海内西北陬以东者。
蛇巫之山,上有人操柸 而东向立。一曰龟山。
西王母梯几而戴胜杖。其南有三青鸟,为西王母取食。在昆仑虚 北。
有人曰大行伯,把戈。其东有犬封国。贰负之尸在大行伯东。
犬封国曰犬戎国,状如犬。有一女子,方跪进柸食。有文马,缟身朱鬣,目若黄金,名曰吉量,乘之寿千岁。
鬼国在贰负之尸北,为物人面而一目。一曰贰负神在其东,为物人面蛇身。
蜪 犬如犬,青 ,食人从首始。
穷奇状如虎,有翼,食人从首始。所食被发。在蜪犬北。一曰从足。
海内从西北角往东的国家地区、山丘河川的情况依次如下。
蛇巫山,上面有人拿着一根棍棒朝东站着。另一种说法认为蛇巫山又叫做龟山。
西王母靠倚着小桌案,头上戴着玉胜。在西王母的南面有三只勇猛善飞的青鸟,为西王母觅取食物。西王母和三青鸟的所在地方是在昆仑山的北面。
有个神人叫大行伯,手里握着一把长戈。他的东面有犬封国。贰负之尸也在大行伯的东面。
犬封国也叫做犬戎国,那里的人都是狗的模样。在犬封国有一个女子,正跪在地上捧着一杯酒食向人进献。那里还有带花纹的马,长着白色身子和红色的鬃毛,眼睛像黄金一样闪闪发光,名字叫做吉量,骑上它就能使人长寿千岁。
鬼国就在贰负之尸的北面,那里的人物长着人的面孔却只有一只眼睛。另一种说法认为贰负神就在鬼国的东面,他长着人的面孔却是蛇的身子。
蜪犬的形状像是一般的狗,但是全身是青色,它吃人的时候是从人的头开始吃的。
穷奇的形状像是一般的老虎,却长着翅膀,穷奇吃人的时候是从人的头开始的。正被吃的人是披着头发的。穷奇就在蜪犬的北面。另一种说法认为穷奇吃人的时候是从人的脚开始的。
帝尧台、帝喾台、帝丹朱台、帝舜台,各二台,四方,在昆仑东北。
大蜂,其状如螽;朱蛾,其状如蛾蟜 ,其为人虎文,胫有启。在穷奇东。一曰状如人,昆仑虚北所有。阘 非,人面而兽身,青色。
据比之尸,其为人折颈被发,无一手。
环狗,其为人兽首人身。一曰猬状如狗,黄色。
袜 ,其为物人身黑首从 目。
戎,其为人人首三角。
林氏国有珍兽,大若虎,五采毕具,尾长于身,名曰驺 吾,乘之日行千里。
帝尧台、帝喾台、帝丹朱台、帝舜台,各自有两座台,每座台都是四方形,在昆仑山的东北面。
有一种大蜂,形状像是螽斯;有一种朱蛾,形状像是蚍蜉。长着人的身子却有老虎一样的斑纹,有很强健的小腿肚子。就蟜在穷奇的东面。另一种说法认为蟜的形状像是人,就是昆仑山北面所独有的。阘非,长着人的面孔但是却是兽的身子,全身都是青色的。
天神据比的尸首,是折断了脖子,披散着头发的样子,一只手没了。
环狗,这种人长着野兽的脑袋和人的身子。另外一种说法认为是长着刺猬的样子但是又像狗,全身都是黄色的。
袜,这种怪物长着人的身子、黑色的脑袋、竖立的眼睛。
戎,这种人长着人的头但是头上有三只角。
林氏国有一种珍奇的野兽,大小和老虎差不多,身上有五种颜色的斑纹,尾巴比身子还长,名字叫做驺吾,骑上它一天可以走一千里。
昆仑虚南所,有氾林方三百里。
从极之渊深三百仞,维冰夷 恒都焉。冰夷人面,乘两龙。一曰忠极之渊。
阳汙 之山,河出其中,凌门之山,河出其中。
王子夜之尸,两手、两股、胸、首、齿,皆断异处。
舜妻登比氏生宵明、烛光,处河大泽,二女之灵能照此所方百里。一曰登北氏。
盖国在钜 燕南,倭北。倭属燕。
朝鲜在列阳东,海北山南。列阳属燕。
列姑射 在海河州中。
射姑国在海中,属列姑射。西南,山环之。
大蟹在海中。
陵鱼人面,手足,鱼身,在海中。大鯾居海中。
明组邑居海中。逢莱山在海中。大人之市在海中。
在昆仑山南面的地方,有一片方圆三百里的氾林。
从极渊有三百仞深,冰夷神经常住在这里。冰夷神长着人的面孔,乘着两条龙。另一种说法认为从极渊叫做忠极渊。
阳污山,黄河的一条支流就是从这座山上发源的;凌门山,黄河的另一条支流就是从这座山上发源的。
王子夜的尸体,两只手、两条腿、胸脯、脑袋、牙齿,都被斩断了分散在不同的地方。
帝舜的妻子登比氏生了宵明和烛光两个女儿,她们住在黄河边上的大泽里面,两位神女的灵光能照亮这里方圆百里的地方。另一种说法认为帝舜的妻子叫做登北氏。
盖国就在大燕国的南面,倭国的北面。倭国是隶属于燕国的。
朝鲜就是在列阳的东面,北面有大海,南面有高山。列阳是隶属于燕国的。
列姑射就在大海的河州上。
姑射国就在海中,是隶属于列姑射的。
射姑国的西南部,高山环绕着它,大蟹就是生活在海里的。
陵鱼长着一副人的面孔,而且有手有脚,却是鱼的身子,是生活在海里的。大鯾鱼是生活在海里的。