购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第1章 | CHAPTER 01

《红楼梦》版本诠解

《红楼梦》是我国古代最著名的长篇小说之一,要想全面了解《红楼梦》,就不能不了解它的版本。《红楼梦》的版本可分为两个系统:一是八十回抄本系统,题名《石头记》,大都附有脂砚斋评语,又名“脂本”系统。抄本距曹雪芹写作年代较近,所以接近原稿。另一种是一百二十回本系统,即程高本,有所增删。至当代又有将两者统合的一些新修订本,多为一百二十回。

据载,《红楼梦》早期流传的抄本带有“脂砚斋”等人批语,题名《脂砚斋重评石头记》。这种“脂评本”仅八十回,现存版本完整的很少,“甲戌本”,存十六回;“己卯本”,存四十三回又两个半回;“庚辰本”,存七十八回;“戚序本”,是经过整理加工的“脂评本”,整八十回。还有“舒元炜序本”、“梦觉主人序本”、蒙古王府藏抄本。另有《乾隆抄本百二十回红楼梦稿》,则为一百二十回,前八十回主要据“脂评本”抄集校改。

乾隆五十六年(1791)由程伟元、高鹗活字排印《红楼梦》,题《新镌全部绣像红楼梦》,一百二十回。乾隆五十六年排印本称“程甲本”,第二年程伟元和高鹗对“程甲本”修订后的排印本称“程乙本”,合称“程高本”。“程高本”的印行,迅速扩大了《红楼梦》的流传和社会影响。一直到今天,最通行的版本仍然是“程高本”。

与《红楼梦》版本息息相关的问题就是关于“脂砚斋”的研究。到底什么是脂批?脂砚斋又是谁?这些问题在以《红楼梦》为中心的这个“红学”范围内是相当重要的。

在这一章,我们将对《红楼梦》的版本以及目前社会上关于脂批和脂砚斋的研究做一些简单的介绍。 QOuhWhpGeRb2GMvzwmkMjrjQcH75y3ab4Skv8c/rHxHPFkAtkrpobE2QJ5rY9LTF

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×