购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第二十六章

重为轻根,静为躁君。是以君子终日行不离辎 重。虽有荣观,燕处超然。奈何万乘之主,而以身轻天下?轻则失臣,躁则失君。

【注释】

①辎(zī):静也。

【今译】

敦厚是轻浮的根,静定是躁妄的根(人君不重,人就不尊重他;我们治身不重,就会失神;草木的花朵不重,就会零落,根重才能长存。人君不静就会失去威仪;我们治身不静,就会身有危殆;龙因为静才能变化;虎因为躁所以夭亏)。所以圣人整天行道不离静和重。虽然有荣观(荣观指宫阙),燕处(燕处,指后妃居住的地方),要超然远避而不可居处。至尊的君王怎么能做轻躁的事呢?君王轻淫就会失去臣(我们治身轻淫就会失去精)。君王做事躁疾就会失去君位(我们治身躁疾就会失去精神)。

作品尺寸:138cm×69cm PnDQRoJt1yU5bHvVQIIX4GWjeWAernf05scEzkIth9fBmO1G3XklomSVYahAzrfW

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×