购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

皇矣

矣上帝,临 。监 观四方,求 民之 。维 二国 ,其政不获 。维彼四国,爰 爰度 。上帝耆 之,憎其式 。乃 西顾 ,此 维与

之屏 之,其 其翳 。修之平之,其灌 其栵 。启 之辟 之,其柽 其椐 。攘 之剔 之,其檿 其柘 。帝迁 明德,串夷 。天立 ,受命 既固

帝省 山,柞 拔,松柏斯兑 。帝作邦 作对 ,自大伯 王季 。维此 王季,因 心则 。则友其兄,则笃 其庆 ,载 。受禄 ,奄 有四方。

维此王季,帝度 其心。貊 其德音 ,其德克 明。克明克类 ,克长 克君 。王 此大邦,克顺 克比 。比 于文王,其德靡 。既受帝祉 ,施 于孙子

帝谓 文王:无然 畔援 ,无然歆羡 ,诞 先登 于岸 。密 人不恭 ,敢距 大邦,侵阮 。王赫斯 怒,爰 整其旅 ,以按 徂旅 。以笃 于周祜 ,以对 于天下。

其在 ,侵自阮疆 。陟 我高冈,无 我陵 。我陵我阿 ,无饮我泉,我泉我池。度 其鲜 ,居岐之阳 ,在渭之将 。万邦之方 ,下民 之王。

帝谓文王:予怀 明德 ,不大 ,不长 以革 。不识 不知 ,顺 帝之则。帝谓文王,询 尔仇 ,同 尔兄弟 。以 尔钩援 ,与尔临 ,以伐

临冲闲闲 ,崇墉言言 。执 连连 ,攸 安安 。是 是祃 ,是致 是附 ,四方以 无侮 。临冲茀茀 ,崇墉仡仡 。是伐 是肆 ,是绝 是忽 。四方以无拂

光明伟大的上帝,俯察人间一毫不差。他视察天下四方,力求使民众安居乐业。夏商这两个国家,他们的政治不得人心。那四方诸侯国,到何处去寻找治国的方法制度呢?上帝考察他们,憎恶商王作恶太大。于是回过头来向西方周国看去,将此地赐予他们作为安居之地。

砍掉它们,清除它们。那些枯死直立或倒地的树木。修剪它们,整理它们,那些丛生的灌木和小树。砍掉它们,剔除它们,那些柽树和椐树。修剪它们,整饬它们,那些檿桑和柘树。上帝扶持明德之人太王,昆夷失败了。上帝为太王选配了王妃太姜,太王受天命已坚固如磐石,不可动摇。

上帝省视那岐山,柞树棫树拔除干净,松柏挺拔参天。上帝建立了周国,选定了与之相配的君王,从太伯、王季开始。就是这个王季,发自内心友爱其兄。友爱其兄太伯,使他的福运更加深厚。上帝开始赐给他无上光荣,他承受福运而不丧失,拥有天下四方。

就是这个王季,上帝使他的思想有节度,将他的美名传布四方。他的品德使他能明辨是非,能明辨是非分清善恶,能做师长诲人不倦,能做君主赏罚分明。他统治这个大国,能顺应民心使上下和睦。到了周文王时,他的品德完美没有任何过失。承受上帝的赐福,并将其延续给子孙后代。

上帝对文王说,不要这样专横跋扈。不要这样贪得无厌,先占据有利的地位。密国人骄狂不驯,竟敢抗拒大国,侵占了阮国又侵入共国。文王勃然大怒,于是整备他的军队,以阻击前往莒地的密国军队,从而巩固周国的福运,从而安定天下。

凭借他们占据的高地,密国从阮国边境入侵周国,我军登上了高高的山冈痛击密军。不要侵占我的山冈,那是我的山冈我的高陵。不要喝我的泉水,那是我的山泉我的池塘。规划那山地和平原,定居在岐山的南边,就在渭水之滨。他是天下各诸侯国的榜样,是天下百姓的贤明君王。

上帝对文王说,我欣赏你的完美品德,不沉湎于歌舞和女色,不依靠棍棒和皮鞭政治。在不知不觉之中,自然遵循上帝的法则。上帝对文王说,和你的友好邻邦合作协商,团结你的兄弟之国,用你攻城的云梯,和你的临车冲车,以摧毁崇国坚固的城墙。

临车冲车坚固不破,崇国的城墙高耸坚硬。抓获俘虏一个又一个,割下敌耳不计其数。祭祀天神以求胜利,招降残敌,安抚百姓,各诸侯国因此而不敢侵犯周国。临车冲车多么强盛,崇国的城墙高耸坚硬。坚决进攻突击,将其彻底消灭,各诸侯国因此而不敢违逆周国。 fFLEkJAzj2ye6HDFwHZVGS7AA9hDbnR9AH0V0IjJiArnWXZQty5MRp5Jc3cnyJKk

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×