购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

钴鉧潭记

本文是柳宗元“永州八记”的第二篇,通过记叙钴鉧潭的由来、描绘水潭四周的景物,表达了作者希望能够摈弃尘世烦扰、摆脱官场险恶,使身心获得放松,并使精神获得解脱的思想感情。

崇其台,延其槛,行其泉于高者而坠之潭,有声潀然。

钴鉧潭 在西山西。其始盖冉水 自南奔注,抵山石,屈折东流;其颠委势峻 ,荡击益暴,啮 其涯,故旁广而中深,毕至石乃止。流沫成轮 ,然后徐行,其清而平者且十亩余,有树环焉,有泉悬焉。

其上有居者,以予之亟 游也,一旦款门来告曰:“不胜官租、私券之委积 ,既芟 山而更居,愿以潭上田贸财 以缓祸。”

予乐而如其言。则崇 其台,延 其槛,行其泉,于高者而坠之潭 ,有声潀然 。尤与中秋观月为宜,于以 见天之高,气之迥 。孰使予乐居夷 而忘故土者?非兹潭也欤?

钴鉧潭,在西山的西面。钴鉧潭水由冉水从南向北奔流如注,碰到山石阻隔,便弯曲向东流去,溪水自上而下,水势峻急,撞击地更加猛烈,侵蚀钴鉧潭的潭岸边,所以潭边广阔而中间水深,水流冲荡到山石才停止。水流形成车轮般的漩涡,然后缓缓流淌。潭水清澈而平缓,而且十亩有余,钴鉧潭四周有树木环绕,有瀑布垂悬而下。

山上有居住者,因我多次来游玩,一天早晨敲门来说:“我无法负担越欠越多的官租私债,想在山上锄草开荒换个地方住,并愿意卖掉我潭上的田换些钱财,暂时缓解一下债”。我很高兴答应了他的请求。于是加高台面,加长栏杆,疏导高处的泉水使泉水坠落入潭中,发出了悦耳的声音。特别是到了中秋时节在这里赏月更为合适,可以看到更高的天空,视野也更加辽远。是什么使我乐于住在这夷人地区而忘掉故土?难道不是因为这钴鉧潭? QDukgoyDz40VENGKrIYtGIyoAqdqkp5TS/R96BD3UK0oC+L1z7MM267yeDKZRwaD

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×