购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

伐木

伐木丁丁 ,鸟鸣嘤嘤 。出自幽谷 ,迁于乔木 。嘤其鸣矣,求其友声。相 彼鸟矣,犹 求友声。矧 伊人矣,不求友生?神之听之 ,终 和且 平。

伐木许许 ,酾酒有藇 !既有肥羜 ,以速 诸父 。宁 不来,微 我弗顾 。於 洒扫,陈馈八簋 。既有肥牡 ,以速诸舅 。宁适不来,微我有咎

伐木于阪 ,酾酒有衍 。笾豆 有践 ,兄弟无 远。民之失德 ,乾餱 以愆 。有酒湑我 ,无酒酤 我。坎坎 鼓我,蹲蹲 舞我。迨 我暇 矣,饮此湑矣。

伐木声丁丁作响,鸟儿嘤嘤鸣叫。鸟儿来自于深谷,飞向高大的乔木。鸟儿嘤嘤鸣叫,只是为了寻求知音。仔细看那小鸟,尚且鸣叫来寻求同伴。何况是我们这些人,却不寻求朋友。神灵听到我们求友,也会赐予我们和乐与安平。

锯木的声音许许作响,滤过的酒多么香甜。既然有肥嫩的小羊,用它来宴请同族的叔伯。即使他们没有来,也不能说我不关心他们。庭院打扫的那么干净,摆上八盘美味佳肴。既然有肥美的公羊肉,用来邀请诸位舅亲。即使他们没能来,也不能说是我的过失。

在山坡上伐木,过滤的美酒斟满酒杯。美味佳肴排列整齐,兄弟之情不能太疏远。百姓为什么失和,往往是因为在粗茶淡饭上安排不周。有酒滤清拿给我,没酒快去买给我。敲起大鼓咚咚的响,热烈的舞蹈多么欢畅,趁我们还有空暇,干了这杯清酒。 4qce+1UKiQ5B7kYhGfj3o42F9Rei/QQHOWEZ6OYOush3/k0iRwFhiCSwWO2FDuIr

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开