医学是一门治病救人、非常严谨的专业学科,学习和普及医学知识需要优质的图书。出版医学图书的法国出版社深知责任重大。在21世纪的第一个十年间,法国医学图书比其他学科图书发展缓慢。根据法国《图书周刊》统计,2002年法国仅出版542种医学图书,到2010年增加到754种(见表1、表2)。为加大医学图书的出版力度,法国有关的出版社采取了以下措施:
由于医学专业特殊,出版优质的图书需要由专业人员撰写,因此,出版一本书的周期较长。目前,随着互联网和复制技术的广泛使用,统一版本的纸质书的销售量呈下降趋势。医务人员特别是医科学生除使用学校规定的统一教材外更喜欢网上阅读或复印资料。面对这样的情况,法国有关出版社和书店主动与大学医学老师联系,了解学生的需求。了解到学生需要小开本医学复习教科书后,法国德博埃克出版社(De Boeck)改变以往只出版大开本医学图书的做法,同时出版小开本医学图书,为学生提供便于携带、质优价廉的医学复习教科书。2010年法国进行了医改,2011年德博埃克出版社根据医改后的情况,为医科大学一年级的学生出版了小开本的复习教科书,这一举措使当年注册医学一年级的学生受益匪浅。为方便学生阅读,埃利波斯出版社(Ellipses)2011年推出了30种医学口袋书。
随着医学知识的普及,人们越来越意识到医疗科学与强身健体的密切关系,法国有关出版社抓住契机围绕人们如诊断、治疗和护理等看病的不同环节,不断推出新书:2010年德博埃克出版社推出了《医学讲师的建议》(Conseil du conférencier)一书,之后又出版了《50个病例》(50 dossiers)。爱思唯尔·玛松出版社(Elsevier Masson)出版了《护士备忘录》(Memo infirmier)。拉马尔出版社(Lamarre)推出了《护理情况》(Situations de soin)。
当前,读者除阅读纸质图书外普遍使用互联网查阅电子书。考虑到读者对电子书的需求,法国出版社商定建立网络交流平台,把已经出版的医学图书增加电子版。爱思唯尔·玛松出版社根据医学工作者的要求,建立了一个网络交流平台,医务人员把他们遇到的各种病例在网上与同行进行交流磋商。该出版社还把近几年出版的上千种纸质医学图书增加电子版上传至网络。目前全社20%的营业额来自电子书。
为扩大医学图书的销售途径,法国出版社不仅注重加强国际合作,而且还争取私人资本注入。法国拉瓦锡出版社(Lavoisier)成功融资后开发了国外的销售渠道,该社的医学图书已经发行到加拿大、瑞士和摩洛哥,2010年全社的营业额增加了30%。爱思唯尔·玛松出版社则开展国际邮购业务扩大出版社医学图书的销售。
表1 法国2002-2010年新版和再版医学图书种数
表2 法国2002-2010年新版和再版辅助医学图书种数
(于平安 编译)