购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP


埃德蒙·威尔逊

[1917年秋天]
小屋俱乐部
新泽西州普林斯顿

亲爱的兔子:

之前我一直打算给你写信,但是你也知道,我换了个环境,那些必要的劳作偷走了时间。

你的诗到了我的室友约翰·比格斯手上,我们会放在下一期——不过,诗实际上字迹模糊难以辨认,所以我给你寄了我的抄本(冒险),请你体贴地改正后寄回来——

我在这里开始读大四,还在等待自己的使命。我会给你寄《文学》 ,或者不寄——你已经订了,对吧……

请务必给约翰·毕晓普写信,告诉他不要给书起名为《绿色水果》。

亚历克是海军少尉。我会随信附上汤森·马丁的一封妙信,我希望你看过之后能寄回来。

普林斯顿很蠢,不过高斯和杰罗尔德在这里。我只选了哲学和英语——我告诉高斯你要去航海(我听说是这样),不过我会反驳谣言的。

你读过威尔斯 的《恩赐,种族的头脑》(多兰,1916)吗,太不可思议了!(少女式措辞。)

《文学》很繁荣——比格斯和我负责散文——克里斯、凯勒(一个即将成为编委会主席的大三学生)和我负责诗歌。不过,所有稿件都来自其他人。

年轻的贝尼特(在纽黑文)要在圣诞前出版一本诗集,我担心那会盖过约翰·皮尔的风头。他的主题没那么娇贵,没那么颓废。约翰在这个时代这个国家真是个不合时宜的人——人们想要观点,不想要织物。

我在这里相当无聊,只是偶尔见见沙恩·莱斯利,读读威尔斯和卢梭。我读了杰罗尔德夫人的《受限的英国小说家》,认为她低估了威尔斯,但是把麦肯齐 放在他那流派的榜首倒是对的。她似乎忽视了巴里 和切斯特顿 ,而我会把这两位放在贝内特之前,事实上,放在除了威尔斯之外的所有人之前。

你注意到了吗,现在萧伯纳61岁,威尔斯51岁,切斯特顿41岁,莱斯利31岁,我21岁。(真遗憾,31岁的作家我没有更好的人选。我可以听听你对此番言论有什么要补充的……)

是的——杰克·纽林去世了——在救护车中丧生。他原本可能是大艺术家。

这是我刚刚被《诗人传说》录用的一首诗:

涤罪之路

躺在一英寻 深处,我酣睡不醒

带着之前压抑的旧日渴望;

用一声尖叫吵闹生活的卫兵

此时黑夜飞出灰色的大门。

于是为了追求可以分享的信仰

我再次寻找那果断自信的日子;

然而古老的单调就在那儿——

长长的,长长的雨水大街。

哦,但愿我能再次起身!但愿我

能摆脱那瓶陈年老酒的悸动——

能看见新的黎明在天空聚焦

还有童话般的高塔,线条上的线条—

在高空找到每一次海市蜃楼

一个符号,而不再是一场幻梦!

然而古老的单调就在那儿——

长长的,长长的雨水大街。

不——我没有更多约翰的作品了——我问过他,但是没有收到回信。

[新闻随笔(非官方)]如果希尔奎特当选纽约市长,那就意味着新时代来临了。俄国南部的两千万俄罗斯人投诚了罗马天主教会。

如果我愿意,我可以作为某人(一名神父)的私人秘书去意大利,他要代表红衣主教吉本斯去和教皇讨论战争问题(美国天主教观点——最忠诚的观点——阻拦新芬党 ——潘兴 的军队中40%的士兵都是爱尔兰天主教徒)。请务必写信。

你的盖尔人
斯科特·菲茨杰拉德

最近我想起了潘登尼斯 、多愁善感的汤米 (他并不多愁善感,巴里从来都不理解他)、迈克尔·费恩 、莫里斯·艾弗里和盖伊·黑兹尔伍德。 zyANwFM5ICNl4eaNXkl0ZcaAyxXPbIZjtXEvagiWdY7G3k3RwIzk7DVF+PFn5K+C

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×