1.天命之谓性;率性之谓道;修道之谓教。
译文:人的自然禀赋叫做“性”,循着内在的诚性行事叫做“道”,按照“道”的原则修养叫做“教”。
2.道也者,不可须臾离也;可离,非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微。
译文:驾驭本性的道,是时刻不能离开的;那些可以离开的束缚,都不能称之为道。所以,君子在没有人看见的地方也要怀着谨慎、畏惧的心态。越是隐蔽的地方越是明显,越是细微的地方越是显著。
3.故君子慎其独也。喜、怒、哀、乐之未发,谓之中。发而皆中节,谓之和。中也者,天下之大本也。和也者,天下之达道也。致中和,天地位焉,万物育焉。
译文:所以,君子在一人独处的时候也是谨慎的。对喜怒哀乐能按应有状态掌握,无所偏倚,这就叫“中”。平时能持中,一旦表现出来,就能有所节制,这就叫“和”。中,是稳定天下之本;和,是天下共行的大道。如果能够把中和的道理推而及之,达到圆满的境界,那么天地万物都能各安其位、生生不息了。
4.君子中庸,小人反中庸。君子之中庸也,君子而时中。小人之中庸也,小人而无忌惮也。
译文:君子中庸,小人违背中庸。君子之所以中庸,是因为君子随时做到适中,无过无不及;小人之所以违背中庸,是因为小人肆无忌惮走极端。
5.道之不行也,我知之矣:知者过之;愚者不及也。
译文:中庸之道不能实行的原因,我知道了:聪明的人自以为是,认识过了头;愚蠢的人智力不及,不能理解它。
6.天下国家,可均也;爵禄,可辞也;白刃,可蹈也;中庸不可能也。
译文:天下国家可以治理,官爵俸禄可以放弃,雪白的刀刃可以践踏而过,中庸却做不到。
7.好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。
译文:爱好学习就接近智了,努力实行就接近仁了,知道羞耻就接近勇了。
8.凡事预则立,不预则废。
译文:凡事预先准备就能成功,不预先准备就会失败。
9.博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。
译文:广博地学习,详尽仔细地询问,周密认真地思考,清晰明确辨别,忠诚切实地实行。