视之不见名曰夷;听之不闻名曰希;搏之不得名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。其上不曒,其下不昧,绳绳兮不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
【今译】
看不见它,叫作夷;听不到它,叫作希,摸不到它,叫作微。这三者不可究诘,所以混而为一。它在上不光亮,在下也不阴暗,绵绵无穷,不可名状,仍然回到浑然无一物的状态。这就是没有形状的形状,没有物质的形象,叫作“恍惚”。迎上去,看不到它的前头,跟着它,看不到它的后面。执守着古道,用来掌控现在的事物。能知道上古的本始,叫作大道的纲纪。
作品尺寸:69cm×138cm