本人在写作这本书的过程中得到世界各地很多机构和朋友的支持,到后来,这种支持则主要来自于我的两个重要的学术家园:纽约犹太大学本杰明·N.卡多佐法学院 [1] 和牛津大学社会法律研究中心 [2] 的比较媒体法律与政策项目(PCMLP [3] )。在卡多佐法学院,我从雅各布· 伯恩斯高级法学研究院 [4] 和霍华德·M.斯夸德伦法律、媒体与社会项目 [5] 获益匪浅。
自上个世纪90年代后期起,我幸运地先后成为马克尔基金 [6] 的一名传播学研究员、自由论坛媒体研究中心 [7] 的研究员、洛克菲勒基金会贝拉吉欧中心 [8] 的研究员和新泽西州普林斯顿高等研究所社科学学院 [9] 的研究员。上述各机构的热情支持对于本书之付梓至关重要。我还要特别感谢马克尔基金会长期以来的支持。我要感谢基金会的两任主席劳埃德·默里塞特(Lloyd Morrisset)和祖儿·贝尔德(Zoe Baird),还有当时的高级项目官员伊迪丝·比约恩森(Edith Bjornson),正是他们的热忱和卓见,不仅促成了本项目的实现,而且为完成这项研究提供了一个平台。
牛津大学项目的创办人斯蒂芬·弗赫尔斯特(Stefaan Verhulst)是一位真诚的朋友、一个永不枯竭的信息源、一个写作伙伴和一位有才华而足智多谋的合作者。在他任职的四年当中,牛津大学项目研究硕果累累。卡多佐法学院的管理工作十分出色,这要归功于资深副院长迈克尔·赫兹(Michael Herz)教授和院长保罗·维基尔(Paul Verkuil)的支持,以及该学院的霍华德·M.斯夸德伦(Howard M.Squadron)在法律、媒体与社会项目提供的帮助。
还有其他许多读者对本书的书稿提出了宝贵的意见和建议。贝瑟尼·戴维斯· 诺尔( Bethany Davis Noll)是一位有思想的编辑、插图设计者和有才气的经理,她为这本书的最后出版(她负责牛津大学项目的多个课题)作出了重要贡献。她是一位可以信赖的读者,一位出色的研究者,一位自始至终都可以依靠的力量。我要感激我在媒体研究中心的助理斯泰西·沙利文(Stacy Sullivan),她凭自己出色的记者工作经验,将塞族共和国 [10] 查封电视节目发射塔事件整理出来。牛津大学的埃里克·布林德曼(Eric Blinderman)在撰写有关信息干预的论文时引用过这些资料。我也感谢牛津大学社会法律研究中心比较媒体法律与政策项目研究员比塔·罗祖米沃维奇( Beata Rozumilowicz)同意我使用由我们两人合作完成的有关转型社会媒体研究的成果。康乃尔法学院 [11] 的学生罗克珊娜·纳扎里(Roxanna Nazari)发表的一篇有关非法的和有害内容规制史的论文,成为本书第五章的重要资源。《卡多佐法学评论》 [12] 的官员梅莉莎·马蒂斯(Melissa Mathis)曾协助本书第六章的编辑工作。巴顿· 毕比(Barton Beebe)和达芙妮·H.T.P.凯勒·迈克尔·利科斯基(Daphne H.T.P.Keller Michael Likosky)是2000年春季我在耶鲁法学院 [13] 教过的两个学生,他们对于本书第八章关于“自由亚洲电台” [14] 的研究作出了重要贡献。当时参与牛津大学项目的还有莉莲·乔伊( Lillian Choi)、 约瑟夫·珀科维奇(Joseph Perkovich)、 米兰·米伦科维奇(Milan Milenkovic)和杰西卡·斯塔尔纳克(Jessica Stalnaker),本人在此表示一并感谢。国际广播局 [15] 的研究分析家肯尼思·德诺(Kenneth Donow)对国际广播卫星政策问题认识深刻、观点犀利,给了我很大的启发。原“美国之音”(VOA)副台长艾伦·海尔(Alan Heil)对于我在这个课题上的认识起到了重要影响。1999年,由美国新闻署(USIA [16] )发起的主题为“媒体全球化” [17] 的印度讲座之旅也有助于我形成本书的一些思想。
本书第一章的内容,是我在牛津大学社会法律研究中心做过的一个讲座,这要感谢中心主任丹尼斯·加利根(Denis Galligan)教授。这次讲座对于在该中心设立本项研究并出版专著起到积极的推进作用。本书的第四章曾经作为一篇论文在《公共文化》 [18] 杂志发表,从而得以吸收格里·奥伯斯特(Gerry Oberst)和菲利普·斯佩克特(Philip Spector)的意见。第七章的雏形是约翰·埃文斯(John D.Evans)应密西根大学文学、科学与艺术学院传播学研究中心 [19] 主任迈克尔·特劳戈特(Michael Traugott)之邀所做的一个讲座,题目是“新媒体技术的社会后果” [20] 。而关于媒体私有化的想法最初产生于我在墨西哥城伊比利亚美洲大学 [21] 召开的主题为“广播的未来”的学术研讨会 [22] 上所做的报告。关于媒体自我规约的研究则是源于应贝塔斯曼基金会 [23] 要求,跟斯蒂芬·弗赫尔斯特(Stefaan Verhulst)合作的一个课题。关于转型社会自由媒体的“能动环境” [24] 研究得到了美国国际开发署 [25] 的资助,而研究计划的完善则是通过跟开发署负责民主问题的官员安·赫多克(Ann Hudock)的交谈得以实现的。加里·汉森(Gary Hansen )和戴维·布莱克(David Black)也一直鼓励我进行有关这一课题的研究。美国国际开发署将我和皮特·克鲁格(Peter Krug)合作完成的关于“能动环境”的研究报告,分发给本署官员和一些非政府组织。我在康乃尔大学的学生,有几位在《康乃尔国际法律学刊》 [26] 担任编辑,他们参与了本书第七章的部分编辑工作。我曾将第九章的内容提交到普林斯顿高等研究所的“信息技术与社会”学术研讨会 [27] ,期间我的论文有幸得到克利福特·格尔茨(Clifford Geertz)教授的点评。
此外,本书的完成还获益于其他一些朋友的帮助。本书吸收了拉里·莱西格(Larry Lessig )、C.埃德文·贝克( C.Edwin Baker)和马克·拉博伊( Marc Raboy)三位教授的学术思想。乔舒亚·M.普莱斯(Joshua M.Price)、维维安·普莱思( Vivian Price)、朱莉·莫铎(Julie Mertus)、尼尔·内塔内尔(Neil Netanel)和杰米·弗雷德里克·梅兹尔(Jamie Frederic Metzl)等的批评意见对本书的写作产生了很大的影响。我跟“英特新闻” [28] 的埃里克· 约翰逊(Eric Johnson)、莫斯科国立大学媒体法律与政策中心 [29] 主任安德烈·里克特(Andrei Richter)一直保持联系,跟他们的谈话对我启发很大。广播史学家阿萨·布里格斯(Asa Briggs)的真知灼见,从我早年在国际广播研究所工作时到现在,一直是我学术思考的灵感之源。艾米·布朗·普莱斯(Aimee Brown Price)不仅帮助我设置本书的学术水准,而且一直陪伴着我度过那些艰苦的学术思考的日日夜夜,直到最后成书。我要特别强调的是坐落在卡弗沙姆公园 [30] 的“BBC监听站” [31] ,那是一个浩瀚的资源库,学者们可以阅读到全世界有关广播发展的各种信息,尤其是在过去十年间所收集、整理的成果,具有十分珍贵的研究价值,对我的研究起到了非常重要的作用。
[1] Benjamin N.Cardozo School of Law of Yeshiva University in New York.(注:Yeshiva University 又名叶史瓦大学,或耶什华大学,建于1886年,是美国最古老,最具综合性的著名犹太人教育机构。译者)
[2] Oxford University’s Centre for Socio-Legal Studies
[3] Program in Comparative Media Law and Policy
[4] Jacob Burns Institute for Advanced Legal Studies
[5] Howard M.Squadron Program in Law,Media,and Society
[6] Markle Foundation
[7] Media Studies Center of the Freedom Forum
[8] Rochefeller Foundation’s Bellagio Conference Center
[9] The School of Social Science at the Institute for Advanced Study in Princeton,New Jersey
[10] Republika Srpska
[11] Cornell Law School
[12] the Cardozo Law Review
[13] The Yale Law School
[14] Radio Free Asia
[15] International Broadcasting Bureau
[16] United States Information Agency
[17] media globalization
[18] Public Culture
[19] Communication Studies at the College of Literature,Science,and Arts,University of Michigan
[20] The Social Consequences of New Media Technology
[21] Ibero-American University in Mexico City
[22] Conference on the Future of Broadcasting
[23] Bertelsmann Foundation
[24] enabling environment
[25] United States Agency for International Development (USAID)
[26] Cornell Journal of International Law
[27] Conference on Information Technology and Society
[28] Internews 是一家从事媒体培训和支持的国际记者培训机构。译者。
[29] Media Law and Policy Centre at Moscow State University.
[30] Caversham Park,地点在英格兰雷丁市郊区(Reading,England)。译者。
[31] BBC Monitoring,BBC下属机构,总部设在英格兰南部雷丁市卡弗舍姆公园。监听站通过设在莫斯科(Moscow)、内罗毕(Nairobi)、基辅(Kiev)、巴库(Baku)、塔什干(Tashkent)和德里(DELHI)的分部对世界上140多个国家电台、电视台、报纸、通讯社和互联网播送的70多种语言的报道进行有选择翻译,向BBC、政府、新闻界、各种公司和学术机构提供详尽的信息服务。参见www.oilspace.cn/partners/content.php - 31k。译者。