瞻彼淇奥 ,绿竹猗猗 。有匪 君子,如切 如磋 ,如琢如磨,瑟 兮僴 兮,赫 兮晅 兮。有匪君子,终不可谖 兮。
瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇 莹 ,会弁 如星。瑟兮僴兮。赫兮晅兮,有匪君子,终不可谖兮。
瞻彼淇奥,绿竹如箦 。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰 兮,猗 重较 兮。善戏谑 兮,不为虐兮。
远望那淇水湾曲处,绿竹茂盛而美丽。有文雅的君子,学问切磋更显精湛,品德琢磨更良善。庄严啊宽大啊,喧赫啊威仪啊,这个文雅的君子,终于叫人不能忘记他啊。
看那淇水湾曲处,绿竹一片青青。有高雅的君子,耳旁美玉光彩照人,帽缝宝玉如星般璀璨。庄严啊宽大啊,喧赫啊威仪啊,这个高雅的君子,终究叫人难忘记啊。
远望那淇水湾曲处,绿竹郁积连成片。有文雅的君子,像金像锡般贵重,像圭像璧般美如许。宽广啊旷达啊,像依靠车子重较啊。善于向人们开玩笑,不对人们实行暴虐。
考 槃 在涧,硕人之宽 。独寐寤言,永矢 弗谖 。
考槃在阿 ,硕人之薖 。独寐寤歌,永矢弗过。
考槃在陆,硕人之轴 。独寐寤宿,永矢弗告。
快乐成就在山涧中,高大的人心怀宽广。独自睡醒又睡独自言语,发誓永不忘记隐居的理想。
快乐成就在山阿,高大的人心宽松。独睡独醒独唱歌,发誓永不错过。
快乐成就在平陆,高大的人心快乐。独自生活独自卧,发誓不到处哀告不改初衷。
硕人 其颀 ,衣锦褧 衣。齐侯之子,卫侯之妻。东宫 之妹,邢侯之姨,谭公维私 。
手如柔荑 ,肤如凝脂,领如蝤蛴 ,齿如瓠犀 ,螓 首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
硕人敖敖 ,说于农郊。四牡有骄,朱幩 镳镳 。翟茀 以朝。大夫夙退,无使君劳。
河水洋洋,北流活活 。施罛 濊濊 ,鳣 鲔 发发 。葭萯 揭揭 ,庶姜孽孽 ,庶士有朅 。
高大美人实在高,身穿锦衣布衣罩。她是齐侯的女儿,是卫侯的妻子,又是齐国太子的亲妹妹,邢国侯的小姨,谭公是他的妹婿。
她的手指像茅草的嫩芽,皮肤像凝冻的脂膏,头颈像白而长的蝤蛴,牙齿整齐得像那瓠瓜子整齐,方正的前额细弯眉。巧妙笑时酒窝好看,美目盼时眼波俏。
高大美人面貌美,车子停止在农郊。四匹雄马气势骄,红色带子风中飘,坐着饰有野鸡毛羽的车来上朝。大夫可以早退朝,不要使君主多辛劳。
黄河流水浪滔滔,向北流势哗哗响,鱼网洒在水中央,鳇鱼鲟鱼忙蹦跳,芦苇荻梗正猛长。庶姜陪嫁的侍女皆盛状,随行的武士气势壮。
氓 之蚩蚩 ,抱布贸 丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘 。匪我愆 期,子无良媒。将 子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣 ,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮 ,体无咎言 。以尔车来,以我贿 迁。
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女兮!无与士耽 。士之耽兮,犹可说 也。女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨 。自我徂 尔,三岁食贫。淇水汤汤 ,渐 车帷裳。女也不爽 ,士贰 其行。士也罔极 ,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥 其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰 则有泮。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
那个人笑嘻嘻地前来,抱着布匹来换丝。不是真的来换丝,是来找我谈婚嫁。送你渡过淇水,到了顿丘才分别。不是我特意耽误婚期,是你没有请好媒人。请你不要生气,清秋时节是个佳期。
登上那颓圮的城墙,远望复关看你有没有回来。没有看见你回来,哭得眼泪鼻涕接连。既然看到你回来,又是笑又说。你已卜吉又请筮,卦上没有吉祥的话。用你的车子来,把我的嫁妆彩礼往上装。
桑叶没有落下时,叶儿润泽又繁盛。可叹啊小斑鸠,不要吃那桑葚。可叹的姑娘啊,不要对男人太痴情。男子要是迷恋你,要摆脱你也容易。女子若是太痴情,要摆脱是非常不容易的。
桑树的叶儿掉落了,叶子枯黄纷纷飘零。自从我嫁到你家,过着三年贫困的生活。当年淇水满洋洋,打湿车里的帷子和下裳。我的心思没有变样,你的行为却两样。男人心思不可测,三心二意耍花招。
做你媳妇三年中,没有一样家事不是我在操劳。早起晚睡不嫌苦,没有一天息过朝。既然已经遂了你的心,逐渐对我变得凶暴。兄弟不知道我的处境,个个见我都讥笑。静静地想一下,自己独自个伤心。
原想和你一起到老,可待得越久越使我生怨愁。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。我们小时的快乐,说说笑笑情悠悠。山盟海誓哪有不算的,岂有不想从前多快乐。从前的不去想了,既已恩绝就算了。
籊籊 竹竿,以钓于淇。岂不尔思 ?远莫致之。
泉 源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。
淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳 ,佩玉之傩 。
淇水滺滺 ,桧楫 松舟。驾言出游,以写我忧。
钓鱼竹竿长而尖,拿它去淇水边垂钓。心中哪有不想你,只因路远难到达。
淇水河流在右方,泉水源头在左边。女子自从出了嫁,远离父母兄弟前。
淇水河流在右方,泉水源头在左边。嫣然一笑时齿鲜白,身着佩玉走起路来声接连。
淇水长长流不绝,桧木做桨松做舟。坐着轻舟出来游,用来舒写心中的忧愁。
芄兰 之支 ,童子佩觿 。虽则佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂带悸 兮。
芄兰之叶,童子佩韘 。虽则佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂带悸兮。
芄兰的枝条,像童子佩带的象锥。虽则佩带象锥在身,我能够不知道吗?大摇大摆摆架势,像下垂的带子一样。
芄兰的叶子,像童子佩带的象钩。虽然象钩带在身,哪能不与我亲近。大摇大摆摆架势,像下垂的带子一样。
谁谓河 广?一苇杭之。谁谓宋远?跂 予望之。
谁谓河广?曾不容刀 。谁谓宋远?曾不崇朝 。
谁说黄河太宽广,一只苇筏可以渡航。谁说宋国太远了,踮起脚来可以眺望。
谁说黄河太宽广,曾经容不下一只小船。谁说宋国太遥远了,曾经来回不到一个早晨。
伯兮朅 兮,邦之桀 兮。伯也执殳 ,为王前驱。
自伯之东,首如飞蓬 。岂无膏沐 ?谁适为容 !
其雨其雨,杲杲 出日。愿言思伯,甘心首疾。
焉得谖草 ?言树之背。愿言思伯。使我心痗 。
伯啊,勇武啊,是国内的英杰啊。老大拿着武器殳,为周王冲锋陷阵当先锋。
自从伯向东出征,我的头发就像乱飞的蓬草。难道没有脂和油,为谁看为谁打扮呢?
下雨吧,下雨吧,可偏偏又出了太阳,我愿意想念你,甘心想得头脑发病。
怎么得到忘忧草,种在北堂好。我愿意想念你,使我心里受病害。
有狐 绥绥 ,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳 。
有狐绥绥,在彼淇厉 。心之忧矣,之子无带。
有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。
有只狐狸独自行走,在那淇水桥边。我的心里很担忧,他连裤子都没有。
有只狐狸独自行走,在那淇水摆渡口。我的心里直发愁,他连衣带都没有。
有只狐狸独自行走,在那淇水旁边。我底心里多悲伤,他连衣服都没有。
投我以木瓜,报之以琼琚 。匪报也,永以为好也!
投我以木桃,报之以琼瑶 。匪报也,永以为好也!
投我以木李,报之以琼玖 。匪报也,永以为好也!
他送我木瓜,我用美玉回报。不单是为了回报,是求永相好。
他用木桃送我,我回报他琼瑶。不单是为了回报,是求永相好。