购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP
致奇普利 的爱德华·克拉克先生

《教育漫话》现在已经从国外传到了世界,这些本来是属于你的,因为它们是我在几年前因为你的缘故而写的,就是你在我的信中已经了解到的那些。除了次序和发给你的信的时间不一致,其他很少变动。在几个地方读者会很容易发现我在风格上的随意,因而觉得这些漫话与其说是一篇为了公众的观点而构思的著述,不如说是两个朋友间的私人谈话。

有的人发表了作品,不敢说那是自己的意思,硬要说是朋友的普通解释。但你知道我要由衷地说,我的这些文章如果不是一些朋友们听说之后,极力要求要看,看了以后又把它们印出来,它们仍然会按照原意,隐秘而又静止地躺在那里。不过那些我很尊重他们看法的朋友们告诉我说,他们很相信我的话,说我的这部草稿如果能印出来也许会有些用处。这种说法触及了我一直存在的非常普遍的想法:因为我觉得,尽其所能为祖国服务,是每个人责无旁贷的义务。并且我认为谁要是没有这种想法,那就跟他家里的牲口没有什么区别了。这个问题是如此重要,而正确的教育方式又有着如此全面的益处,如果我发现我的能力能够和我的愿望相适应,我是不需要别人的督促和强求的。无论如何,就算这些文字很浅薄,我对此也正好有疑惑,但我不能因为它们的贡献太小而羞于把它们献给公众,顶多也只不过是略表心意而已。如果还有更多和我的朋友们怀有类似看法的人,也都觉得这些东西值得印出来,那么,我自己会很高兴,这些知识对每个人来说也就不会是无用的了。

最近有很多人跟我商议,说不知道该怎样教育他们的孩子;近来又有一种很普遍的抱怨,说年轻人早早地就堕落了。有人针对这个问题,提供了一些意见,目的在于对其他人进行启发或给予纠正。我们不能认为他的行为是完全不恰当的。因为相对其他方面的错误来说,教育上的错误更不能纵容。教育上的错误就像一开始调配东西一样,第一次弄错了,绝不能第二次第三次再去补救,它们日后带来的无可补救的污点是整个一生都洗刷不掉的。

我在这里提到的一些东西,是远不能让我自负的。如果一个比我更令人满意的人更合适做这项工作,能写一篇适合我们英国绅士教育的文章,来指正我在这方面的错误,即使是为了你的缘故,我也不会觉得遗憾的。我只希望年轻的绅士能够用最好的办法得到最好的指导(这应该是每个人都渴望的),而自己在这方面的意见不一定要被接受。不管怎样,你也要为我作证,证明我在这里所建议的方法对一位绅士的孩子也曾有过一些不寻常的意外的影响。我并不是说这种影响对形成孩子的良好脾性没有多大的贡献,但是我认为你和做父母的人对此都是确信的。按照那种普通的管教孩子的方法,这种方法是不能改善他的性情的,不能让他热爱书本,不能让他愉快地沉浸在学问当中,不能像他现在所渴望的那样,使他在受到适合自身教育的同时还能不断受到更多的教育。

我的工作不是向你推荐这篇论文,因为我已经知道了你的观点,同时,也不想通过你的看法和支持把它推荐给世人。孩子们应该受到良好的教育,这是做父母的责任,是他们要关心的事,也是国家的幸福和繁荣要依靠的。所以我希望每个人都能认真地想想这个问题,要把空想、习俗或是在教育上的理智建议仔细地进行考察和辨别,然后伸出援助之手去提倡一种培养年轻人的方法。对于他们的某些情况,这种方法是最容易、最简洁、最恰当的能为他们不同的职业带来有德行、有用、能干的人才的方法,不过最应该注意的还是绅士的职业。因为绅士一旦通过受教育而走上正确的道路,所有其他人也会很快走上正轨了。

我不知道在这篇短短的论述里,除了表示我对教育问题的良好愿望以外,是不是还有一点像这样的贡献,如果在这里面还有一些东西值得人们去接受,那么他们都应该把感谢归功于你。我第一次体会到了对你的感情,并且我很高兴能把你我之间友谊的迹象留给后世。因为能和一位诚实的、有用的、杰出的热爱他的国家的人保持长期的友谊,这是我今生最大的快乐,也是我能够留在身后的最好的回忆。

你的最谦卑最忠实的仆人
约翰·洛克
1692年3月7日 ZSIZLjWaj0OF1G8HUc6Y974Unf5WIpAjbhThge/cjKdkyxz8+MCWvame1RoIb+NN

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×