一日 星期六 阴
进城。去中和园看卢素钏的《凤还巢》。由于饮酒过量,不禁昏昏欲睡。然末场戏很精彩,打起精神欣赏。看来女主角演得不错,连林素华和王士达这样的人也来看了。不过,说老实话,我对女主角的唱功和做功并不觉得怎么样,可能这出戏表现不出她的水平,但无论如何,我认为她的艺术造诣也就到此为止了。
二日 星期日 阴
访张志成,谢希云和魏廷鹤,未晤谢。
赴周的晚宴,遇于小姐和陈太太。于聪明伶俐,舞姿优美。陈是汉口某小学校长,她和我时而以英语交谈。有一次我几乎犯了个语法错误,差一点说出:“Was you?”考虑了几秒钟,才未出口。我总免不了用错动词。
孩子病了,消化不良。
三日 星期一 晴
进城为采芷注册,她从笃志中学转入清华附中。
四日 星期二 阴
因天气之故颇感不适。
妻陪采芷去学校。
浦江清来访,见到他很高兴。他谈了很多自己的恋爱故事,使人感到有点乏味。叶林亦来访,对浦的唠叨几乎厌烦得耐不住了。叶给我看他写的一篇论文《从心理学观点看小说写作》。文章不错,但风格颇欧化,我不喜欢这种不自然的风格。
五日 星期三 阴
在俞家玩桥牌。为王辰明举行告别宴会。
六日 星期四 晴
北京晴朗的秋天令人喜爱,它给人一种异常的情趣,使你感到像是久经禁锢后得到了解放。
九滋去学校。
七日 星期五 晴
近两周来晚间颇感疲倦,起初以为是消化不良引起的。但近来胃功能不错,疲乏情况却无改进。故疑为劣质烟草所致。今天戒烟,看看会有什么变化!
八日 星期六 晴
王辰明离京去沪,若上海海关负责人不要他,他可能还要回来。据说那个负责人很严格,常常为一点小事就开革人,而且他说了话就算数,实际上新雇员的命运都掌握在他手里。
妻近来很疲劳,腰痛,毫无精神。尽管雇不起女仆,但恐怕还得想办法雇。
花了一天时间整理中国诗词传记文选,这些资料都是徐帮我搜集的,很有用。
羽田亨的《突厥文明史》是部好书,已完成了校对修改工作。我得把修改过的地方记下来。
准备进行汉语语法的研究工作,第一个问题是汉语中动词功能的演变。
几个关键的词:尔为尔,人不曰为——甲骨,金文,诗,书,易,春秋,论,孟,庄,老,荀,韩,墨,公孙龙,楚辞,国语,国策,周礼。另一些问题是:汉语的否定词,汉语的规范化,如什么、声、数、格和语调等等。还有关于“所”、“家”等等这一类词的研究。
九日 星期日 晴
下午进城。
参加于秉奇的婚礼。
往观苏州社画展,其中有很多画是出于张氏兄弟手笔。张善孖,张爰(大千)。我很喜欢后者的作品,不事因袭但甚有章法。画面并不匀称和充实,留下很多让观众自己去想像的余地。色彩富有装饰性。看来艺术家喜爱浅蓝和红色。此两色淡雅肃穆,颇为突出。特别是后者,更为画家所好。唯一不足之处,是画中人物的单调,好像只有绅士和淑女似的,且女性形象健壮而不纤雅。这是妻之所见,我亦有同感。画家的拿手技法是以淡墨温笔表现鲜明的色调。
我们所喜欢的其他几幅画是:
1.合作《耄耋图》。
2.张善孖《银熊》。
3.张善孖《金井诗情》,其中的树木极其生动。
4.张大千《巫峡清秋》。
5.同人《檀板清娱》。
6.《子陵钓台》。
7.《莲花峰》。
8.《莲蕊峰》。
十日 星期一 晴
昨日下午参加岳的婚礼。
十一日 星期二 晴
得Y. K. 徐信,告知其婚事,并寄来几张合影照片,其妻甚美。他来信的主要目的是向我借五百元,但我没那么多钱。王慰堂陈述其《旅日印象》,谈到茶道的四个特点:和、敬、清、寂。
十二日 星期三 晴
浦来访,谈英国文学史研究方法的三个发展阶段。十八世纪,文学史学者主要描述作家生平轶事。后来,在描述中又加上了评论。目前,史学家的主要任务是探索各种文学形式的起源。他们的工作正在一步步深入,短时期内尚无人可与之相匹。
浦提出一个很好的想法,说汉语中动词“是”的发展,是由指示代词衍生而来。例如,“我是个人”这句话,原来应是“我,这个人”,“这”字与“是”字相当近似。我对他这一有独创性的论点加了点补充,说“是”字之后必须是实体名词,“是”不同于另一动词“为”,“为”之后可以是抽象的词句,如“知之为知之”。而像“我是不懂的”,“我是不懂”这样的句法结构是外国化的用法。
浦认为中国古时只有三种语音,即非鼻音,鼻音和以r、t、k结尾的音。但我认为我国语言中也存在第一声。
石荪请吃晚饭,菜肴甚好。饭后我们玩桥牌。叶夫人是好牌手。我忽略了妻,没让她打牌,她似略有愠色。
十三日 星期四 晴
忙于指导学生注册登记。
晚上玩桥牌。
十四日 星期五 午前晴,午后阴
仍很忙。
十五日 星期六 晴
金群善下午来访,他很健谈,后同去拜访闻一多,就有关讲话艺术进行了讨论。我们全感到中国人的讲话艺术中语音单调。但闻认为过去的官话中已经形成了一种讲话风格,这种风格不同于西方人,而且也不自然。
闻说《学文》杂志因无人编辑即将停刊,梁实秋先生可能要另出一种季刊。
读完理查斯的书。
十六日 星期日 晴
十七日 星期一 晴
今晨我们列队去礼堂。礼堂里坐得满满的。
十八日 星期二 晴
宿舍管理委员会开会,决定设立查夜学监。此举虽有效,但不过是教师推卸责任而已。
昨日下午中文系大一班的教师开会,通过详细的指导计划。
十九日 星期三 晴
开始正式上课。
二十日 星期四 晴
宿舍管理委员会开会,公布查夜规定。
二十一日 星期五 晴
连日来因忙于日常事务工作而心神不定,完全不能集中自己的思绪。
二十二日 星期六 晴
宿舍管理委员会开会,我在讨论时话说得太多。遇梁实秋。酒醉并呕吐,但仍参加了吴启春的婚礼。
二十三日 星期日 晴
今天不适,但仍抱病将书搬往新屋,忙了一整天。
张志和请吃晚饭。饭后,主人夫妇邀客人同游北海。
二十四日 星期一 晴
乘七时的公共汽车回清华。
误发一年级学生的通知。
排出有关陶渊明的授课计划。
二十五日 星期二 晴
昨夜酣睡一宵,今晨疲劳全消。
出席凌的晚宴。
北大欲聘王了一,但他尊重我们的校规不在校外兼课,这使我颇为难,因北大胡主任是我的老师,不愿使他失望。
二十六日 星期三 晴
为我系小图书馆一事伤透脑筋,几经讨论,决定今年不办了。
昨晚刘向我们谈了赖特(Wright)教授的事,他访问中国前在芝加哥对中国学生很好,但访华后却变了。返芝加哥时,中国学生开会欢迎,他在讲话中说,中国国内的学生(指清华学生)思想纷乱,思维不准确,由此看来,中国是无望的。从此以后,他就对中国学生变得很冷淡了。我认为他的批评是对的。
二十七日 星期四 晴
从开学典礼之后,不知总在忙些什么,得不到一个小时的时间坐下来好好读书。现在日常工作已处理停当,希望今后会好些。
二十八日 星期五 晴
在写作课上给学生们四个句子,让他们改错。为了收作业,足足等了半小时。看来意义不大,根本不需要收作业。
二十九日 星期六 雨
今天因下雨而变得相当冷。
读《孟子》。
三十日 星期日 雨
读完李安宅的《意义的逻辑》,摘录了一些章节。这本书总的来说不错,但有些地方太概括,有些地方太简练,使人不易看懂。