购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

二五 笾人

1.笾人掌四笾之实 〔1〕 。朝事之笾 〔2〕 ,其实麷、蕡、白、黑、形盐、膴、鲍鱼、鱐 〔3〕 。馈食之笾 〔4〕 ,其实枣、栗、桃、干 、榛实 〔5〕 。加笾之实 〔6〕 ,蔆、芡、栗、脯 〔7〕 。羞笾之实 〔8〕 ,糗饵、粉糍 〔9〕 。

【注释】

〔1〕四笾之实:笾,竹编容器,有腿和底座,用来盛无汁的食品,可容四升。郑《注》曰:“笾,竹器如豆者,其容实皆四升。”四笾,宗庙祭祀时分四次进献的笾,即下文朝事之笾、馈食之笾、加笾、羞笾。

〔2〕朝事之笾:朝事,郑《注》曰:“谓祭宗庙荐血腥之事。”孙诒让曰:“此于祭宗庙九献,当三献之前,故郑据以为说。”王宗庙之祭有九献之礼,即向尸(代替死者受祭的活人)献酒九次之礼(其中,王献四次,王后献四次,助祭的诸侯献一次)。吕友仁解释其过程是:祭礼当天,尸入室,王向尸进献郁鬯(一种香酒),此谓一献;王后随后向尸进献郁鬯,此谓二献;王迎牲入庙,杀牲,将牲血、肉进献于尸,此时王后首次向尸献八豆八笾,王以玉爵酌泛齐献尸,此谓三献;王后又以玉爵酌醴齐献尸,此谓四献;王向尸进献熟食,王后首次向尸进献豆笾,王乃以玉爵酌盎齐献尸,此谓五献;王后又以玉爵酌缇齐献尸,此谓六献;尸食十五饭讫,王乃以玉爵酌盎齐以酳尸(让尸漱口),此谓七献;尸酌酒回敬主人,主人受嘏,于是王后又以瑶爵酌缇齐以酳尸,此谓八献;助祭的诸侯以瑶爵酌缇齐献尸,此谓九献。九献是正献。九献之后,还有其他人向尸献酒,谓之加爵(近乎额外敬酒)。故所谓朝事,是早晨在三献之前举行的、宗庙之祭向尸进献牲血、牲肉的祭祀行为。(参见吕友仁《周礼译注》)杨天宇更明确指出,王后向尸所进八笾就是朝事之笾,朝事(礼文中又称朝践)是祭礼的正式开始。(参见杨天宇《周礼译注》)

〔3〕麷(fēnɡ)、蕡(fén)、白、黑、形盐、膴、鲍鱼、鱐:麷,炒熟的麦。郑司农曰:“熬麦曰麷。”蕡,炒熟的麻籽。白,炒熟的稻。郑司农曰:“熬……稻曰白。”黑,炒熟的黍(小米)。郑司农曰:“熬……黍曰黑。”形盐,一种刻成虎形的质地坚密的盐块。膴,薄切的大块肉,此指生鱼片。鲍鱼,烘干的整鱼。鱐,风干的鱼块。

〔4〕馈食之笾:馈食,进献熟食。郑《注》曰:“馈食,荐熟也。”九献的五献之前进行的祭祀。

〔5〕干 (lǎo):干 ,即干梅。

〔6〕加笾:加爵时进献的笾。九献之后向尸继续敬酒,称加爵。

〔7〕蔆(líng):同“菱”,菱角。芡(qiàn):一年生水草,茎端开花结果实,俗称鸡头米。郑《注》曰:“重言之者,以四物为八笾。”此处每物盛二笾,四物盛八笾。

〔8〕羞笾:据孙诒让说,此为九献之后,加笾之前向尸进献的笾。

〔9〕糗(qǐu)饵:糗,炒熟的大豆所捣成的粉;饵,指用稻米粉和黍米粉混合蒸的饼。饵有黏性,再将豆粉撒到饵上防粘,称糗饵。粉糍,用糯米粉制成的饼,为了防粘,也要撒上豆粉,故称粉糍。

【译文】

笾人掌管宗庙祭祀时四次进献的笾。行朝事进献的八笾,所盛的食物是炒熟的麦、麻籽、炒熟的稻、黍米、虎形的盐块、大块的生鱼肉、焙干的整鱼、干鱼块。行馈食礼的八笾所盛的食品是:鲜枣、栗子、桃、干梅、榛实。进献加笾,所盛的食品是菱角、鸡头、栗子、肉脯每样两笾。进献羞笾,所盛的食品是糗饵和粉糍。

2.凡祭祀,共其笾荐羞之实 〔1〕 。丧事及宾客之事 〔2〕 ,共其荐笾羞笾。

【注释】

〔1〕荐羞:郑《注》曰:“皆进也。未食未饮曰荐,既食既饮曰羞。”荐、羞,皆进献义。

〔2〕丧事:指丧事中的殷奠。郑《注》曰:“丧事之笾,谓殷奠时。”

【译文】

凡是举行祭祀,就供给用笾进献的食品。遇到丧事祭奠及燕享宾客时,就供给用笾进献的食品。

3.为王及后、世子,共其内羞 〔1〕 。

【注释】

〔1〕内羞:指以笾盛着预先陈放在房中的食物。郑《注》曰:“于其饮食,以供房中之羞。”

【译文】

掌管为王、王后及太子供给陈放在房中的食物。

4.凡笾事掌之。

【译文】

凡是有关笾的事情,都由笾人掌管。 pQ4mb5XNG00cLN99ryTti/PbYUFo6TX3eDpc9khsUMRsppeEV4UNhZ7H8QEC4y5X

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×