内容简介:本书是俄国作家列夫·托尔斯泰的代表性长篇小说,作品讲述了贵族妇女安娜追求爱情幸福,却在卡列宁的虚伪、弗龙斯基的冷漠自私面前碰得头破血流,最终落得卧轨自杀的下场。庄园主列文反对土地私有制,同情贫苦农民,却又因贵族身份而陷入理想与现实的矛盾之中。通过安娜和列文的“拱桥式”双线叙事,托尔斯泰为我们深度剖析了不同人在追求幸福过程中所面临的人性考验与道德抉择,正如开篇所言:“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。”陀思妥耶夫斯基认为“这是一部尽善尽美的艺术杰作,现代欧洲文学中没有一部同类的东西可以和它相比”。该译本为本社专有,由周扬、谢素台二人联合操刀。周扬是我国文艺领域的领袖级人物,他的政治实践与翻译实践极大推动了我国俄苏文学翻译事业的发展;而谢素台在俄苏文学译介领域耕耘数十年,译笔精准老道,兼具编辑的严谨专注。本译文流畅炼达,是中译本的标杆之作。