购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

不要错过机会

每年春天都会有一些野花在我每天上班的高速路旁的沟渠中盛开。

有一种独特的蓝色小花总能吸引我的目光。我注意到它只在早上的时间开放,下午的日光对它来说太温暖了。大概有两周的时间,我每天都能看到那些美丽的花儿。

今年春天,我在自家院子里开辟了一片野花花园。我可以在做菜的时候通过厨房的窗户看到花儿。我常想,沟渠中那些可爱的蓝色小花要是能在那块花床上和其他野花在一起该有多好看。每天,当我开车经过那些花儿的时候我就会想:“回家的时候,我要停下来挖走一些”,“算了,我不想把我得体的衣服弄脏”……不管是什么原因,我从未停下来挖一些。有一年,我丈夫甚至在我汽车的后备箱里放了一把可折叠的铲子,好用来完成我那已表明的目的。

有一天下班回家,我发现高速公路部门已经刈过沟渠上的草了,那些可爱的蓝色花儿已无踪影,我很伤心。我对自己说:“看你做的好事,你等了太长时间。你应该在今年春天第一次看到它们盛开的时候就挖一些的。”

一周前,得知我丈夫的大姐患晚期脑瘤,我们很震惊也很伤心。她比我丈夫大20岁,不幸的是,因为年龄和距离的关系,我们没有像我们所希望的那样亲密。我禁不住把那些可爱的蓝色小花和我们同我丈夫的姐姐之间的关系联系起来。我确信上帝已经给我们留下了一段时间来培育一些美妙的回忆,好让它们每年都为我们开放。

是的,如果我再次看到那些蓝色的花儿,你可以相信,我会停下来把它们移植到我的野花花园里。

Vocabulary

particular adj. 特别的;详细的
Deep drilling poses particular problems of high pressure and temperature.
深海钻探带来高压力和温度的特殊问题。

bloom vt. 使开花
Flowers bloom and trees grow new leaves.
花朵绽放,树也长出新的叶子。

approximately adv. 大约,近似地
Our English teacher is approximately in her forties.
我们的英语老师有40岁模样。

dishes n. 菜肴;餐具(dish的复数)
The gathering of all kinds of dishes symbolizes the reunion of family members, relatives and friends.
这种混合在一起烹饪的菜肴象征着家庭成员,亲属和朋友的团聚。

shovel vt. 铲除;用铲挖
Do not worry about projects being“shovel ready”: the savings excess will last.
不要担忧“准备就绪、只等开工”的项目:储蓄过剩将会持续。

sadden vt. 使悲伤,使难过
That dark Egyptian seems to me to sadden the very sun.
在我看来那个阴森的埃及人似乎会使太阳都变得黯淡无光。

ditch vt. 在……上掘沟;沟渠
She would rather die in a ditch than be kept alive under such conditions.
她宁死也不愿在这样的条件下生活。

transplant vt. 移植
They also converted one species of bacterium into another through a“genome transplant”.
他们还通过“基因移植”,把一个物种的细菌转变为另一种。

哈佛的心灵感悟课

机会转瞬即逝,没有一个机会是永恒的。生活中充满了机会,但却缺乏发现它的眼睛。很多人在失去后才意识到:多么好的机会啊!有一句话说:不要犹豫,犹豫就是失去。还有一句是:长期的犹豫就是平庸。所以,一旦看到机会,请不要犹豫! eyFDrTola18J1ijbks0wHXiBXWTJvbR64gEESOTFVMhKupFuRD3/vaU5Qv6uvNt7

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×