购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

使者临死前的请求

法国国王派使者出使罗马,罗马国王举行盛大的宴会招待查理大帝派来的使者,出席宴会作陪的都是一些有名望的贵族和大臣。宴会进行得欢快愉悦,可这位使者怎么也不会想到,一场大祸即将临头。

原来罗马国王定下一项不成文的规矩:在国王招待筵席上的宾客,不论是谁,都只能吃摆在自己面前的菜肴,并且只可以吃上面的部分,而不许把菜肴翻动。谁要是翻动了菜肴,就是对国王的侮辱,将被立即处死。

这位法国使者根本不知道还有这么个能使人丧命的规定。当一盘喷香扑鼻、味鲜肉嫩的河鱼摆放在他面前时,他毫不客气地津津有味地品尝起来,很快就把鱼朝上的一半吃光了。当他把鱼翻了过来时,陪同出席宴会的诸位显贵立即站起身来,共同发出了一片愤怒的叫喊:“陛下,您遭到了侮辱,从来没有一位国王受到过这样的侮辱!”

看到那些臣子们情绪激愤的样子,国王好像也无可奈何,只得叹息着对查理大帝的使者说道:“我不能拒绝他们,你必须立即被处死!但在你死之前,可以向我请求你希望得到的任何恩惠,我一定满足你的愿望。”

这位使者被突然降临的灾难惊呆了,但他毕竟是一个聪明机智的人,很快就镇静下来。听了国王所说的话,他便动起了脑筋。

在场的所有人都竖起耳朵,想听听他将要求得到什么恩惠。

这位使者脑子迅速地一转,很快就想出了一个主意。他平静地对国王说:“陛下,遵照您的承诺,我希望您答应我一个小小的请求。”

“说吧,你要求什么?一定都会得到满足的,但是除了生命,因为这是违反罗马人的惯例的。”国王说道。

使者说:“在我还活着的时刻,我请求国王下令,把看见我将那条鱼翻身的每一个人的眼珠子都挖出来!”

国王听了,大吃一惊,急忙说道:“我以基督的名义发誓,我没看见。我只不过是刚才听到有人说过有这回事而已。”王后也紧跟着为自己开脱道:“仁慈的圣母马利亚在上,我什么也没有看见。”

那些王公大臣们见国王和王后如此,一个个更是惊恐万分。没有谁愿意让自己的眼珠子被挖去,他们通通以各种神圣的名义,众口一词地发誓说他们都没有看见。

这样,显贵们再也不提国王受到使者翻鱼侮辱的事了。完成使命后,使者平平安安地回到了自己的国家。 ijMWgnkhbW9zrr1uncbAVW0rjj63eltiMhGWUtS4M47e7vPBXdsDezoC6O70D69l

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×