呦呦 鹿鸣,食野之苹 。我有嘉宾,鼓瑟 吹笙 。吹笙鼓簧 ,承筐是将 。人之好我 ,示我周行 。
呦呦鹿鸣,食野之蒿 。我有嘉宾,德音孔昭 。视 民不恌 ,君子 是则是傚 。我有旨酒 ,嘉宾式 燕 以敖 。
呦呦鹿鸣,食野之芩 。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴 。鼓瑟鼓琴,和乐且湛 。我有旨酒,以燕乐 嘉宾之心。
呦呦鸣叫的鹿群,来到田野中吃青萍。我有贵客来临,为他鼓瑟又吹笙。吹奏着笙,鼓动里面的簧片,捧着筐子,将筐中的礼物献给贵客。贵客对我满怀,并教导我做人的准则。
呦呦鸣叫的鹿群,来到田野里吃青蒿。我有贵客来临,他的美名四处传扬。他教导百姓不可轻佻,有道德的人都以他为学习榜样。我有琼浆美酒,请贵客开怀畅饮纵情欢乐。
呦呦鸣叫的鹿群,来到田野中吃芩草。我有贵客来临,鼓瑟弹琴来助兴。鼓瑟又弹琴,大家欢乐和谐,都沉浸在欢乐中。我有琼浆美酒,用它来使贵客舒畅开心。