购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第一回 周宣王闻谣轻杀 杜大夫化厉鸣冤

词曰:

道德三皇五帝 [1] ,功名夏后商周 [2] ;英雄五霸 [3] 闹春秋,顷刻兴亡过手!青史 [4] 几行名姓,北邙 [5] 无数荒丘;前人田地后人收,说甚龙争虎斗。

话说周朝,自武王伐纣,即天子位,成、康 [6] 继之,那都是守成令主。又有周公 [7] 、召公 [8] 、毕公 [9] 、史佚 [10] 等一班贤臣辅政,真个文修武偃,物阜民安。自武王八传至于夷王 [11] ,觐礼不明 [12] ,诸侯渐渐强大。到九传厉王 [13] ,暴虐无道,为国人所杀。此乃千百年民变之始。又亏周、召二公 [14] 同心协力,立太子靖为王,是为宣王 [15] 。那一朝天子,却又英明有道,任用贤臣方叔 [16] 、召虎 [17] 、尹吉甫 [18] 、申伯 [19] 、仲山甫 [20] 等,复修文、武、成、康之政,周室赫然中兴。有诗为证:

夷厉相仍政不纲 [21] ,任贤图治赖宣王。

共和若没中兴主,周历安能八百长!

却说宣王虽说勤政,也到不得武王丹书受戒 [22] ,户牖置铭 [23] ;虽说中兴,也到不得成、康时教化大行,重译献雉 [24] 。至三十九年 [25] ,姜戎 [26] 抗命,宣王御驾亲征,败绩于千亩 [27] ,车徒 [28] 大损。思为再举之计,又恐军数不充,亲自料民于太原。那太原,即今固原州 [29] ,正是邻近戎狄之地。料民者,将本地户口,按籍查阅,观其人数之多少,车马粟刍之饶乏,好做准备,征调出征。太宰仲山甫进谏不听。后人有诗云:

犬彘何须辱剑铓 [30] ?隋珠弹雀 [31] 总堪伤!

皇威亵 [32] 尽无能报,枉自将民料一场。

再说宣王在太原料民回来,离镐京 [33] 不远,催趱车辇,连夜进城。忽见市上小儿数十为群,拍手作歌,其声如一。宣王乃停辇而听之。歌曰:

月将升,日将没;檿弧箕箙 [34] ,几亡周国。

宣王甚恶其语。使御者传令,尽拘众小儿来问。群儿当时惊散,止拿得长幼二人,跪于辇下。宣王问曰:“此语何人所造?”幼儿战惧不言;那年长的答曰:“非出吾等所造。三日前,有红衣小儿,到于市中,教吾等念此四句。不知何故,一时传遍,满京城小儿不约而同,不止一处为然也。”宣王问曰:“如今红衣小儿何在?”答曰:“自教歌之后,不知去向。”宣王嘿然良久,叱去两儿。即召司市官 [35] 吩咐传谕禁止:“若有小儿再歌此词者,连父兄同罪。”当夜回宫无话。

次日早朝,三公六卿 [36] ,齐集殿下,拜舞起居 [37] 毕。宣王将夜来所闻小儿之歌,述于众臣:“此语如何解说?”大宗伯 [38] 召虎对曰:“檿,是山桑木名,可以为弓,故曰檿弧。箕,草名,可结之以为箭袋,故曰箕箙。据臣愚见:国家恐有弓矢之变。”太宰仲山甫奏曰:“弓矢,乃国家用武之器。王今料民太原,思欲报犬戎 [39] 之仇,若兵连不解,必有亡国之患矣!”宣王口虽不言,点头道是。又问:“此语传自红衣小儿。那红衣小儿,还是何人?”太史 [40] 伯阳父奏曰:“凡街市无根之语,谓之谣言。上天儆戒 [41] 人君,命荧 [42] 化为小儿,造作谣言,使群儿习之,谓之童谣。小则寓一人之吉凶,大则系国家之兴败。荧 火星,是以色红。今日亡国之谣,乃天所以儆王也。”宣王曰:“朕 [43] 今赦姜戎之罪,罢太原之兵,将武库内所藏弧矢,尽行焚弃,再令国中不许造卖。其祸可息乎?”伯阳父答曰:“臣观天象,其兆 [44] 已成。似在王宫之内,非关外间弓矢之事,必主后世有女主乱国之祸。况谣言曰:‘月将升,日将没。’日者人君之象,月乃阴类。日没月升,阴进阳衰,其为女主干政明矣。”宣王又曰:“朕赖姜后主六宫之政,甚有贤德。其进御宫嫔 [45] ,皆出选择,女祸从何而来耶?”伯阳父答曰:“谣言‘将升’、‘将没’,原非目前之事。况‘将’之为言,且然而未必之词。王今修德以禳之,自然化凶为吉,弧矢不须焚弃。”宣王闻奏,且信且疑,不乐而罢。起驾回宫,姜后迎入。

坐定,宣王遂将群臣之语,备细述于姜后。姜后曰:“宫中有一异事,正欲启奏。”王问:“有何异事?”姜后奏曰:“今有先王手内老宫人,年五十馀,自先朝怀孕,到今四十馀年,昨夜方生一女。”宣王大惊,问曰:“此女何在?”姜后曰:“妾思此乃不祥之物,已令人将草席包裹,抛弃于二十里外清水河中矣。”宣王即宣老宫人到宫,问其得孕之故。老宫人跪而答曰:“婢子闻夏桀王 [46] 末年,褒城 [47] 有神人化为二龙,降于王庭,口流涎沫。忽作人言,谓桀王曰:‘吾乃褒城之二君也。’桀王恐惧,欲杀二龙。命太史占之,不吉。欲逐去之,再占,又不吉。太史奏道:‘神人下降,必主祯祥,王何不请其漦 [48] 而藏之?漦乃龙之精气,藏之必主获福。’桀王命太史再占,得大吉之兆。乃布币设祭于龙前,取金盘收其涎沫,置于朱椟之中。忽然风雨大作,二龙飞去,桀王命收藏于内库。自殷世历六百四十四年,传二十八主,至于我周,又将三百年,未尝开观。到先王 [49] 末年,椟内放出毫光,有掌库官奏知先王。先王问:‘椟中何物?’掌库官取簿籍献上,具载藏漦之因。先王命发而观之。侍臣打开金椟,手捧金盘呈上。先王将手接盘,一时失手堕地,所藏涎沫,横流庭下。忽化成小小元鼋 [50] 一个,盘旋于庭中,内侍逐之,直入王宫,忽然不见。那时婢子年才一十二岁,偶践鼋迹,心中如有所感,从此肚腹渐大,如怀孕一般。先王怪婢子不夫而孕,囚于幽室,到今四十年矣。夜来腹中作痛,忽生一女。守宫侍者,不敢隐瞒,只得奏知娘娘。娘娘道此怪物,不可容留。随命侍者领去,弃之沟渎。婢子罪该万死!”宣王曰:“此乃先朝之事,与你无干。”遂将老宫人喝退。随唤守宫侍者,往清水河看视女婴下落。不一时,侍者回报:“已被流水漂去矣。”宣王不疑。

次日早朝,召太史伯阳父告以龙漦之事,因曰:“此女婴已死于沟渎,卿试占之,以观妖气消灭何如?”伯阳父布卦已毕,献上繇 [51] 词。词曰:

哭又笑,笑又哭。羊被鬼吞,马逢犬逐。慎之慎之,檿弧箕箙!

宣王不解其说。伯阳父奏曰:“以十二支所属推之:羊为未,马为午。哭笑者,悲喜之象。其应当在午未之年。据臣推详,妖气虽然出宫,未曾除也。”宣王闻奏,怏怏不悦。遂出令:“城内城外,挨户查问女婴。不拘死活,有人捞取来献者,赏布、帛各三百匹。有收养不报者,邻里举首 [52] ,首人给赏如数,本犯全家斩首。”命上大夫杜伯专督其事。因繇词又有“檿弧箕箙”之语,再命下大夫左儒,督令司市官巡行廛肆 [53] ,不许造卖山桑木弓,箕草箭袋,违者处死。司市官不敢怠慢,引着一班胥役,一面晓谕,一面巡绰 [54] 。那时城中百姓,无不遵依,止有乡民,尚未通晓。巡至次日,有一妇人,抱着几个箭袋,正是箕草织成的。一男子背着山桑木弓十来把,跟随于后。他夫妻两口,住在远乡,赶着日中做市,上城买卖。尚未进城门,被司市官劈面撞见,喝声:“拿下!”手下胥役,先将妇人擒住。那男子见不是头,抛下桑弓在地,飞步走脱。司市官将妇人锁押,连桑弓箕袋,一齐解到大夫左儒处。左儒想:“所获二物,正应在谣言。况太史言女人为祸,今已拿到妇人,也可回复王旨。”遂隐下男子不题,单奏妇人违禁造卖,法宜处死。宣王命将此女斩讫。其桑弓箕袋,焚弃于市,以为造卖者之戒。不在话下。后人有诗云:

不将美政消天变,却泥 [55] 谣言害妇人!

漫道中兴多补阙 [56] ,此番直谏是何臣?

话分两头。再说那卖桑木弓的男子,急忙逃走,正不知:“官司拿我夫妇,是甚缘故?”还要打听妻子消息。是夜宿于十里之外。次早有人传说:“昨日北门有个妇人,违禁造卖桑弓箕袋,拿到即时决 [57] 了。”方知妻子已死。走到旷野无人之处,落了几点痛泪。且喜自己脱祸,放步而行。约十里许,来到清水河边。远远望见百鸟飞鸣,近前观看,乃是一个草席包儿,浮于水面。众鸟以喙 [58] 衔之,且衔且叫,将次拖近岸来。那男子叫声:“奇怪!”赶开众鸟,带水取起席包,到草坡中解看。但闻一声啼哭,原来是一个女婴。想道:“此女不知何人抛弃,有众鸟衔出水来,定是大贵之人。我今取回养育,倘得成人,亦有所望。”遂解下布衫,将此女婴包裹,抱于怀中。思想避难之处,乃望褒城投奔相识而去。髯翁 [59] 有诗,单道此女得生之异:

怀孕迟迟四十年,水中三日尚安然。

生成妖物殃家国,王法如何胜得天!

宣王自诛了卖桑弓箕袋的妇人,以为童谣之言已应,心中坦然,也不复议太原发兵之事。自此连年无话。到四十三年 [60] ,时当大祭,宣王宿于斋宫。夜漏二鼓,人声寂然。忽见一美貌女子,自西方冉冉而来,直至宫庭。宣王怪他干犯斋禁,大声呵喝,急唤左右擒拿,并无一人答应。那女子全无惧色,走入太庙 [61] 之中。大笑三声,又大哭三声,不慌不忙,将七庙神主 [62] ,做一束儿捆着,望东而去。王起身自行追赶,忽然惊醒,乃是一梦。自觉心神恍惚,勉强入庙行礼。九献 [63] 已毕,回至斋宫更衣,遣左右密召太史伯阳父,告以梦中所见。伯阳父奏曰:“三年前童谣之语,王岂忘之耶?臣固言:‘主有女祸,妖气未除。’繇词有哭笑之语,王今复有此梦,正相符合矣。”宣王曰:“前所诛妇人,不足消‘檿弧箕箙’之谶耶?”伯阳父又奏曰:“天道玄远,候至方验。一村妇何关气数哉!”宣王沉吟不语。忽然想起三年前,曾命上大夫杜伯督率司市,查访妖女,全无下落。颁胙 [64] 之后,宣王还朝,百官谢胙。宣王问杜伯:“妖女消息,如何久不回话?”杜伯奏曰:“臣体访此女,并无影响。以为妖妇正罪,童谣已验。诚恐搜索不休,必然惊动国人,故此中止。”宣王大怒曰:“既然如此,何不明白奏闻?分明是怠弃朕命,行止自由。如此不忠之臣,要他何用!”喝教武士:“押出朝门,斩首示众!”吓得百官面如土色。忽然文班中走出一位官员,忙将杜伯扯住,连声:“不可,不可!”宣王视之,乃下大夫左儒,是杜伯的好友,举荐同朝的。左儒叩头奏曰:“臣闻尧有九年之水,不失为帝;汤有七年之旱,不害为王。天变尚然不妨,人妖宁可尽信?吾王若杀了杜伯,臣恐国人将妖言传播,外夷闻之,亦起轻慢之心。望乞恕之!”宣王曰:“汝为朋友而逆朕命,是重友而轻君也。”左儒曰:“君是友非,则当逆友而顺君;友是君非,则当违君而顺友。杜伯无可杀之罪,吾王若杀之,天下必以王为不明。臣若不能谏止,天下必以臣为不忠。吾王若必杀杜伯,臣请与杜伯俱死。”宣王怒犹未息,曰:“朕杀杜伯,如去藁草 [65] ,何须多费唇舌?”喝教:“快斩!”武士将杜伯推出朝门斩了。左儒回到家中,自刎而死。髯翁有赞云:

贤哉左儒,直谏批鳞。是则顺友,非则违君。弹冠 [66] 谊重,刎颈交真。名高千古,用式彝伦 [67]

杜伯之子隰叔奔晋,后仕晋为士师 [68] 之官。子孙遂为士氏 [69] 。食邑于范 [70] ,又为范氏。后人哀杜伯之忠,立祠于杜陵 [71] ,号为杜主,又曰右将军庙,至今尚存。此是后话。

再说宣王次日,闻说左儒自刎,亦有悔杀杜伯之意,闷闷还宫。其夜寝不能寐。遂得一恍惚之疾,语言无次,事多遗忘,每每辍朝。姜后知其有疾,不复讲谏。至四十六年秋七月,玉体稍豫,意欲出郊游猎,以快心神。左右传命:司空 [72] 整备法驾 [73] ,司马 [74] 戒饬车徒,太史卜个吉日。至期,王乘玉辂 [75] ,驾六驺 [76] ,右有尹吉甫,左有召虎,旌旗对对,甲仗森森,一齐往东郊进发。那东郊一带,平原旷野,原是从来游猎之地。宣王久不行幸,到此自觉精神开爽,传命扎住营寨。吩咐军士:“一不许践踏禾稼;二不许焚毁树木;三不许侵扰民居。获禽多少,尽数献纳,照次给赏;如有私匿,追出重罪!”号令一出,人人贾勇,个个争先。进退周旋,御车者出尽驰驱之巧;左右前后,弯弧者 [77] 夸尽纵送之能。鹰犬借势而猖狂,狐兔畏威而乱窜。弓响处血肉狼藉,箭到处毛羽纷飞。这一场打围,好不热闹!宣王心中大喜。日已矬西,传令散围。众军士各将所获走兽飞禽之类,束缚齐备,奏凯而回。行不上三四里,宣王在玉辇之上,打个眼眯,忽见远远一辆小车,当面冲突而来。车上站着两个人,臂挂朱弓,手持赤矢,向着宣王声喏曰:“吾王别来无恙?”宣王定睛看时,乃上大夫杜伯,下大夫左儒。宣王吃这一惊不小,抹眼之间,人车俱不见。问左右人等,都说:“并不曾见。”宣王正在惊疑。那杜伯、左儒又驾着小车子,往来不离玉辇之前。宣王大怒,喝道:“罪鬼,敢来犯驾!”拔出太阿 [78] 宝剑,望空挥之。只见杜伯、左儒齐声骂曰:“无道昏君!你不修德政,妄戮无辜,今日大数已尽,吾等专来报冤。还我命来!”话未绝声,挽起朱弓,搭上赤矢,望宣王心窝内射来。宣王大叫一声,昏倒于玉辇之上,慌得尹公脚麻,召公眼跳,同一班左右将姜汤救醒,兀自叫心痛不已。当下飞驾入城,扶着宣王进宫。各军士未及领赏,草草而散。正是:乘兴而来,败兴而返。髯翁有诗云:

赤矢朱弓貌似神,千军队里骋飞轮。

君王枉杀还须报,何况区区平等人。

不知宣王性命如何,且看下回分解。


[1] 三皇五帝:古代传说中的帝王。各家说法不一。《史记》以天皇、地皇、泰皇为三皇;黄帝、颛顼、帝喾、尧、舜为五帝。

[2] 夏后商周:即三代。夏后,我国历史上第一个朝代,简称为夏。为禹所建。商,又称为殷、殷商。开国君王为商汤。时间约公元前十七世纪到十一世纪。周,即周王朝,公元前十一世纪武王灭商后建立。至周宣王即位时已经历二百馀年。

[3] 五霸:春秋时的五位霸主。五霸的说法不一,据本书叙述,似以齐桓公、晋文公、秦穆公、楚庄王及越王勾践为五霸。

[4] 青史:即历史。古以竹简记事,故称史籍为青史。

[5] 北邙(mánɡ忙):即邙山,在今河南洛阳市北。东汉及北魏王侯公卿多葬于此。这里泛指历史上那些英雄人物的墓地。

[6] 成、康:即周成王姬诵和周康王姬钊。乃周朝第二及第三个君王。

[7] 周公:即姬旦。周文王子,武王弟。因采邑在周(今陕西凤翔),故称周公。曾辅佐武王灭商。武王去世,成王年幼,由他代摄朝政。周朝礼乐制度相传由他制订。

[8] 召公:即姬奭,周的支族(《白虎通》中谓为文王之子),因封地在召(今陕西岐山县),故称召公或召伯。

[9] 毕公:即姬高,周文王第十五子。武王灭商,封于毕(今陕西咸阳县西北),因以为氏,故又称毕公高。

[10] 史佚:一作史逸。周初著名史官。佚乃其名,以官为氏,故称史佚。

[11] 八传至于夷王:八传,指武、成、康、昭、穆、共、懿、孝,共八位周王,一脉相传。夷王,名姬燮,在位三十年(前887-前858)。

[12] 觐(jìn近)礼:诸侯朝见天子的仪式。“春见曰朝,秋见曰觐。”不明,指失礼。《礼记·郊特性》:“觐礼,天子不下堂而见诸侯;下堂而见诸侯,天子之失礼也。”

[13] 厉王:名姬胡,在位十六年(前857-前842)。因专制残暴而引发国都人民起义。他逃亡到彘(今山西霍县),十四年后死亡。

[14] 周、召二公:实指周公姬旦、召公姬奭的后代。周公封于鲁,召公封于燕,其嫡长子世袭君位,而次子则世守王畿内采地,在朝中为官,辅佐周王。故下面各回朝中常有周、召二公。此召公名召虎,周公名不详。厉王逃亡期间,周、召二公代摄国政,称共和,历时十四年(前841-前828)。

[15] 宣王:名姬靖,一作姬静。在位四十六年(前827-前782)。

[16] 方叔:宣王时大臣。曾率兵进攻楚及严允,得胜。一说他名寰,字方。

[17] 召虎:厉王、宣王时大臣。厉王残暴,他曾进谏。国人围攻王宫,他把太子靖藏在家中,并让自己的儿子替死。厉王死后,他拥立宣王继位。

[18] 尹吉甫:亦称兮伯吉父。兮为氏,名甲,字伯吉父。古代父、甫通用。尹乃官名。

[19] 申伯:申国之君,姜姓。相传为伯夷之后,封地在今河南南阳一带。伯爵。

[20] 仲山甫:或作仲山父。宣王封他于樊(今河南济源县),亦称樊仲。

[21] 不纲:不合纲纪,紊乱。

[22] 丹书受戒:即接受上天的训戒。古代帝王假托天命用红漆写下的文字,其中包括对帝王行为的劝告和约束。

[23] 户牖(yǒu有)置铭:即将自警之词书写于门户之上,以便每天开门时都能看见,类似后代将铭文置于座右。

[24] 重译献雉(zhì治):指地处荒远之地的少数民族辗转翻译以献上礼品。雉即野鸡。周代有献禽之礼,后世多献雉。《汉书·平帝纪》:“越裳氏重译献白雉一、黑雉二。”

[25] 三十九年:宣王三十九年为公元前七八九年。

[26] 姜戎:一称羌戎。戎乃古代居住在我国西方各民族的通称。姜戎原住瓜州(今甘肃安西县)逐渐东迁至渭水流域。

[27] 败绩于千亩:败绩,大败。千亩,古地名。在今山西介休县南。一说应在离镐京不远之处。

[28] 车徒:指战车和步卒。周代实行车战,每一战车上有甲士三人,车下随行步卒约十人,后来逐渐增至七十二人。步卒亦称徒兵。

[29] 固原州:明代州名,弘治十一年(公元1502)置。治所在今宁夏固原县。

[30] “犬彘(zhì至)”句:犬彘,猪狗,暗指犬戎。辱剑铓(mánɡ忙),玷污宝剑的光辉。意指犬戎不须王师征讨。

[31] “隋珠”句:古代隋侯为蛇疗伤,蛇乃回报以明月珠,后称隋珠。意指以天下至宝去弹麻雀,实属可悲。

[32] 亵(xiè泄):轻慢,引申为糟踏。此句意指周王权威被糟踏殆尽而毫无成效。

[33] 镐(hào号)京:又称镐、宗周。因周为诸侯所宗仰,故王都称宗周。故址在今西安市西北。

[34] 檿弧箕箙(yǎn hú jī fú厌胡基服):用山桑木做的弓箭和用箕草做的箭袋。

[35] 司市官:古代官名,见《周礼·地官》。主管市场治教政刑、量度禁令。

[36] 三公六卿:周时以太师、太傅、太保为三公;以冢宰(一名太宰)、司徒、宗伯、司马、司寇、司空为六卿。这里泛指百官。

[37] 起居:指问候平安及有关仪式的套话。

[38] 大宗伯:即六卿中的宗伯。周朝掌管礼乐制度的官员,相当于后代的礼部尚书。

[39] 犬戎:又称畎戎、昆夷。商朝初年进入泾、渭流域,是周代西部主要边患。此指姜戎。

[40] 太史:周代官名。负责起草文告,策命诸侯,记录史事,编写史书,兼管朝廷典籍、天文历法等事务。乃朝廷大臣。秦汉以后,职位渐低。

[41] 儆(jǐnɡ警)戒:警告。

[42] 荧(yínɡ营) 星:即行星中火星,因光芒闪烁、故名。

[43] 朕(zhèn镇):我,我的。古人自称,本无贵贱之分。自秦始皇起始为皇帝所专用。本书依秦后习惯,周天子称朕,诸侯称孤。

[44] 兆:预兆。这里指预兆之事。

[45] 进御:进献以侍奉周王。宫嫔,宫中妃子。

[46] 夏桀王:夏朝最后一位君王,约公元前十六世纪时在位。

[47] 褒城:古县名,在今陕西勉县境内。西周时为褒国,秦置褒县,唐以后始改称褒城。本书中地名常把周代与明清时的混用。

[48] 漦(lí厘):涎沫,即唾液之类。

[49] 先王:即周厉王姬胡。

[50] 元鼋(yuán圆):鼋即大鳖,头有疙瘩,俗称癞头鳖。元鼋,即初生之幼鼋。

[51] 繇(zhòu宙)辞:卦兆的占辞。繇,通籀。

[52] 举首:举即检举,首指告发罪行。接下“首人”,指出首之人,即检举人。

[53] 廛(chán缠)肆:即集市。

[54] 巡绰(chāo超):巡查警戒。

[55] 泥(nì腻):拘泥,固执。

[56] 补阙:补救错失。

[57] 决:处决,处死。

[58] 喙(huì会):嘴。

[59] 髯翁:即明中叶隐士徐霖,字子仁,吴县人。美须髯,故以自号。有《丽藻堂诗文集》传世。

[60] 四十三年:指周宣王四十三年,即前785年。

[61] 太庙:天子或诸侯的祖庙。

[62] 七庙:历代帝王供奉七代祖先的庙宇。《礼记·王制》:“天子七庙,三昭三穆,与太祖之庙而七。”神主,即祖先牌位。

[63] 九献:帝王宴请三公的礼节,献酒共九次。此指祭典中各种仪式。

[64] 颁胙(zuò坐):胙即祭肉。祭祀之后将祭肉分赐群臣叫颁胙。群臣得肉后表示感谢叫谢胙。

[65] 藁(ɡǎo稿)草:一种野草,比喻低贱。

[66] 弹冠:弹掉帽子上的尘土。本指出仕,此指同僚。

[67] 用式彝(yí移)伦:可用作人伦的榜样。式,标准;彝作常解,彝伦,伦理规范。

[68] 士师:周代官名,掌管刑法。

[69] 氏:表示某一宗族的称号。秦以前,男人有姓有氏,氏是姓的分支,用以区别子孙之所出。故常以居住或分封之邑名、任职官名、从事职业名或祖先字号为氏。

[70] 食邑于范:卿大夫封地,收其赋税而食,故称食邑,亦称采邑。范,古地名,在今山东范县。

[71] 杜陵:古地名,本名杜原。西汉宣帝在此筑有陵墓,始名杜陵。在今西安市东南。

[72] 司空:周代六卿之一,亦称司工。掌管工程营建诸事。

[73] 法驾:帝王的车驾,也称法车。为金根车,驾六马。

[74] 司马:周代六卿之一。掌管军政军赋。

[75] 玉辂(lù路):帝王专用之车,以玉为饰,亦称玉路。《宋书·礼制五》:“周则玉辂为尊。”

[76] 六驺(zōu邹):疾行之马曰驺。亦指骏马、快马。帝王驾车用六匹马,称六驺,亦称六龙。

[77] 弯弧者:射箭的武士。

[78] 太阿:古宝剑名,亦称泰阿。春秋时楚王命欧冶子所铸造。此代指著名宝剑。 IBtRDCBrDg3+6TYStmzknfCxKP1a82OMvc1zOAgiKOxVlq6M8Vi9gtEboaJmGuMR

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×