端方本《红楼梦》是指为清人端方收藏的《红楼梦》手抄本。据传,端方本《红楼梦》前八十回与程甲本同,但多出两回,言宝玉与湘云先奸后娶。
端方(1861~1911),满洲正白旗人,满族,初为道员、按察使,戊戌时被光绪帝任命为农工商局督办;政变后,因荣禄庇护得免议罪;后历任陕西、江苏、湖北等省巡抚,署湖广、两江总督;1905年奉派出洋考察宪政;次年任两江总督;1909年任直隶总督,不久被革职;1911年任川粤汉铁路督办大臣;9月,率湖北新军一部,入川镇压保路运动;11月17日行至四川资州(今资中),被部属所杀;著有《端忠敏公奏稿》、《陶斋吉金录》。
根据褚德彝跋《幽篁图》(传抄本)记载:
“宣统纪元,余客京师,在端陶斋方处,见《红楼梦》手抄本,与近世印本颇不同。叙湘云与宝玉有染,及碧痕同浴处,多媟亵语。八十回以后,黛玉逝世,宝钗完婚情节亦同。此后则甚不相类矣。宝玉完婚后,家计日落,流荡益甚;逾年宝钗以娩难亡,宝玉更放纵,至贫不能自存。欲谋为拜阿堂(满语,即无品级的当差执事人),以年长格于例,至充拔什库(满语,即千总,掌管文书的小兵丁)以糊口。适湘云新寡,穷无所归,遂为宝玉胶续。时蒋玉菡已脱乐籍。拥巨资,在外城设质库,宝玉屡往称贷,旋不满。欲使铺兵往哄,为袭人所斥而罢。一日大雪,市苦酒羊胛,与湘云纵饮赋诗,强为欢乐。适九门提督经其地,以失仪为从者所执,视之盖北靖(静)王也,骇问颠末,慨然念旧,赒赠有加,越日送入鸾(銮)仪卫充示麾史,迄潦倒以终云。共大略如此。沧桑之后,不知此本尚在人间否?癸亥六月锗德弈。”
这是关于端方本《红楼梦》存在的一条证据。另外,纪昀在《阅微草堂笔记》中亦存类似记载。可见,历史上肯定存在一个端方本的《红楼梦》手抄本。俗话说得好,“无风不起浪”,这些记载肯定不是无中生有的。但遗憾的是,根据相关资料记载,这个拥有“端方本”的端方于1911年奉命入川镇压保路运动,刚到达资州,辛亥革命的风暴骤起,他就被起义的士兵所杀。他从北京带来的几十驮架书籍和珍奇古玩亦就此失散。端方本也就此销声匿迹。现在,我们可以想象一下,如果当初端方真的是随身带着自己的心肝宝贝——自己独有的端方本《红楼梦》,那么,这套端方本《红楼梦》肯定是失落在四川无疑。这也和长期以来流传在四川地区的端方本《红楼梦》的传闻不谋而合。到现在为止,在成、渝两地,还有不少人说自己亲眼目睹过端方本《红楼梦》。根据专家调查,这些亲口说自己目睹过端方本《红楼梦》的人文化水平并不很高,对红学亦无甚研究,但从他们口中讲出的故事梗概却基本一样,显然他们没有胡编乱造,也不存在故意耸人听闻的嫌疑。那么,这个令人望眼欲穿的端方本《红楼梦》现在究竟在什么地方呢?迄今为止仍是未解之谜。
另外一个可以证明端方本曾经存在的证据就是“日本三六桥本”的传闻。1942年,曾经有一位日本哲学教授儿玉达童在北京大学文学系的一次读书报告会上,介绍了“日本三六桥本”《红楼梦》(“三六桥本”是日本民间所流传的《红楼梦》,与“端方本”相似,但是“三六桥本”现在也下落不明)。儿玉达童所介绍故事情节与传闻中的端方版本的《红楼梦》之中的情节基本相同。从这里我们也可以看出,关于端方本《红楼梦》的传闻绝对不是空穴来风。