,要之,孔子之勇受诸遗传矣。)《孝经》记孔子言曰:战阵无勇,非孝也;《庄子》引孔子言曰:临大难而不惧者,圣人之勇也(《秋水篇》);《孟子》引孔子言曰:志士不忘在沟壑,勇士不忘丧其元。《论语》、《中庸》,多以知、仁、勇三达德并举,孔子之所以提倡尚武精神者至矣。

【新史氏又曰】 《韩非子·显学篇》称孔子卒后,儒分为八,漆雕氏之儒不色挠不目逃,行曲则违于臧获,行直则怒于诸侯。按此正后世游侠之祖也,孔门必有此一派,然后漆雕氏乃得衍其传。孟子述北宫黝、孟施舍之风正若是,而云一似曾子,一似子夏,且引曾子虽千万人吾往矣之言以为证。观孔子射于矍相之圃,而扬觯辟人,曰:败军之将,亡国之大夫,不在此位。可见孔门尚武之风,必甚盛矣。至若田常作难,宰我殉齐于庭中(见《盐铁论》,足证宰我非党田氏〉,蒯瞆犯命,子路酬卫于结缨(见《礼记·檀弓》及《史记》),又尽人所同知矣。《说文》训儒为需弱,其去孔子之真,不亦远乎?今叙次武士道,一依年代,惟首列孔子者,示一国以向往云尔。 bjh6igmAZ/Lowbw4trKoLdIL9yhP5lBC0cD7HIM2vKc12S+yP531RURbH94DIMTE

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×