采薇
采薇,薇亦作止
。曰
归曰归,岁
亦莫
止。靡
室靡家,玁狁
之故。不遑
启
居,玁狁之故。
采薇采薇,薇亦柔
止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈
,载饥载渴。我戍未定,靡使
归聘
。
采薇采薇,薇亦刚
止。曰归曰归,岁亦阳
止。王事靡盬
,不遑启处
。忧心孔疚
,我行
不来
!
彼尔
维
何?维常
之华。彼路
斯
何?君子
之车。戎车
既驾,四牡业业
。岂敢定居?一月三捷。
驾彼四牡,四牡骙骙
。君子所
依
,小人
所腓
。四牡翼翼
,象弭鱼服
。岂不日
戒?玁狁孔棘
!
昔
我往
矣,杨柳依依
。今我来思
,雨
雪霏霏
。行道
迟迟
,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
采摘薇菜呀采摘薇菜,薇菜正在抽芽生长。回家吧,回家吧,一年又快要过去了。没有温暖的家庭,是因为玁狁的缘故。没有空闲的时间安定下来,是因为玁狁的缘故。
采摘薇菜呀采摘薇菜,薇菜刚发芽还很柔嫩。回家吧,回家吧,心里的忧愁不断。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。我戍守边境的时间遥遥无期,无法托人带家书回去。
采摘薇菜呀采摘薇菜,薇菜已经茁壮长大了。回家吧,回家吧,转眼又到十月了。国君的差事无休止,没有空暇时间来休息。我心中充满了忧伤,因为我外出服役没人慰问。
那鲜艳夺目的是什么呢?那是郁李花。那高大坚固的是什么呢?那是将军的战车。战车已经套好哦,拉车的四匹马高大矫健。哪里敢安然定居下来,一个月打了几次胜仗。
驾驭拉车的那四匹马,四匹马儿都健壮高大。将军乘坐在车内,战士隐蔽在车后前进。四匹马儿步调一致,将军挎着象牙弓和海兽皮箭袋。难道能不日夜警戒吗?玁狁猖狂不好对付。
想我当初出征之时,杨柳随风摇曳,今日我踏上归途,雨雪纷纷漫天下。我慢慢地走在路上,又饥又渴真难熬。我的心中充满了悲伤,没有人能知道我心中的哀伤。